Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
You are the Top
Поэтические переводы
Автор: _MK_
Ella Fitzgerald - You are the Top

Колизей,
Вершина Корковаду,
Британский музей,
В Милане автострада,
Симфония, что сочинил Рихард Штраус,
Глоток эфира,
Сонет Шекспира,
Микки-Маус.

Волшебство,
С наклоном башня в Пизе.
Божество, улыбка Моны Лизы.
Я – новичок на сцене, ты – суперстар.
И если монумент – ты, я – пьедестал.

Мармелад,
Ты – сладкая печенька,
С тунцом салат.
Ты – танец летка-енка,
Степ, которым мир покорил Фред Астер,
О'Нила драма,
Индийский Рама.
Ты – камамбер.

Букет из роз,
Ты – Данте Алигьери,
Сияние звезд, французская Ривьера.
Я – скутер, что неудачно взял старт.
И если ты – Джомолунгма, я – Арарат.

Ватикан,
Воскресный звон к обедне.
Вершина – ты,
Коллекционный бренди.
Ты – свет звезды в испанском небе весной.
Национальный парк,
Жанна Д’Арк.
Ты – летний зной.

Вивьен Ли,
Вновь на предельном нерве.
Счастливый миг чемпионата Дерби.
Ракета – ты, я – допотопный биплан.
Я – Ключевская сопка. Ты – Монблан!
Опубликовано: 03/09/16, 21:48 | Просмотров: 565 | Комментариев: 4
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Добрый, день, уважаемый Ingvar_legioner !

Мона Лиза многим не кажется Божеством, но я не из их числа wink
Есть также вполне простая причина, продиктованная музыкальным ритмом.
Если внимательно посмотрите на текст, то сможете заметить, что он поделен
на 8 и 5 строк, как раз по указанной причине - все дело в ритме.
Разумеется, можно было разбить текст иначе, например, оставив по одному слову на строке, но, боюсь, это вызвало бы куда больше вопросов к автору.
Всех благ!
_MK_  (14/10/16 19:31)    


Спасибо!
Я заметил структурное соответствие этой 5-строчной строфы как раз двум 8-строчным строфам:

Сравните, пожалуйста:

Колизей,
Вершина Корковаду,
Британский музей,

и

Волшебство,
С наклоном башня в Пизе.
Божество,

а также:
Мармелад,
Ты – сладкая печенька,
С тунцом салат.

Сюда же подходит и эта 5-строчная строфа:

Букет из роз,
Ты – Данте Алигьери,
Сияние звезд,
французская Ривьера.

Возможно, Вы как-то это еще захотели бы это обыграть, учитывая и эти скрытые рифмы, и число строк.

Хотя и так эти скрытые рифмы играют хорошо свою роль в стихотворении, на мой взгляд. Просто чего-то о симметрии подумалось.:)

С уважением.
Ingvar_legioner  (14/10/16 21:18)    


Спасибо,
Я подумаю. Хотя, мне кажется, и Вы это заметили, скрытых рифм вполне достаточно.
wink
_MK_  (14/10/16 23:46)    


Добрый день, уважаемый МК!
Позвольте задать Вам вопрос:

А почему Вы не оформили эту строфу так?

Волшебство,
С наклоном башня в Пизе.
Божество,
улыбка Моны Лизы.
Я – новичок на сцене, ты – суперстар.
И если монумент – ты, я – пьедестал.

С уважением.
Ingvar_legioner  (14/10/16 18:29)    

Рубрики
Лирика [9150]
Философская поэзия [4058]
Любовная поэзия [4159]
Психологическая поэзия [1850]
Городская поэзия [1532]
Пейзажная поэзия [2011]
Мистическая поэзия [1197]
Гражданская поэзия [1314]
Историческая поэзия [241]
Мифологическая поэзия [186]
Медитативная поэзия [244]
Религиозная поэзия [185]
Альбомная поэзия [121]
Твердые формы (запад) [313]
Твердые формы (восток) [92]
Экспериментальная поэзия [252]
Юмористические стихи [2081]
Иронические стихи [2201]
Сатирические стихи [149]
Пародии [1193]
Травести [63]
Подражания и экспромты [529]
Стихи для детей [884]
Белые стихи [74]
Вольные стихи [130]
Верлибры [232]
Стихотворения в прозе [24]
Одностишия и двустишия [117]
Частушки и гарики [35]
Басни [93]
Сказки в стихах [50]
Эпиграммы [25]
Эпитафии [37]
Авторские песни [353]
Переделки песен [56]
Стихи на иностранных языках [77]
Поэтические переводы [271]
Циклы стихов [289]
Поэмы [44]
Декламации [217]
Сборники стихов [113]
Белиберда [250]
Поэзия без рубрики [7460]
Стихи пользователей [1488]
Декламации пользователей [20]