Чувствовать себя лишней и ненужной, Ёжиться, боясь взгляда пустоты, Словом невпопад расцарапать душу, Слушать снегопад колкостей витых. Это раз и два, это три и восемь, Белых у зимы много одеял, Чёрные пальто неуклюже носим, Память воду пьёт. В памяти - провал. У крещёных рук просим мы прощенья, От холодных губ ждём прощальных слов, И живёт тоска под иглой Кощея, В белой скорлупе - ледяной покров.
Кто я без тебя? Путник непутёвый. Что я здесь могу, если нет тебя? Дикий водопад ошарашит рёвом, Страха лёд сожмёт с головы до пят. Нет тебя со мной, нет тебя не с нами. Что я без любви? Эхо пустоты. Жди меня, к тебе я приду, мой странник, Только помоги убедить святых.
Сразу хочется сказать о первом общем впечатлении: это поток эмоций с большой степенью отчаяния и надрыва, это лавинообразное проникновение в какие-то запредельные сферы чувств, и – это ритмическое эхо такому потоку, накалу, почти без интонационных пауз, как и подобает лавине эмоций. В этом смысле форма и содержание здесь вполне гармонируют. Коль речь уже пошла о ритмической организации, можно отметить почти ровное звучание, а наличие редких спондеев и пиррихиев не нарушает гармонию и нисколько не портит общую картинку, лишь вносит разнообразие, как оно и должно.
Фонетических неудобств тоже особых нет. Поэтому с точки зрения музыкальности стихотворение пусть не великолепно, однако вполне удачно, на мой взгляд. Дело не только в отсутствии ритмических или фонетических ляпов, а еще и в удачном звучании отдельных сочетаний или целых строк. К примеру, соседство антиподов «белых – черные» в начале строк приятно будоражит слух. Или, скажем, рефрены «память-памяти» и «нет тебя» в одной строке – конечно, создают положительный эффект звучания. Интересен фоникой и оксюморон из однокоренных слов «путник непутевый». У крещёных рук просим мы прощенья, От холодных губ ждём прощальных слов Три «щ» по соседству – тоже своеобразный эффект. Но не вижу здесь оснований для разговора о звукописи, поскольку не чувствую, как все это «шипение» связано с описываемым.
Рифмы. Чего-то особенно вкусного не нахожу. Одеял-провал, слов-покров, восемь-носим – обычно, стандартно, ни претензий к ним, ни особой радости. Пустоты-святых, пустоты-витых – поинтереснее, но продублированное грамматическое сочетание слегка разочаровывает. Ненужной-душу, непутёвый-рёвом, тебя-до пят – в большой степени субъективны. Пожалуй, отмечу прощеньем-Кощея и с нами-странник – показались более-менее симпатичными.
Говоря о слоге, стилистике и грамматике этого стихотворения, в первую очередь хочется обозначить, что безличное начало повествования в инфинитиве – это не очень-то по-русски, это на любителя. Любители, может, и есть, но я не в их числе, особенно, когда эта манера слабо оправдана контекстом. Возможно, если после четвертой строки поставить вместо точки тире, получится логичная конструкция как синтаксически, так и по смыслу. Тогда бы и вопросов к инфинитивной форме не возникло. А так – излишний надрывный пафос, усиленный соответствующей лексикой: «расцарапать душу» и «витые колкости» мне откровенно не нравятся своей избыточной «возвышенностью». И если второе (колкостей витых) – пусть мутноватое по смыслу, но хотя бы нечто свеженькое, то первое сильно отдает банальностью. Отдельно стоит поговорить о строке «Нет тебя со мной, нет тебя не с нами». Почему-то общий смысл проясняется не с первого прочтения, и поначалу вторая часть фразы кажется совершенно нелепой, впечатывается в сознание самостоятельно, без нюанса противопоставления первой части. Если я таки верно понимаю: это не с нами всеми тебя теперь нет, мол, а только со мной, это именно я тебя лишена, т.к. ты именно моя любовь. Так это или не так, но синтаксически и семантически удачной строку назвать никак не могу. Дикий водопад ошарашит рёвом, Страха лёд сожмёт с головы до пят. В этом месте мне удалось в полной мере ощутить, действительно, силу отчаяния ЛГ. Но некрасива (на мой вкус) инверсия «страха лёд». А эпитет «дикий» не кажется точно подобранным, уместным в данной ситуации.
Постепенно подбираясь к разговору о содержании произведения, хочу остановиться на некоторых тропах, суть которых неразрывно связана с осмыслением общей идеи и проблематики текста. В стихотворении полно оригинальных мест, поэтичных и трогательных. Например, очень интересными показались строки: И живёт тоска под иглой Кощея, В белой скорлупе - ледяной покров. Интересны они с точки зрения метафоричности, узнаваемости образов. Однако. Соотнести эти образы с конкретными чувствами ЛГ или общим контекстом трудно. В сердце тоска и лед; возможно, автор попытался связать эту тоску с бессмертием Кощея, мол, любимый умер, а ЛГ – увы, нет. Яйцо, игла – мы знаем, что это атрибуты Кощеевой вероятности умереть. Об этом ли речь? Возможно, но не очевидно, не очень убедительно. А других версий у меня просто нет. Еще раз о фразе «Слушать снегопад колкостей витых». Что это за колкости, от кого и по какой причине могут исходить, совершенно непонятно в общей канве. Автору, конечно, все это известно, но чтобы читатель сумел полноценно проникнуться чувствами ЛГ, надо бы и ему, читателю, пояснить. Есть типическое, узнаваемое, понятное без пояснений. А есть частное, требующее дополнительных деталей. Здесь как раз второй случай.
Итак, в содержательном аспекте присутствует недосказанность. Использованы образы, суть которых не всегда можно понять, поэтому возникает соблазн отнести их к разряду надуманных словесных завитушек, выказывая тем самым недоверие автору. Встречаются и слова, создающие навязчивое ощущение, что они там вставлены лишь для ритма или рифмы, потому что не убеждают. Не создают или не дополняют изображаемое внутреннее состояние ЛГ, изображаемый художественный мир произведения в целом. Например, почему именно эти цифры: три и восемь? Никаких ассоциаций. Почему в памяти – провал? Как и почему память пьет воду? То же. В чем надо убедить святых? Может, в том, что ЛГ не такой уж грех совершит, покончив с жизнью? В чем-то другом? ...Мои читательские домыслы не приносят удовлетворения. Недосказанность в таких случаях разочаровывает. И уж точно мешает ожидаемому эстетическому наслаждению.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:
Перламутр, Ваш разбор - это высший пилотаж. С каким удовольствием я смаковала каждое слово! Вот мне бы так научиться ))
«Три «щ» по соседству – тоже своеобразный эффект. Но не вижу здесь оснований для разговора о звукописи, поскольку не чувствую, как все это «шипение» связано с описываемым».
Находясь у гроба говорят шёпотом, не так ли?
Образ ледяной тоски, вечно живущей и так же глубоко запрятанной, как игла Кощея неоднозначен, но я постараюсь обрисовать его чётче, слово даю )
Подробности отдельным файлом на странице конкурса.
«Три «щ» по соседству – тоже своеобразный эффект. Но не вижу здесь оснований для разговора о звукописи, поскольку не чувствую, как все это «шипение» связано с описываемым».
Находясь у гроба говорят шёпотом, не так ли?
Образ ледяной тоски, вечно живущей и так же глубоко запрятанной, как игла Кощея неоднозначен, но я постараюсь обрисовать его чётче, слово даю )
Подробности отдельным файлом на странице конкурса.