РАЗДЕЛ 8 Знаки препинания при междометиях, частицах, утвердительных, отрицательных и вопросительно-восклицательных словах

§ 28. Междометия и частицы

§ 28.1

Междометие отделяется или выделяется запятыми, если произносится без восклицательной интонации: Ахти, ребята, вор! (Кр.); Эй, завяжи на память узелок! (Гр.); Увы, на разные забавы я много жизни погубил! (П.); А, не до слов теперь!(Г.); Браво, Вера! Откуда у тебя эта мудрость? (Гонч.); У, какие страсти! (Даль); Эге, да это я совсем не туда попал! (Т.); Чу, сверчок за печкой затрещал (С.-Щ.); «Батюшки, задавили», — послышался женский голос (Л.Т.); Эх, да мало ли что снилось наяву Якову Лукичу! (Ш.); Ушица, ей-же-ей, на славу сварена (Кр.); Жизнь, увы, не вечный дар! (П.); Нет уж, дудки, ваша милость! (Ерш.); Как я люблю море, ах, как я люблю море! (Ч.); Вон та, средняя, ух, прытка в работе (Вс.Ив.).

↑ Cодержание ↑

§ 28.2

Если междометие произносится с восклицательной интонацией, то после него ставится восклицательный знак. Если междометие в начале предложения, то следующее за ним слово пишется с прописной буквы, а если в середине — то со строчной: Тьфу! Оплошал… (Гр.); Караул! Лови, лови, да дави его, дави (П.); Эх! Да ты, как я вижу, слова не дашь вымолвить (Г.); «У! Баловень!» — тихо ворчит нянька (Гонч.); А! Была не была! (Т.); Ну, ну! Не выдай, конь! (Н.); Подаю в отставку. Баста! Пять лет всё раздумывал и наконец решил (Ч.); Батюшки! Что у тебя с рожей-то? (М.Г.); Ага! Держитесь, теперь мы будем вас ругать! (Аж.); А ныне, ах! за весь его любовный жар готовится ему несносный столь удар (Кр.); Я до сих пор не могу позабыть двух старичков прошедшего века, которых, увы! уже нет (Г.); Марья, знаешь, щедровита, да работать, ух! сердита! (Н.).

↑ Cодержание ↑

§ 28.3

Следует различать междометия и одинаково звучащие частицы: после междометий запятая ставится, после частиц — нет. Ср.:

О, это была бы райская жизнь!.. (Г.) — О поле, поле! Кто тебя усеял мёртвыми костями? (П.);

Ну,  давай плясать! (Остр.) — Ну как не порадеть родному человечку! (Тр.);

«Ой, кто это?» — испуганно воскликнула Дуся (Лапт.). — Ой ты гой ecu, Волга, мать родная! (П.);

Ах,  какие это были ночи! (Гарш.) — Ах ты, обжора! (Кр.)

Примечание. При разграничении подобных случаев учитывается значение и употребление частиц:

1) частица о употребляется при риторическом обращении и запятой не отделяется: О вы, кому в удел судьбою дан высокий сан! (Кр.); так же перед словами да и нет: О да, конечно; О нет, ни в коем случае;

2) частица ах, стоящая перед личными местоимениями ты и вы, за которыми следует обращение, запятой не отделяется: Ах ты, мерзкое стекло! (П.); Ах ты, степь моя, степь привольная! (К.) Так же в сочетании ах да, употребляемом при неожиданном воспоминании о чем-либо упущенном: «Ах да! — вдруг хлопнул себя по лбу Свежевский, — я вот болтаю, а самое важное позабыл вам сказать» (Купр.);

3) частица ну употребляется в усилительном значении и запятой не отделяется: Ну  бал!  Ну  Фамусов! Умел гостей назвать! (Гр.); часто в сочетании с что за:  Ну что за  шейка, что за глазки! (Кр.); в сочетании с частицами и, уж:  Ну  и гроза! Давно уж такой не бывало (Реш.); Ну  уж и женщины-то ваши хороши (Остр.); в сочетании с да: «Ну да! Тебя Гнедко сбросит!» — говорит пренебрежительно Зина (Г.-М.); ср. также: Ну  зачем так резко?; Ну что за вопрос!;  Ну  пускай я не прав;  Ну как, всё в порядке?;  Ну  что тут скажешь?;  Ну  скажи!;  Ну  как вам мне это объяснить?; Вы пришли  ну,  скажем, в фотоателье;  Ну  так и жди сюрприза;  Ну  вот и всё;  Ну  что вы?; Ну нет;  Ну  почему нет?;  Ну  а он?  Ну  и жара выдалась!; Дайте  ну хотя бы эту книгу!; Без него  ну  просто не справиться с этой работой; Наталья и сама понимала, что только с богиней можно сравнить её,  ну  с Дианой (АЛ.) («допустим», «положим»).

↑ Cодержание ↑

§ 28.4

Запятая не ставится внутри цельных сочетаний ах ты, ах вы, ах он, ух ты, эх ты, аи да, ах и, эх и, ух и, эй и, ох эти и т. п., в которые входят междометия и местоимения или частицы 1 :

Ай да мёд! (П.); Ай да  Михаил Андреевич, настоящий цыган! (А.Т.); Ах ты  жестокий!;  Ах он  змея!;  Ах ты  грех какой!;  Ах они  плуты прожжённые!;  Ох эти  сплетницы!; Ох и  печёт сегодня!; Ух и  вино!; Эх и  рассердился!; Эх эти  шалунишки! В подобных случаях эмоции выражаются не только междометием, но и интонацией: Ух бедная!; Ух что сделано!; Прораб наш —  эх башка!

Указанные междометия входят как составной элемент в предложения с повторяющимися словами: Хорошо здесь, ах хорошо!; Трудно ему было сначала, ох трудно!; Тонкий расчёт у командира, эх тонкий!; Нудный ты, ух нудный!; Достанется тебе от матери, ух достанется!; Хочется мне тебе всыпать,  ой  хочется!

Не разделяются запятой конструкции с междометиями эк, эка:  Эк  его разобрало! (Г.); Эк ты храпишь, за две комнаты слышно (Гонч.); Эк на вас погибели нет (Т.); Эк ты напугал меня (М.-С.); Эка раненых-то валится, Господи! (Гарш.)

↑ Cодержание ↑

§ 28.5

Не отделяются запятой междометия, стоящие перед словами как, какой и в сочетании с ними выражающие высокую степень признака (в значениях «очень», «весьма», «замечательный», «изумительный», «ужасный»): …Под час в каждом приятном слове её торчала ух какая булавка (Г.); Собственность, значит, признаёт; а это, по нынешнему времени, ах как приятно! (С.-Щ.); Это, брат, ух как горько и ух как подло! (Усп.); Отстал я от хороших людей, ах как отстал! (Ч.);Самонадеянности море ох как не любит (Соб.); Мы могли бы получить  ой  какие увечья (Бедн.).

↑ Cодержание ↑

§ 28.6

Отделяются или выделяются запятыми междометные выражения: До сих пор,  благодарение Богу,  подбирались к другим городам (Г.).

Сочетание слава Богу выделяется запятыми, если употреблено для выражения радости, успокоения, облегчения, удовлетворения по поводу чего-либо: Он застрелиться,  слава Богу,  попробовать не захотел (П.); …Нынче,  слава Богу,  смирнее, а бывало, на сто шагов отойдёшь, уже где-нибудь косматый дьявол сидит и караулит (Л.); Слава Богу,  хоть с этой стороны меня поняли (Ч.).

В значениях же «хорошо», «благополучно» или «в хорошем состоянии» сочетание слава Богу выполняет роль сказуемого и запятыми не отделяется: Материнские письма были коротки, наполовину состояли из родственных поклонов и успокоительных заверений, что дома всё слава Богу (Пол.); Но старик не выдержал и со слезами в голосе заговорил о том, что делиться он не даст, пока жив, что дом у него слава Богу, а разделить — все по миру пойдут (Л.Т.).

Сочетания чёрт возьми, чёрт дери выделяются запятыми:  Уж я вам отвечаю, что Печорин струсит, — на шести шагах их поставлю, ч ёрт  возьми! (Л.); Разбудил меня, чёрт его возьми, сказал, что придёт опять! (Л.Т.); А я ведь рад, что тебя встретил,  чёрт те  дери! (М.Г.); Тут ещё на грех рана на бедре открылась, чёрт бы её драл (Перв.) Но выражения чёрт знает, чёрт дернул запятыми не отделяются и не выделяются: Чёрт знает на что расходовался ум воспитанника! (Пом.); Врачи там написали обо мне чёрт знает что (Н.О.); Чёрт же его дёрнул ночью с пьяным разговаривать! (Л.); Чёрт меня дёрнул Яшку останавливать! (Буб.)

↑ Cодержание ↑

§ 28.7

Повелительно-побудительные междометия и звукоподражательные слова отделяются запятой или восклицательным знаком:  Только, чур, не перебивать (Пом.); У всех повыспрошу; однако, чур, секрет (Гр.); Изволь-ка в избу,  марш,  за птицами ходить! (Тр.); «Цып, цып, ти, ти, ти! Гуль, гуль, гуль!»  — ласковым голосом приглашала девушка птиц к завтраку (Гонч.); Цыц!  Не смей этим шутить! (Леск.) 

§ 29. Утвердительные, отрицательные и вопросительно-восклицательные слова

Утвердительные и отрицательные слова

§ 29.Утвердительные и отрицательные слова.1

Слова да и нет, выражающие утверждение и отрицание, отделяются или выделяются запятыми: Да,  пройдут десятки лет, и из памяти никогда не изгладятся дороги войны (Баб.); Нет, в то время у меня не было никакой охоты унестись с Земли на Луну или Марс (Пауст.); В лице Анатолия было выражение душевной силы,  да,  именно силы (Ф.); Это больше не повторится, нет, не повторится.

↑ Cодержание ↑

§ 29.Утвердительные и отрицательные слова.2

После слов да и нет, произносимых с восклицательной интонацией, ставится восклицательный знак (следующее за ними слово пишется с прописной буквы): Да!  Злые языки страшнее пистолета! (Гр.); Нет!  Ты уж выслушай (Л.Т.); Я понимаю, быть мучеником идеи, да! Но быть мучеником чёрт знает чего, дамских юбок да ламповых шаров, нет! — слуга покорный (Ч.).

↑ Cодержание ↑

§ 29.Утвердительные и отрицательные слова.3

Между повторяющимися словами да и нет ставится запятая:  А я берусь открыть;  да, да,  уверен в этом (Кр.); Ну, а если бы начинать жизнь сначала, то я не женился бы… Нет, нет! (Ч.) Внутри сочетания нет как нет («совсем нет», «совсем отсутствует») запятая не ставится: Хотел Курымушка о чём-то спросить мать, оглянулся, а её нет как нет! (Пришв.) Различие в пунктуации между предложениями Нет и ещё раз нет и Нет, и всё объясняется тем, что в первом случае налицо повторяющееся слово, присоединенное союзом и, но без интонации присоединения (см. § 16, п. 3), а во втором — присоединительная конструкция (см. § 24, п. 1).

↑ Cодержание ↑

§ 29.Утвердительные и отрицательные слова.4

Усилительные частицы, стоящие перед словами да и нет, не отделяются от них запятой: Ну да,  Добчинский, теперь я вижу (Г.); О нет, мой младенец, ослышался ты (Жук.).

↑ Cодержание ↑

§ 29.Утвердительные и отрицательные слова.5

О дефисном написании сочетания нет-нет да и см. § 17, п. 1.

↑ Cодержание ↑

Вопросительно-восклицательные слова

§ 29.Вопросительно-восклицательные слова.1

Запятой отделяются слова что, а что, что же, обозначающие вопросы, и слова как, как же, что же, выражающие удивление, подтверждение, согласие и т. п., за которыми следует предложение, раскрывающее их конкретный смысл (после них делается пауза): Что,  если я кликну клич? (Т.) («что будет, если…»); А что, если он прячется в глубине лесов? (Каз.); Что,  если в самом деле он [городничий] потащит меня в тюрьму? (Г.); Что,  ему лет двадцать пять, не больше? (Л.Т.); Как, разве всё тут? Шутите! (П.); Как же, я готов сию минуту (Г.).

Но: Ну, что соседки? Что Татьяна? Что Ольга резвая твоя? (П.) — что в роли сказуемого, в значении «каковы?», «как поживают?»; Ну, что море, что небо? Какие краски там? (Гонч.); Что же мне, стреляться из-за этой пропажи? — неполное предложение со значением «что же мне делать?».

В некоторых случаях возможны пунктуационные варианты в зависимости от значения, которое вкладывается в местоименное слово; ср.:

Ты  что же  не идёшь с нами? («почему»). — Ты  что же,  не идёшь с нами? («что делаешь?», пауза после что же);

Как же  он станет дальше действовать? — Как  же,  станет он и дальше тебе помогать!

↑ Cодержание ↑

§ 29.Вопросительно-восклицательные слова.2

Запятая ставится после слова вот, если следующее за ним предложение раскрывает его конкретный смысл: Вот,  можете полюбоваться на своего сынка;  Вот,  возьмите эту книгу на добрую память.

Но: Вот аптека; Вот раздался удар грома; Вот взгляните; Вот ещё что затеял!; Вот оно что, где вот — частица с указательным значением.

В отдельных случаях возможны варианты пунктуации; ср.:

Вот,  кончились наши запасы (пауза после вот). — Вот кончились наши запасы;

Ну вот,  теперь можно поговорить о делах. — Ну  вот  теперь можно поговорить о делах.

↑ Cодержание ↑

1 См.: Шведова Н. Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М., 1960. с.252…269 (оттуда заимствованы и некоторые примеры).