Все игры
Обсуждения
Сортировать: по обновлениям | по дате | по рейтингу Отображать записи: Полный текст | Заголовки
Таина Ким, 09-07-2017 13:24 (ссылка)

Посчитай меня

Моим вдохновителям, 
Питону22 "Ни о чём 4" http://gp.satrapov.net/content/040717-8774 
и Ютте "Опережая запахи" http://gp.satrapov.net/content/040717-8772
посвящается

 
false


Читать далее...  ]

Метки: Таина Ким

Таина Ким, 24-06-2017 20:35 (ссылка)

Не ангелу

false

МПК-3, 8-й тур, внеконкурсное 


Я буду жить, не думать: "Что потом?" 
Недели в стопку лягут, как тетрадки. 
В какой-то миг, загадочный и краткий, 
Меня затянет времени поток. 

                                                            (с)Alkhat
 

Устала я, наматывая вёрсты 
на ноги, покидая твой ковчег, 
идти и гладить чёртика по шёрстке, 
свернувшегося сонно на плече. 
Идти, считая год за два и больше, 
а разницу бросать в недолгий стих, 
от чувств твоих до буковки промёрзший 
и треснувший в камине чувств моих. 
Да к чёрту! Ой, прости, дружок наплечный, 
поспи ещё, пока мой ангел бодр, 
пока на брудершафт с десятым встречным 
он к «вечность» не отыщет антипод. 
Тогда придёт пора остановиться 
жалеть себя и думать: что потом? 
Остаток дней, страница за страницей, 
направится в иронии поток. 
Проснётся мой взъерошенный, циничный, 
копытцем бьющий всё, что не учёл. 
Первичным станут - пух, перо и спичка. 
Вторичным станет - праведный глагол. 

16.05.17
 




Метки: Таина Ким

Таина Ким, 16-06-2017 08:02 (ссылка)

Коровки божьи




МПК 3, тур 7-й, конкурсное (1 место;))


Всё сходит с лапок коровкам божьим – милы, полезны на первый взгляд.
Пред ними всякий паук ничтожен, когда не вправе исторгнуть яд.
Им пофиг звери, им пофиг птицы, не страшен ад, что само собой.
Была бы зелень, чтоб ей молиться, а после вдоволь наесться тлёй,

переварить и слететься в стаи, и делать вид, что полны идей,
как увеличивать урожаи для насекомых страны своей.
Коровкам хочется всяких зрелищ: чем больше крови, тем ярче сны,
к примеру, как муравьи сгорели в полях соседних в сезон войны;

как жил солдатик, до дури честен, за правду-матку в толпе зевак
не в то он время, не в том он месте подставил голову под башмак;
как муху шлёпнул рулон газеты – жужжала много, о чём молчат;
как светлячок, заливаясь светом жукам на зависть, к утру зачах.

Коровьи детки всегда при предках, а предки - те при своих делах:
приклеят попы к высоким веткам и посылают друг друга вон.
И пусть воюют за них другие, и землю роют, и нити ткут,
а для коровок все дни – седьмые, и цвет надкрыльев не в меру крут.

Коровки божьи пируют, правят, на листья гадят в садах церквей.
А где-то, даже нужды не справив, катает шарики скарабей…

30.04.17

Метки: Таина Ким

Таина Ким, 15-06-2017 08:27 (ссылка)

Шелкопряд

false




6 тур, МПК - 3, конкурсное (6 место)
Условие: нечто легкое, нечто хрупкое, живое, шелк (выстроить по порядку)




Читать далее...  ]

Метки: Таина Ким

Таина Ким, 14-06-2017 15:52 (ссылка)

Мальчик и руины (стихи на картинку)

false

МПК 3, 5 тур, конкурсное (4 место)Условие: оксюморон


Когда земля дымилась, как жаровня, 
а небеса отплёвывали смог 
на город безнадёжно-малокровный, 
я шёл, но под собой не чуял ног. 
Я шёл на всхлипы: 
мама… 
мама… 
мама.., 
застрявшие в скоплении руин, - 
там, широко закрытыми глазами, 
заглядывал мне в душу чей-то сын. 
В его зрачках, безумием задетых, 
сужалось время, и казалась мне 
пророчеством нелепая примета: 
родился мальчик - значит, быть войне. 
Стоял ребёнок, тень его гуляла 
среди скелетов выжженных домов 
и луж, пропахших пламенем, и знал он, 
что встал на перекрёстке двух миров. 
Качнулось солнце, в грудь лучом упёрлось, 
мячом скатилось к точке всех начал… 

И был тот мяч знаком до кома в горле. 
И в том мальчишке я себя узнал. 

_______________________________________________ 
Иллюстрация Йонаса Де Ро "Покинутый" 





Метки: Таина Ким

Таина Ким, 12-06-2017 11:21 (ссылка)

Не спорь со мной...

false

МПК 3, 3-й тур, конкурсное


Не спорь со мной, напрасное – напрасно, 
не сей сквозь пальцы искренность минут. 
Я видела, гадая на контрастах, 
как ты, пытаясь время обмануть, 

бежал по небу, в поисках че
го-то 
нежданного неведомого и, 
спускаясь наземь, бегом тем измотан, 
писал для новой пассии стихи. 

Смотрел в проём окна унылым взглядом 
на то, как дремлет день, уставший лгать, 
готовил ужин с привкусом разлада 
и убегал непойманный опять. 

Я видела, как прогибались крыши 
не в силах удержать твои мечты, 
и ветер, в удивлении притихший, 
слонялся меж созвездий золотых 

и сверху наблюдал, как ненатужно 
с тобой делили полюсы. Взяла 
я северный, тебе оставив южный, 
хотя и он казался из стекла. 

Упало одиночество на город
поскуливает преданно в глаза… 
Не спорь со мной. Зачем напрасно спорить, 
когда по сути нечего сказать? 

24.02.17
 


Метки: Таина Ким

Таина Ким, 07-06-2017 09:20 (ссылка)

Мой парень

false


МПК 3, 4 тур, внеконкурсное  ( к моему огромному огорчению))


Я к нему воспылала страстью 
жарким летом в ночном кафе. 
Окунув нерешимость в «Asti», 
познакомилась подшофе, 
восхищаясь его улыбкой 
и усами а-ля Дали. 
Он владел превосходно скрипкой – 
звуки камень прожечь могли. 
Сыпал шуточки баритоном 
и "контрольным", не тратя сил, 
в мозге выудив эрозону, 
эрудицией раздробил. 

В общем, вместе мы, нам комфортно, 
идеальнее пары нет – 
каждый в душу другого вторгнут 
и душевным теплом согрет. 
Он встречает меня с работы, 
водит в боулинг и кино, 
в бутике помогает боты 
выбрать к сумочке заодно. 
На девичник идёт охотно 
и не зарится на подруг. 
Не побрезговав СПА-салоном, 
посвящает мне свой досуг. 

Ненавидит футбол и пиво. 
Он открыт и не держит зла. 
Я всегда для него красива, 
даже если всю ночь пила. 
И ему отвечаю тем же, 
пряча в пол похотливый взгляд - 
перехватит – назреет тема, 
от которой сбежать бы рад. 
Капля дёгтя лежит в подтексте 
мёртвым грузом. Что делать с ней? 
Третий год я живу без секса, 
потому что мой парень – гей. 

15.03.17



Стихи написаны на тему "Любовная лирика" с условием - неожиданный финал ;)

Метки: Таина Ким

Таина Ким, 06-06-2017 11:47 (ссылка)

Отфонарное

false



МПК 3, тур 2-й, конкурсное
 


Давным-давно за юрким мотыльком 
носилась ты безудержной девчонкой, 
за ветер зацепившись рыжей чёлкой, 
рассыпав звонкий хохот, а потом 
ловила зайцев солнечных в ладошку 
и кашей их кормила понарошку... 

Мне помнится: швырнула ты портфель 
со злостью на зелёную скамейку, 
ругая одноклассника Валерку, 
за то, что он красив, как топ-модель; 
желала, со щеки стряхнув ресницу, 
спустя десяток лет с ним обручиться… 

Я свет ронял на первую любовь 
сквозь темноту восторженной аллеи, 
где губы в нежном трепете алели 
от теплоты невысказанных слов. 
Влюблённости подобны фейерверкам. 
Ты вышла замуж. Но не за Валерку... 

Все осени имеют жалкий вид, 
надев дожди. Я наблюдал однажды, 
как ты, плывя корабликом бумажным 
в одной из них, расплющилась о быт. 
Мелькали годы мимо, мимо, мимо 
с тобой и одиночеством в обнимку... 

Сегодня ходишь, трогая клюкой 
асфальт дырявый, взгляд утратив зоркий. 
Я тоже покосившийся, с подпоркой, 
жду слома в суматохе городской. 
Но до сих пор в глазах твоих при встрече 
играют искры юности беспечной. 

15.02.17 







Метки: Таина Ким

Таина Ким, 05-06-2017 20:05 (ссылка)

Не Мэри

false

МПК 3, 1 тур, внеконкурсное 



Радуга плещет цветами на весь горизонт 
после дождя. Неужели опять не успела? 
Вышла на улицу, спрятав надежды под зонт, 
трёпанный временем, с запахом приторно-прелым. 

Солнце, как птица попало в небесную клеть, 
бьётся лучами о полдень, грозою задетый. 
Где же ты? Видишь, готова с тобой улететь 
за тридевятые земли. Ну, где же ты, ветер? 

Лист шелохнулся на ветке и прошелестел: 
- Ты ведь не Мэри. Безветрие ветра не хуже. 
Хватит ветра отвлекать от безделья и дел, 
выброси зонт и шагай на работу по лужам. 

- Я просто… 
- Знаю - Мария! Приходишь в четверг. 
После дождя. Как всегда. Безнадёжная дура. 
Ветер не клюнет. Слежу не впервые, поверь. 
Впрочем, постой, может, встретишь ещё трубадура. 

Будет дудеть и рассказывать сказки с лихвой, 
сон твой раскрасит охотно то мелом, то сажей. 
Вытопчет путь от квартиры к ближайшей пивной, 
если с газетой в руках на диван не приляжет. 

Брови нахмурив, сердито я лист сорвала. 
Ветка хлестнула по воздуху высокомерно. 
Купол зонта, распахнувшись, мгновенно ослаб, 
рёбрами к трости прижался и хрустнул: «Не Мэри…» 

…Чокнутый зуммер до хрипа ругается в шесть, 
звуком своим расколов сновиденье о стену. 
Тапком вдавила осколки в ковровую шерсть. 
Я ведь не Мэри… 
На кой мне сдались перемены? 

30.01.17 

Метки: Таина Ким

Таина Ким, 04-06-2017 07:23 (ссылка)

Амнезия

false
МПК 3, 1 тур, внеконкурсное 



Вспомнить всё, погубив здравый смысл и сон 
и свихнуться вконец под провалом лет. 
Как же я? Что же ты? Кто из нас прощён? 
Я вросла в амнезию. Тебя в ней нет. 

Смотрит старый профессор в мои глаза. 
Смотрит с жалостью мнимой – видал таких, 
и, пытаясь мне прошлое навязать, 
вдруг под взглядом запнулся, поник и стих. 

Неизвестностью мир надо мной навис 
и согнулся под тяжестью процедур. 
Снова день пролистнула, как чистый лист, 
не решаясь на нём рисовать абсурд. 

Жаль, что время не мячик - ногой не пнуть. 
Измеряя былое за метром метр, 
проходя безысходности трудный путь, 
я вросла в амнезию. Тебя в ней нет. 

29.01.17 

Метки: Таина Ким

Таина Ким, 03-06-2017 09:59 (ссылка)

Снилось ему...

false


МПК 3, 1 тур, внеконкурсное 

Снилась ему зима, 
старый костёл и к нему дороги неровные. 
Кутаясь в снежную бурю, шли к причастию девочки малокровные. 
Ветер толкал обратно их, выл и кусал за руки оледенелые… 
Утром художник квадрат написал - белый по белому. 

Снилась ему жара, 
Красное море и побережья предгорные. 
Там кардиналы в апоплексии рвали с кустов помидоры и 
клали в корзины, гладя по кожице пальцами крючковатыми… 
Утром художник кистью взмахнул, спрятав за красным квадратом их. 

Снилась ему в ночи 
чёрной пещеры тьма и пещера была глубокая. 
Полчища негров сражались в ней то ли мечами, то ли ножами грохая, 
и к праотцам отправляли друг друга ударами резкими точными… 
Утром художник в квадрате чёрном похоронил их с почестью. 

Снился ему Алле* - 
умный добряк с толстой талией, тонким юмором. 
Пили с ним на брудершафт у Ла-Манша, весело кешью хрумали. 
И говорил Альфонс: «Друг, не сочти слова грубыми и превратными - 
шар нарисуй или лучше крест… Ну их к чертям, квадраты те». 

__________________________________ 
* Писатель-юморист и художник Alphonse Allais (Альфонс Алле), создавший картины: 
"Битва негров в глубокой пещере тёмной ночью" (1893), «Малокровные девочки, идущие к первому причастию в снежной буре» (1893), «Апоплексические кардиналы, собирающие помидоры на берегах Красного моря» (1894) в виде чёрного, белого и красного прямоугольников) 


29.01.17 


Метки: Таина Ким

Таина Ким, 01-01-2017 00:00 (ссылка)

С НАСТУПАЮЩИМ!!!

Дорогие мои, любимые, неповторимые задумчивые и просто друзья!
От всего сердца поздравляю всех с наступающим Новым Годом!
Наконец-то уходит 2016-й. Очень драматический для меня год, даже трагический. И я с надеждой смотрю в год грядущий. Пусть он принесёт что-то волшебное, тёплое, радостное не только мне, но и всем жителям "планеты" Задумка!))
Любите и будьте любимы!
Пусть исполняются ваши мечты!
Всех обнимаю, целую, ваша ведьмочка. 
false


false



Метки: Таина Ким

Таина Ким, 25-12-2016 23:00 (ссылка)

Бордовое




По парку роз, вдоль бархатных рядов
цветов, манящих солнце целовать их,
гуляю, не спеша, в бордовом платье,
окрасив губы в дерзкое бордо.

А рядом ты – вполне реальный миф,
в бордовом пиджаке, с бордоским догом
идешь, вином слегка опутав ноги,
галантен и весьма красноречив.

В бреду любовном смысл надёжно скрыт.
В словах тону, разинув шире уши, -
меня готов до дна испить на ужин?
Похожа я на юную Бриджит?

Пунцовость щёк, почти что в тон уже
и розам, и одежде, и помаде.
Но ветер, остудив мой пыл прохладой,
избавил от бордовых миражей…

Заря прижалась к небу за окном,
смахнув с ресниц тебя, цветы и дога…
Я ощутила терпкости немного,
увидев, как бордов стал окоём.

25.12.16


Метки: Таина Ким, внутри

Таина Ким, 23-11-2016 14:26 (ссылка)

Синее




В синих сумерках тени стоят до рассвета
за деревьями прячась в тиши гробовой,
и глядят сквозь дрожащую изгородь веток,
как луна забирает мой сон и покой.

Огоньки фонарей, в синеве отражаясь,
так похожи на звёздную россыпь вдали…
Отчего же меня их спокойствие жалит,
как мороз жалит вены продрогшей земли?

Холод выдохнул иней в аллеях предзимних,
и позёмок пополз по дорогам змеёй…
Надевает восход палантин тёмно-синий.
Потому что тоска цвет не носит другой.

23.11.2016


Художник Pier Toffoletti

Метки: Таина Ким, внутри

Таина Ким, 16-11-2016 10:34 (ссылка)

Искус





Ты был до омерзения хорош -
в змеином теле билось сердце волка.
А я - ребро. Ну, что с меня возьмёшь –
безмозглая костяшка, да и только.

Как вкрадчиво шипел ты мне: «Вкуси!» -
под деревом с плодами сладких истин.
Лукавый взгляд был так невыносим,
когда он не казался бескорыстен…

Я повелась, и следом за собой
втянула в грех доверчивого мужа.
Теперь хоть плачь, хоть матом небо крой,
Эдемский сад до грядки дачной сужен.

По осени нередко слышу смех
в разящих мой покой раскатах грома.
И собираю яблоки для тех,
чей путь твоим коварством не изломан.

10.11.2016

Метки: Таина Ким

Таина Ким, 04-11-2016 17:40 (ссылка)

О, если б я был Богом... (2 вариант и последний))))

О, если б я был Богом, то смерть не знала б жертв,
и траурных прощаний избегнуть всякий смог бы.
За это слёзы счастья, как данность, - не отверг.
О, если б я был Богом.
 
О, если б я был Богом, взрастил без кожуры
прекрасный плод на древе и не один, а много!
И трудности бы сделал подобием игры.
О, если б я был Богом.
 
О, если б я был Богом, для той, кто сердцу мил,
от своры туч сберёг бы свод неба голубого.
И лишь тебя, мой ангел, ничуть не изменил…
О, если б я был Богом.
 
04.11.16

Метки: Таина Ким, полиглот, Прюдом

Таина Ким, 02-11-2016 20:02 (ссылка)

Представь, я - Бог...

Si j’étais Dieu…
Sully Prudhomme*
 
Si j’étais Dieu, la mort serait sans proie,
Les hommes seraient bons, j’abolirais l’adieu,
Et nous ne verserions que des larmes de joie,
Si j’étais Dieu.
 
Si j’étais Dieu, de beaux fruits sans écorces
Mûriraient, le travail ne serait plus qu’un jeu,
Car nous n’agirions plus que pour sentir nos forces,
Si j’étais Dieu.
 
Si j’étais Dieu, pour toi, celle que j’aime,
Je déploierais un ciel toujours frais, toujours bleu,
Mais je te laisserais, ô mon ange, la même,
Si j’étais Dieu.

**** **** **** **** ****
*Если бы я был Богом…
Сюлли Прюдом
 
 
ВОЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД
 
Представь, я – Бог... Себя глодала б смерть
Вдали от жертв. Я б страждущим помог
Следы печали радостью стереть.
Представь, я – Бог.
 
Представь, я – Бог... Взрастил без кожуры
полезный плод. Хоть сам я не едок,
Но дал другим бы силу семерых.
Представь, я – Бог.
 
Представь, я – Бог... Для всех, кто сердцу мил,
Лазурь небес от смога бы сберёг.
И лишь тебя другой не сотворил…
Представь, я – Бог.

02.11.16
 















Метки: Таина Ким, полиглот, Прюдом

Таина Ким, 07-08-2016 10:16 (ссылка)

Гость (в поддержку блица;))


false


И, улиц размывая линии, 
Звенел вечерними трамваями, 
Смотрел глазами тёмно-синими 
В теплом наполненный аквариум... 

                               «Сумерки» Koterina
 
Зашёл на чай в мой домик пряничный
Бродяга-дождь в слепом унынии,
Скрывая сумерки румяные
И улиц размывая линии.
 
Принёс слова, заране взвесив их,
О том, как чувствами играем мы,
А город в унисон невесело
Звенел вечерними трамваями.
 
От моего устав молчания
И глупой обозвав гусынею,
Он долго с пристальным отчаяньем
Смотрел глазами тёмно-синими.
 
Запахло в доме спелой осенью
И сладковато-пряным варевом…
Я время собрала и бросила
В теплом наполненный аквариум.

30.07.16


Метки: Таина Ким

Таина Ким, 25-07-2016 16:44 (ссылка)

Последний июль

false

V V G

Лете
ли, галдели, пророчили смерть
вороны над полем пшеничным.
Июль в этом гвалте нежданно померк,
став немощным и анемичным.
 
В Овер-сюр-Уазе, уняв летний зной,
глотала ночь с жадностью воздух
в то время, как чьи-то холсты в мастерской
поблекли в сиянии звёздном;
 
в то время, как пулю поймавший чудак
с отрезанным ухом и рыжий,
в объятиях смерти поник и обмяк
не в силах вернуться и выжить.
 
Душа возносилась сквозь рану в груди,
сняв плоти кровавое платье.
И путь освещал ей огонь впереди,
той славы, что гению хватит…
 
Погасла свеча, обронив пару искр
на залитый воском подсвечник.
Увядшим подсолнухом месяц повис...
И длиться печаль будет вечно.*
 
_________________________________________
* "Печаль будет длиться вечно" - последние слова Винсента Ван Гога
 
24.07.16










Метки: Таина Ким

Таина Ким, 09-07-2016 20:26 (ссылка)

Феникс и Голубь

false


Читать далее...  ]

Метки: Таина Ким, полиглот, Феникс и Голубь

С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, ТАИНА!


В День рождения, Таина,
Есть прекрасная причина -
Подарить свою любовь
И букет из нежных слов!
Читать далее...  ]
Каждое её мгновенье
Наполняет вдохновеньем!

"оф.-Илимчанка"

Метки: Галина Девяткина, Таина Ким, Поздравления

Таина Ким, 26-05-2016 07:54 (ссылка)

Триумф воли

false


Так меркнут……
……уличных фонарей.
        И. Бродский
 
Так меркнут жизни, сливаясь с треском
костей и кожи в пылу печей.

Так липнет запах убийства мерзкий
к нашивкам-свастикам палачей.
 
В зеркальном блеске сапог "Marschstiefel"
отображается мир войны:

погиб от пули, повержен тифом,
«Циклоном» в «банях» удушены.
 
Наевшись вдоволь триумфа воли,
хлебнув сверхбреда ещё глоток,
кровавый гений считает роли
актрисы рейха Марии Рёкк.
 
А где-то траков гнетущий скрежет,
и вой сирены: «Беги быстрей!»
И ветер трупы качает нежно
на ветках уличных фонарей…
 
___________________________________
*"Marschstiefel" (нем) [маршштифель] – армейские сапоги
 

26.05.16
 
Картина Давида Ольера

Метки: Таина Ким, картинная галерея, Д.Ольер

Таина Ким, 24-05-2016 10:56 (ссылка)

ВНИМАНИЕ ЗАДУМКА! ВЕРНУТЬ ШЕФА!))

Доброго времени суток, задумчане! Пришла мне тут в голову одна сумасшедшая идея, как на шефа устроить охоту, чтоб в сооб вернуть! 
Читать далее...  ]
Читать далее...  ]
false




настроение: хулиганское

Метки: Таина Ким, два поворота

Таина Ким, 08-05-2016 15:27 (ссылка)

Сонет Шекспира № 91

Some glory in their birth, some in their skill,
Some in their wealth, some in their body's force,
Some in their garments, though new-fangled ill,
Some in their hawks and hounds, some in their horse;

And every humour hath his adjunct pleasure,
Wherein it finds a joy above the rest;
But these particulars are not my measure:
All these I better in one general best.


Thy love is better than high birth to me,
Richer that wealth, prouder than garments' cost,
Of more delight than hawks and horses be;
And having thee, of all men's pride I boast:


Wretched in this alone, that thou mayst take
All this away, and me most wretched make.

 
false
Вольный перевод

Кто рождением хвалится, кто мастерством,
Кто богатством, кто мощною статью,
Кто нарядами модными, кто скакуном,
Кто борзой, да и соколом, кстати. 


И по каждому нраву, по мерке своей
Всякий чувствует сердцем отраду.
Только этого дрязга намного важней
Мне любовь – остального не надо.


Разве может сравниться с ней титульный род,
Звон монет, шелест платьев из шёлка,
Жеребцы чистокровные, гончих помёт, -
Чем гордятся так люди без толка? 


Я безмерно богат, обладая тобой.
Ты любовь отбери – похвалюсь нищетой.


05.05.16
 


Метки: Таина Ким, полиглот, Шекспир

Таина Ким, 08-05-2016 15:24 (ссылка)

Сонет Шекспира № 7

Lo in the orient when the gracious light
Lifts up his burning head, each under eye
Doth homage to his new-appearing sight,
Serving with looks his sacred majesty;

And having climbed the steep-up heavenly hill,
Resembling strong youth in his middle age,
Yet mortal looks adore his beauty still,
Attending on his golden pilgrimage:

But when from highmost pitch, with weary car,
Like feeble age he reeleth from the day,
The eyes (fore duteous) now converted are
From his low tract and look another way:

So thou, thyself outgoing in thy noon,
Unlooked on diest unless thou get a son.
false


Вольный перевод


Когда на востоке рассвет лучезарный
Свой лик пламенеющий явит из тьмы,
Почтут это зрелище глаз миллиарды,
В восходе увидев божественный смысл.

Светило взберётся на холм небосклона,
Как юноша крепкий в поре молодой,
И примет восторженный взор благосклонно
Всех смертных, пленённых его красотой.

Когда же с зенита, устав и шатаясь,
Отправится вниз, словно дряхлый старик, -
Во взглядах людских восхищенье растает,
И мерзким заката покажется блик.

С лихвой ощутишь ты ненужность потёмок,
Свой день погубив, не оставив потомка.

05.05.16

Метки: Таина Ким, полиглот, Шекспир

Таина Ким, 08-05-2016 15:15 (ссылка)

Я поднимаюсь

Still I Rise
by Maya Angelou


You may write me down in history
With your bitter, twisted lies,
You may trod me in the very dirt
But still, like dust, I'll rise.

Does my sassiness upset you?
Why are you beset with gloom?
'Cause I walk like I've got oil wells
Pumping in my living room.

Just like moons and like suns,
With the certainty of tides,
Just like hopes springing high,
Still I'll rise.

Did you want to see me broken?
Bowed head and lowered eyes?
Shoulders falling down like teardrops.
Weakened by my soulful cries.

Does my haughtiness offend you?
Don't you take it awful hard
'Cause I laugh like I've got gold mines
Diggin' in my own back yard.

You may shoot me with your words,
You may cut me with your eyes,
You may kill me with your hatefulness,
But still, like air, I'll rise.

Does my sexiness upset you?
Does it come as a surprise
That I dance like I've got diamonds
At the meeting of my thighs?

Out of the huts of history's shame
I rise
Up from a past that's rooted in pain
I rise
I'm a black ocean, leaping and wide,
Welling and swelling I bear in the tide.
Leaving behind nights of terror and fear
I rise
Into a daybreak that's wondrously clear
I rise
Bringing the gifts that my ancestors gave,
I am the dream and the hope of the slave.
I rise
I rise
I rise.

false


Вольный перевод


Вам под силу меня унизить,
Ранить ложью своей навылет.
Но из грязи, куда толкнёте,
Поднимусь я, подобно пыли.

Мой поступок для вас нахален?
Отчего вы застыли в сплине?
Потому-то, что нефть качаю
Я из скважин своей гостиной?

Словно луны и словно солнца,
Словно волны под ветром буйным,
Высоту покорить надеясь,
Я не раз подниматься буду.

Вы хотите, чтоб я сломалась,
Чтобы плечи, как слёзы пали?
Взгляд потупив, склонив колени
Перед вами взахлёб рыдала?

Вам надменность моя, возможно,
Стала в горле, как крепкий виски?
Ведь, по-вашему, я имею
Во дворе золотые прииски!

Вы стреляйте в меня словами,
Разрезайте на части взглядом,
Убивайте коварно злобой, -
Вам на радость не стану падать.

Сексуальность моя сюрпризом
Вам явилась - поверить трудно?
Оттого я танцую страстно,
Ударяя по бёдрам бубном.

Над лачугой прожитых постыдных историй
Я поднимаюсь.
И над болью, врастающей корнем в былое,
Я поднимаюсь.
Океан я широкий, что волнами чёрен,
Бьющий ключ из земли, порождающий море.
О ночах забывая со страхом террора,
Я поднимаюсь.
И в рассвете, прозрачном и дивном, с восторгом
Я поднимаюсь.
Обладая талантом и силами предков,
И рабой их остаться мечтая нередко,
Я поднимаюсь.
Я поднимаюсь.
Я поднимаюсь.

08.05.16

Метки: Таина Ким, полиглот, М. Энджелоу

Таина Ким, 12-04-2016 19:14 (ссылка)

ФРАУ МАРТА

Стихотворение, победившее в номинации "Приз зрительских симпатий" - 1 место и бронзовый призёр (среди всех произведений) по итогам судейского голосования на Межпортальном конкурсе-2, в третьем туре. 
false


Сорок третий. Берлин. Суббота. Безмятежная гладь небес.
На рояле играет Отто –  штурмбаннфюрер из войск СС.
Он играет для фрау Марты – драгоценной своей жены
(год назад с ней венчались, в марте, под чудовищный марш войны).
 
Фрау Марта под пьесу Листа вспоминает:
московский быт, разведшколу, 
как очень чисто по-немецки слова зубрит -
фройляйн Марта шпионкой  будет в роковой для отчизны час.
Сорок первый. Легенда. Губен.  И к Берлину изгибы трасс…
 
…Встреча с Отто – вне всяких планов. Статный парень. Умён. Речист.
Марта ищет, в сердцах, изъяны, но находит один - фашист.
Да и тот исчезает вскоре в глубине светло-синих глаз:
Отто с ней никогда не спорит, за неё он и жизнь отдаст.
Отто страстен, заботлив, нежен. И уютно с ним, и тепло.
Он словами ей душу режет, поминая войну, как зло.
И, бросаясь от «долга» к «Liebe», предавая себя саму,
Марта гибнет. Бесславно гибнет, погружаясь рассудком в тьму…
 
…Брак одобрен шифровкой «центра»: ближе к вермахту – больший прок.
Подвиг Родина твой оценит, орденами прикрыв упрёк…
 
…Пробегают недели живо, донесеньям ведя учёт.
Марта только в любви правдива, в остальном же супругу лжёт…
 
…Накануне субботы явка. Дан приказ. И приказ суров:
 «Под прикрытьем уходишь завтра. Устранить. Коридор готов».
Вьётся ветер  холодный, гадкий, «устранить» - Марте вслед скулит.
А на пальцах – следы взрывчатки. А на выбор – то меч, то щит...
 
Заблудилась слеза в ресницах, и до судорог сжат кулак.
Возле футора смерть ютится, вторя звукам: тик-так, тик-так…
И, ответив улыбкой кроткой на призыв: «Дорогая, спой». -
Марта рядом садится с Отто: 
- Я спою. В унисон с то...
 
___________________________________
* Губен - город в Германии
** Liebe (нем) - любовь
*** Футор - опорный узел фортепиано


27.03.16

Метки: Таина Ким

Таина Ким, 11-04-2016 11:13 (ссылка)

Зацепило: ЯМА

Ты чувствуешь, как земля проседает, уходит вниз? 
Ты видишь - вокруг тебя поднимаются стены? 
Это яма, она растёт. Черт подери, очнись! 
Ещё немного, и ты не вырвешься из её плена. 

РУки, сегодня протянутые тебе с высоты, 
завтра станут недосягаемы, исчезнут из вида. 
Яма тебя глотает: она живая, живее, чем ты, - 
с обездвиженно-коматозной душой инвалида. 

Не успеешь вякнуть – объявят станцию «Дно». 
Там горячая белка дарит белые ночи. 
С ней веселуха: она показывает кино - 
только второго сеанса никто не хочет. 

Ну же, начни шевелиться! Когти отсюда рви! 
Или получиш
ь прижизненный ад - внутри и снаружи. 
И захочется крикнуть: «Мгновение, остановись!» - 
потому что другое мгновение может быть только хуже. 

Неужели ты пацаном о таком мечтал? 
Что ж ты себя предаёшь, - чем дальше, тем злее? 
И не в падлу тебе ползти, умея летать? 
Запускать в свои небеса Зелёного змея? 

Ты говоришь: в яме и вне - та же самая темнота. 
Зачем выбираться, если кругом ни зги?.. 


Иди на голос. Ты меня слышишь? Иди сюда! 
И ни о чем не думай. Просто считай шаги. 


(с) Юлия Мигита




Метки: зацепило, Таина Ким

Таина Ким, 10-04-2016 19:48 (ссылка)

Не обрекай...

false


Ты на любовь меня не обрекай,
Не становись огнём на пепелище,
Не будь лучом, что под снегами рыщет,
Пытаясь отыскать пропавший май.

Не будоражь моих спокойных вод,
Упав звездой в их благостную темень.
Мы никогда с тобой не станем теми,
Кто о любви без фальши запоёт.

И все «а вдруг», «быть может», «невзначай»
Замрут, как обелиски на погосте…
Ты приходи луной холодной в гости,
Но на любовь меня не обрекай.

09.04.16

Метки: Таина Ким

Таина Ким, 10-04-2016 10:14 (ссылка)

Феникс

false


Aliis inserviendo consumor

Чем больше светила другим, тем сильней угасала.
И мало мне было огня, и гнезда было мало.
Я тысячу лет зори тихие красила в алый
ярчайшим пером.

Бессмертие – крест мой – другим непосильная ноша.
Я жаждала смерти порой до истерик, до дрожи,
смотреть не желая на злобу, на зависть святош, и
на войны кругом.

Летели века,  не меняя жестокой натуры,
толпа на себя примеряла звериные шкуры…
Вдруг кто-то сказал, бросив с неба дымящий окурок: 
- Пора умирать!

И пламя над полем багряные вскинуло крылья,
И плавились маки, на землю упав от бессилья,
И я осыпалась на звёзды чернеющей пылью,..
рождаясь опять.

10.04.16

Картина Лауры Савы

Метки: Таина Ким, картинная галерея, Laura Sava

Таина Ким, 06-04-2016 12:53 (ссылка)

Облака и волны

Clouds and Waves
by Rabindranath Tagore

Mother, the folk who live up in the clouds call out to me-
"We play from the time we wake till the day ends.
We play with the golden dawn, we play with the silver moon."
I ask, "But how am I to get up to you ?"
They answer, "Come to the edge of the earth, lift up your
hands to the sky, and you will be taken up into the clouds."
"My mother is waiting for me at home, "I say, "How can I leave
her and come?"
Then they smile and float away.
But I know a nicer game than that, mother.
I shall be the cloud and you the moon.
I shall cover you with both my hands, and our house-top will
be the blue sky.
The folk who live in the waves call out to me-
"We sing from morning till night; on and on we travel and know
not where we pass."
I ask, "But how am I to join you?"
They tell me, "Come to the edge of the shore and stand with
your eyes tight shut, and you will be carried out upon the waves."
I say, "My mother always wants me at home in the everything-
how can I leave her and go?"
They smile, dance and pass by.
But I know a better game than that.
I will be the waves and you will be a strange shore.
I shall roll on and on and on, and break upon your lap with
laughter.
And no one in the world will know where we both are.
false

Вольный перевод

Ах, мама, есть люди в небесной дали, живущие на облаках.
Играют с зарёй в золотистой парче, с луной в серебристых шелках.
Играют с рассвета, проснувшись едва, и так до скончания дня.
И я им кричу:
- Как добраться до вас? Примите в объятья меня!
Они отвечают:
- Ты стань на краю краплёной печалью земли
и руки к седым небесам протяни, чтоб тучи тебя унесли.
- Но как же без мамы уйти я смогу, даря одиночество ей? 
Они, улыбаясь мне, мимо плывут безмолвною стайкой своей.

Ну что ж, мне милее иная игра. Ах, мам, поиграем с тобой? 
Я розовым облаком стану сейчас, а ты серебристой луной!
Тебя обниму, прижимая к груди, и страх расставанья пройдёт,
и крышей нависнет бездонных небес над нами лазоревый свод.

Ах, мама, есть люди в просторах морских, живущие в сильных волнах.
Кочуя в них, песни поют о любви, затем исчезают в веках…
И я им кричу:
- Как добраться до вас, чтоб с вами запеть в унисон?
Они мне:
- Зажмурься, у берега стань, и будешь волной унесён.
- Но как же без мамы уйти я смогу, её оставляя одну? 
А люди в волнах, улыбаясь плывут, ответы отправив ко дну.
Ну что же, я знаю получше игру! Ах, мам, поиграем с тобой? 
Ты берегом ласковым станешь сейчас, а я непокорной волной…
Взметнусь, разобьюсь о колени твои, свой смех расплескав на ветру.
И в мире никто не узнает о нас, покуда, как мы, не умрут.

06.03.16 

Метки: Таина Ким, полиглот, Р.Тагор

Таина Ким, 05-04-2016 08:39 (ссылка)

Шекспир. Сонет № 90

Then hate me when thou wilt, if ever, now
Now while the world is bent my deeds to cross,
Join with the spite of Fortune, make me bow,
And do not drop in for an after-loss.
 
Ah do not, when my heart has scaped this sorrow,
Come in the rearward of a conquered woe;
Give not a windy night a rainy morrow,
To linger out a purposed overthrow.
 
If thou wilt leave me, do not leave me last,
When other petty griefs have done their spite,
But in the onset come; so shall I taste
At first the very worst of Fortune's might;
 
And other strains of woe, which now seem woe,
Compared with loss of thee, will not seem so.
 
  false

Вольный перевод
 
Возненавидь меня сейчас, а не потом,
Пока весь мир к моим безжалостен порывам.
Потворствуй року со зловещим торжеством,
Но не иди мне соболезновать игриво.
 
Когда же сердце победит печаль мою,
Не гладь затылок этой скорби побеждённой,
Не дай ночному ветру, раннему дождю
Продлить погибель a priori осуждённой.
 
Покинь меня, но не последним покидай.
Среди ничтожных бед и мелких сожалений
Стань грозным бедствием, усилившим удар
Фортуны злой, меня толкнувшей на колени.
 
Любое лихо не покажется бедой,
Как тот ущерб от расставания с тобой.

18.03.16

Метки: Таина Ким, полиглот, Шекспир

Таина Ким, 22-02-2016 09:44 (ссылка)

ЗАЦЕПИЛО: Берега обетованные

Я встречу май в приморском городке, 
где пёстрый день слоняется по пирсу. 
Там жизнь звучит на странном языке, 
пекут лаваш – чуть толще, чем папирус. 
А кофе, обжигая горько рот, 
дурманит смесью перца и корицы. 
Там рыжий пёс у рыночных ворот 
кого-то ждёт, заглядывая в лица 
таких же отдыхающих, как я, - 
беспечных, бледноликих и нездешних… 
Сидеть в кафе, любуясь на маяк, 
душистый чай закусывать черешней, 
и, от безделья мучаясь, искать 
героев ненаписанных романов, 
прислушиваясь к шёпоту песка 
заветных берегов обетованных. 
Я здесь жила. И сотни лет назад 
лаваш пекла, рвала черешню в мае. 
Мне рыжий пёс заглядывал в глаза, 
он был моим, я точно это знаю. 
…Седой хамсин окутывал залив - 
мне этот день веками будет сниться - 
я помню кровь в оранжевой пыли 
и тряску в незнакомой колеснице, 
горячий липкий взгляд, холодный зной, 
желанье умереть и ужас выжить. 
И мчалось солнце по небу за мной 
отважным псом - взлохмаченным и рыжим. 


(с) Светлана Пешкова


Метки: зацепило, Таина Ким

В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу