Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Перевод из Мицкевича. Над водной...
Поэтические переводы
Автор: Орловаи
Над водной бездной бескрайной
Высились скалы рядами,
И в чистой глади зеркальной
Их лица чёрные стыли.

Над водной бездной бескрайной
чернели тучи стадами,
И в чистой глади зеркальной
Их формы странные плыли.

Над водной бездной бескрайной
Блеснуло небо, гром рыкнул
И в чистой глади зеркальной
Мелькнула вспышка, звук стихнул.

И снова простор бескрайный
Затих над гладью зеркальной.

Смотрю на воду часами
И всё приемлю, что вижу,
И скалы с гордыми лбами,
И гром, который услышу.

Скалам дОлжно слать угрозы,
Облакам излить все слёзы,
Блеску молний — умирать,
Мне блуждать, блуждать и блуждать.

https://www.youtube.com/watch?v=qx4JR2SWXws
Опубликовано: 09/12/17, 02:44 | Просмотров: 423
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Рубрики
Лирика [9150]
Философская поэзия [4058]
Любовная поэзия [4159]
Психологическая поэзия [1850]
Городская поэзия [1532]
Пейзажная поэзия [2011]
Мистическая поэзия [1197]
Гражданская поэзия [1314]
Историческая поэзия [241]
Мифологическая поэзия [186]
Медитативная поэзия [244]
Религиозная поэзия [185]
Альбомная поэзия [121]
Твердые формы (запад) [313]
Твердые формы (восток) [92]
Экспериментальная поэзия [252]
Юмористические стихи [2081]
Иронические стихи [2201]
Сатирические стихи [149]
Пародии [1193]
Травести [63]
Подражания и экспромты [529]
Стихи для детей [884]
Белые стихи [74]
Вольные стихи [130]
Верлибры [232]
Стихотворения в прозе [24]
Одностишия и двустишия [117]
Частушки и гарики [35]
Басни [93]
Сказки в стихах [50]
Эпиграммы [25]
Эпитафии [37]
Авторские песни [353]
Переделки песен [56]
Стихи на иностранных языках [77]
Поэтические переводы [271]
Циклы стихов [289]
Поэмы [44]
Декламации [217]
Сборники стихов [113]
Белиберда [250]
Поэзия без рубрики [7460]
Стихи пользователей [1488]
Декламации пользователей [20]