Комментарий от ведущих: в обзор добавлены тексты (под спойлерами) и названия команд. Конечно, Жюри оценивало стихотворения, не зная какое из них кому принадлежит. Как вы можете заметить, и сами стихотворения "перемешаны" случайным образом.
===
  Оценки я ставила по моей стандартной системе (мне так привычнее): - первая оценка - за технику стихосложения, правильность и ясность речи (по десятибалльной шкале); - вторая - за художественность: выверенность композиции, стиля, выразительных средств речи (по десятибалльной); - третья - за новизну идеи и/или оригинальность её раскрытия (по пятибалльной); - четвёртая - за мой эмоциональный резонанс (по пятибалльной). Таким образом, максимально возможная суммарная оценка - 30 баллов. Оценка по десятибалльной шкале дана в скобках. Комментарии я на этот раз, к сожалению, написать не успела, но если у авторов возникнут вопросы - постараюсь, разумеется, ответить.
С уважением, Анна
1. Паганини и Берлиоз 3+5+5+1=14 (5) 2. Гектор Берлиоз. Монолог с того света, адресованный маэстро Никколо Паганини 5+6+5+3=19 (6) 3. *** (А дальше - тишина. Молчание без веры...) 3+2+4+0=9 (3) 4. Воспоминания Воланда 6+7+5+3=21 (7) 5. *** (Когда развяжут войну такую, что каждый, кто прав - убит...) 3+7+4+3=17 (6) 6. А потом была тишина 8+7+3+4=22 (7) 7. Тишина 5+6+4+2=17 (6) 8. Про дядю 8+8+5+4=25 (8) 9. *** (Скрипичное сердце и связка скрипичных ключей...) 5+5+5+2=17 (6) 10. Оставлю слово 5+6+4+3=18 (6)
 
«Ума Штурман» 1. Паганини и Берлиоз
Там, где небес отрывок синий, и рыжий луч щекочет нос, тебе я буду Паганини, а ты мне будешь - Берлиоз.
То я смычком пытаю скрипку, потом она меня, глядишь. Пойдём, сдержи свою улыбку, туда, где бабочки да тишь.
Я стану сдавленной пружиной, я напряженье буду длить, а ты сиди и дирижируй ромашкой, сорванной в пыли.
И разойдётся Паганини, и растерзает душу альт! За гаражами, где полыни давно взъерошили асфальт.
«Пацаки» 2. Гектор Берлиоз. Монолог с того света, адресованный маэстро Никколо Паганини
Из каких адских жил были созданы струны Той вселенной, где ты обитал, бесноватый? Ты играл – и толпа становилась безумной, Заходясь на твоих невозможных легато. У каких диких птиц отнял ты эти звуки, Нанизав их на нервы восторженных залов? Как тянулись к тебе оголтелые руки, Потому что душа за тобой улетала… Эти длинные пальцы и бледные скулы. Кто прислужнику дьявола выдал сутану? В сюртуке этом чёрном, хромой и сутулый, Чем ты женщин пленял – не синдромом Марфана? Я боялся тебя. Суеверно. До дрожи. Этих рук, что взлетали, как ворона крылья. Паутиною страха опутан, стреножен, Сам себе я казался дорожною пылью На футляре для скрипки твоей, Паганини… Ты ушёл в странный мир, из которого вышел, – И казалось, что ты не соперник отныне, Но из гроба по-прежнему музыку слышат… Мне, ты знаешь, в раю указали на двери: Берлиоз, говорят, чем ты лучше Сальери?..
«Обычные Джедаи» 3. *** (А дальше – тишина. Молчание без веры...)
А дальше – тишина. Молчание без веры, Блуждание без сил, где льётся пустота в граали, черепа, харизмы и химеры, И кажется: конца не будет никогда...
А что там позади? Изломанные души. Сомнение и гниль. Предательство и яд, который много лет закапывают в уши. Отрава не берёт: родимая, своя!
А в настоящем - две команды и задачи: Команда - "Бобик, фу!", команда - "Бобик, фас!" И бить. Или не бить? Конкретно? Наудачу? В набат ли? Но герой неправильный у нас.
А будущее ждёт. Хотя его загнали В зловонный хоровод востребованной лжи. Так быть или не быть? Ты Гамлет или Авель? Пора держать ответ. Попробуй, докажи!
Причина ни к чему. Открыть бы только двери для правды и добра… когда-то начинать придётся всё равно. И кто-нибудь поверит, и выйдет за тобой. Пусть дальше – тишина...
Но льётся монолог про следствия, причины, Про "нет альтернатив"... Да, сложно отрицать, Что должен хоть один решительный мужчина Либретто изложить от первого лица.
Кто пьесу «Этот мир» поставил так неловко? Избитость мизансцен, затянутый сюжет. Но на вопрос: "Ты кто? Герой или массовка?" - Себе в конце-концов придётся дать ответ.
«Птеродактили» 4. Воспоминания Воланда
В час небывало жаркого заката мы повстречались с ним на Патриарших… Покойник звался Мишей Берлиозом, не отличая «фа» от «до-диеза». Его судьба истаяла в «когда-то», а он с азартом выдавал демарши, И Аннушка была не виновата, и плыл трамвай под звуки полонеза… И я припомнил ту, другую встречу: седой декабрь в обветренном Париже, Фантастика симфоний Берлиоза и Паганини, странный и усталый. Белейший снег ложился им на плечи, и альт звучал все ближе, ближе, ближе… Безудержно, грешно, сладкоголосо о всякой чертовщине напевал он. Ах, Паганини… Дьявольски искусен, он разрывал сердца, умы и струны, И я не пропускал его концерты. А, впрочем, посещаю и поныне – Когда бываю бесполезно-грустен, или, к примеру, ночи полнолунны, А скучный мир объят тоской бессмертной… Я помню: Берлиоз и Паганини...
«Предварительные сказки» 5. *** (Когда развяжут войну такую, что каждый, кто прав – убит...)
Когда развяжут войну такую, что каждый, кто прав – убит. Когда живые горланят с улиц, что каждый убитый – враг. Настанет время для слов впустую, возмездия и обид, Примерки праведности и пули на рыцарей и бродяг.
Где всем офелиям – принц да бездна, гертрудам – престол да яд Ты сам себе и король и гамлет, властитель и раб у ног. Где брату – брут, а сердцам – железо, железу – прицельный взгляд. Скажи мне, призрак, кто буду там я? …Он скажет – решай, сынок...
«Пацаки» 6. А потом была тишина
...А потом была тишина. Оседали хлопья золы, И косматым густым дымам Стали ночи и дни малы. Океаны, забрав улов, Покорились прибрежным льдам. Стало в мире белым-бело – Поседела Земля тогда. Было так миллионы лет. На равнинах царила тьма. Но забрезжил во мраке свет, И ушла к полюсам зима. И однажды среди камней Зародилась травинки дрожь. И сорвался навстречу ей Благодатным потоком дождь, Будто кто-то в небесной мгле Опрокинул святой потир...
...Тишина была на Земле. С той поры, как взорвался мир...
«Птеродактили» 7. Тишина
Мой сюзерен, когда на поле ратном я умирал, прикрыв тебя, в грязи, меня позвал, меня назвал ты братом, - и голос твой беззвучие пронзил.
Минули годы войн. Мы оба живы: я смертной тишины не позабыл - угадывал её в улыбках лживых, и на кострах сжигал под рёв толпы, я чуял тишину в базарном гаме, как пёс, твоим убийцам горло сжав, и тишина пропитывала камни, легко скользнув по лезвию ножа. Её давил в именьях гордых лордов, тебя предавших после славных битв, я тишину сражал в морских походах, вбивая в глотки чудищ из глубин.
Чудовища ушли в морскую бездну. Победный рог звучит... Но не рискну, мой брат, вина я выпить за победу - в твоих глазах увидев тишину.
«Ума Штурман» 8. Про дядю
Когда твой дядя (честных правил) – король, но, в сущности, козёл, батяню на тот свет отправил, чтоб взгромоздиться на престол, потом к маман легко и резво залез в постель, каков самец, прибрал к рукам всё королевство, жилплощадь в центре, наконец – тут крыша съедет, и закаплет... Ещё ты дядю не убил? Ну что ж, больной, ты просто Гамлет, а не дебил.
«Предварительные сказки» 9. *** (Скрипичное сердце и связка скрипичных ключей...)
Скрипичное сердце и связка скрипичных ключей Откроешь - и музыка.... Сказочна... Вечна... Лучиста... И преданный бог воскресает на старом плече. Закроешь - и падает с плеч голова атеиста*...
Так дьявольски тихо, что слышно шаги пустоты, Мой гений, мой идол, кумир, одержимый... Отныне Я душу свою променяю на скрипку, а ты Мне реквием будешь играть… …Берлиоз… ... Паганини...
«Обычные Джедаи» 10. Оставлю слово
Мефистофель/Воланд:
- Слова, слова… сплетаются во лжи, за их завесой не постигнуть сути. Придётся, видно, голоса лишить людей. Навеки с ними да пребудет молчание. Оно честнее слов: беззвучно разговаривают души. Я жду ответа, кто из вас готов в безмолвии друг друга сердцем слушать?
Паганини:
- Молчу. Звеняще стынет тишина, дрожит струна предчувствием каприза. Мелодия ещё не рождена, но святость на глазах теряет ризу, когда внезапным вскриком первый звук - взовьётся вверх и лопнет, умирая... Пусть каждый, выбирающий из двух, осядет пылью в глинозёме рая... А нам – воскреснуть, мучиться, звенеть, гармонию момента не нарушив. Я слышу тишину - она во мне, спиралью звеньев сковывает душу...
Мефистофель/Воланд:
- Играй, скрипач, твой голос - у альта, не трать своё дыхание на слово. В раю давно разобраны места, но знай, что ад тебе не уготован. Останься с инструментом визави, пускай в руке безумствует "Гварнери"! Не говори, не думай, не зови – играй, скрипач, и мир тебе поверит!
Берлиоз:
- Мне повезло, что Музу приручив, я в нотных упражненьях стал искусен и не искал скрипичные ключи к сложившимся пристрастиям и вкусам. Монументальность оркестровых драм я выводил из тембров и гармоний и выстроил лихой эпохе храм, скрепив раствор фантастикой симфоний. Теперь ни мастеров, ни маргарит я больше не сужу и неподсуден: молчу! Пускай оркестр говорит, пускай умы, сердца и чувства будит. Через века звезда меня ведёт и в пустоте безбожной не угасла... но где-то слышен "марш на эшафот", и Аннушка уже купила масло...
Мефистофель/Воланд:
- Так получилось. Вечности спираль в часах тугой сжимается пружиной, и если в прошлом вам чего-то жаль, то в будущем она толкает в спину. Покой могил, забвение и прах - для жалких отставных комедиантов. А за пророком, с пеной на губах хрипящего о вечности таланта, оставлю слово...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:
Аня, классный метод! Знаешь, что интересно: наблюдается чёткая зависимость (пара сбоев только) "техника - эмоции" (я к "технике" три первых оценки отнесла, может, другое слова надо, но идея, наверное, понятна):
Да, ты права)) Только я назвала бы три первые оценки немного шире - мастерство (техника как таковая входит лишь в первые две из них). Наверное, так и должно быть: чем правильнее и яснее язык, чем лучше техника, чем выше художественность, чем оригинальнее раскрытие темы - тем больший эмоциональный отклик находят стихи.
Тебе, Саша, спасибо! Выбор лексики в стихотворении, конечно, на любителя. Но я ценю стихи с чёткой идеей и композицией и с неожиданным финалом. Возможно, именно поэтому твоё стихотворение показалось мне наиболее интересным.
А, забыла сказать... Глянь, пожалуйста: может, есть смысл убрать "каков самец" в скобки и добавить туда восклицательный знак? На мой взгляд, структура предложения от этого улучшится.
Было бы изящнее и круче - поставила бы девятку)) Ничего, нормальное стихотворение. Чуток грубовато для Саши, но в контекст эта грубость вполне вписывается.
Ира, дброго времени суток! Эх, жаль, побитый рекорд не приближает мой текст к брату краткости))
Лови комментарии.
4. Воспоминания Воланда 6+7+5+3=21 (7)
"Повстречались с ним" - фонетическая шероховатость (звучит как "повстречали с ним").
"Покойник звался Мишей Берлиозом, не отличая «фа» от «до-диеза. / Его судьба истаяла в «когда-то», а он с азартом выдавал демарши...»" - прочтя это, я подумала, что стихотворение будет стёбно-чернушным, и весьма удивилась, когда поняла, что это не так.
"Обветренный Париж" понравился.
"Фантастика симфоний Берлиоза и Паганини" - "глазами" текст вначале читается именно так. Да и на слух возможно неверное понимание: "Фантастика симфоний Берлиоза и Паганини. Странный и усталый / Белейший снег ложился им на плечи".
"И альт звучал" - труднопроизносимка. Точнее даже, не столько труднопроизносимка, сколько труднопонимашка (тяжеловато воспринимается на слух).
"Дьявольски искусен, он разрывал сердца, умы и струны" - возможно, я не знаю каких-то фактов из выступлений Паганини, но разрывание струн ассоциируется у меня прежде всего с концертами бесноватых рок-музыкантов, ломающих на сцене музыкальные инструменты.
"Когда бываю бесполезно-грустен" - здесь следует учитывать смысловые нюансы при дефисном и раздельном написании. Написание через дефис само по себе не ошибочно, но в данном случае оно легко может быть интерпретировано не только (и не столько) как грусть с оттенком бесполезности, но и как то, что герой бывает бесполезен и грустен. Чтобы однозначно показать, что бесполезность относится именно к грусти, удобнее было бы раздельное написание (тем более, что в данном случае можно поставить уточняющий вопрос: как грустен? - бесполезно).
"... или, к примеру, ночи полнолунны" - "илú" (сползающее ударение).
Общее впечатление: написано сравнительно гладко (если не считать пассажа про покойника), но без души, без цели, без какой-то запоминающейся идеи. На мой вкус, многовато прилагательных.
Ага, спасибо) У меня только два уточнения: "Дьявольски искусен, он разрывал сердца, умы и струны" - самая известная история про Паганини - о порванных струнах. Он так неистово играл, что лопнула одна струна, потом вторая... А он продолжал играть, и слушатели замирали в благоговейном ужасе. Доиграл) и "Когда бываю бесполезно-грустен" - да-да, именно так, как написано) Скука - самая бесполезная грусть. Бессмысленная. Воланд нередко скучал, а его свита из сил выбивалась, дабы развеять грусть-тоску Мессира. Аня, спасибо)
Про струны не знала (спасибо за ликбез!) - забираю замечание обратно.
Про дефис - не поняла, почему он, по-твоему, нужен. Именно в этом контексте (бессмысленная, бесполезная грусть) уместнее было бы как раз написание без дефиса. Если не трудно, загляни, пожалуйста, в Розенталя, соответствующий параграф называется "Правописание сложных прилагательных". Насколько я помню, там длинно, но разобраться можно. А вкратце смысловые оттенки при дефисном и раздельном написании в твоём случае можно выразить так: 1) "бесполезно-грустен" - Воланд бесполезен и грустен (это значение считывается, на мой взгляд, в первую очередь); 2) "бесполезно-грустен" - Воланд пребывает в состоянии грусти, у его грусти оттенок бесполезности; 3) "бесполезно грустен" - Воланд пребывает в состоянии грусти, его грусть бесполезна.
21 - 4
20 - 3
20 - 3
18 - 4
16 - 3
15- 3
15 - 2
15 - 2
14 -3
13 - 1
9 - 0
Это от номера 7
Да, ты права)) Только я назвала бы три первые оценки немного шире - мастерство (техника как таковая входит лишь в первые две из них). Наверное, так и должно быть: чем правильнее и яснее язык, чем лучше техника, чем выше художественность, чем оригинальнее раскрытие темы - тем больший эмоциональный отклик находят стихи.
Очень приятно оказаться у тебя в победителях.
У остальных арбитров - провалился с треском))
У меня ты не провалился, Саш) Отнюдь)
Я даже хвалила)
А что 4 - так это у меня хорошая оценка) Такая уж я жадина)))
Умеет изящнее и круче...
На самом деле полный провал "дяди" был только у Лёши и Лоры)
Наши 3 и 9, - ну что поделать, не срослось)))
Прежде всего - спасибо за жюрение) А ты побила рекорд по краткости!
№4 готов внимательно выслушать все замечания)
Лови комментарии.
4. Воспоминания Воланда 6+7+5+3=21 (7)
"Повстречались с ним" - фонетическая шероховатость (звучит как "повстречали с ним").
"Покойник звался Мишей Берлиозом, не отличая «фа» от «до-диеза. / Его судьба истаяла в «когда-то», а он с азартом выдавал демарши...»" - прочтя это, я подумала, что стихотворение будет стёбно-чернушным, и весьма удивилась, когда поняла, что это не так.
"Обветренный Париж" понравился.
"Фантастика симфоний Берлиоза и Паганини" - "глазами" текст вначале читается именно так. Да и на слух возможно неверное понимание: "Фантастика симфоний Берлиоза и Паганини. Странный и усталый / Белейший снег ложился им на плечи".
"И альт звучал" - труднопроизносимка. Точнее даже, не столько труднопроизносимка, сколько труднопонимашка (тяжеловато воспринимается на слух).
"Дьявольски искусен, он разрывал сердца, умы и струны" - возможно, я не знаю каких-то фактов из выступлений Паганини, но разрывание струн ассоциируется у меня прежде всего с концертами бесноватых рок-музыкантов, ломающих на сцене музыкальные инструменты.
"Когда бываю бесполезно-грустен" - здесь следует учитывать смысловые нюансы при дефисном и раздельном написании. Написание через дефис само по себе не ошибочно, но в данном случае оно легко может быть интерпретировано не только (и не столько) как грусть с оттенком бесполезности, но и как то, что герой бывает бесполезен и грустен. Чтобы однозначно показать, что бесполезность относится именно к грусти, удобнее было бы раздельное написание (тем более, что в данном случае можно поставить уточняющий вопрос: как грустен? - бесполезно).
"... или, к примеру, ночи полнолунны" - "илú" (сползающее ударение).
Общее впечатление: написано сравнительно гладко (если не считать пассажа про покойника), но без души, без цели, без какой-то запоминающейся идеи. На мой вкус, многовато прилагательных.
У меня только два уточнения:
"Дьявольски искусен, он разрывал сердца, умы и струны" - самая известная история про Паганини - о порванных струнах. Он так неистово играл, что лопнула одна струна, потом вторая... А он продолжал играть, и слушатели замирали в благоговейном ужасе. Доиграл)
и
"Когда бываю бесполезно-грустен" - да-да, именно так, как написано) Скука - самая бесполезная грусть. Бессмысленная. Воланд нередко скучал, а его свита из сил выбивалась, дабы развеять грусть-тоску Мессира.
Аня, спасибо)
Про дефис - не поняла, почему он, по-твоему, нужен. Именно в этом контексте (бессмысленная, бесполезная грусть) уместнее было бы как раз написание без дефиса. Если не трудно, загляни, пожалуйста, в Розенталя, соответствующий параграф называется "Правописание сложных прилагательных". Насколько я помню, там длинно, но разобраться можно. А вкратце смысловые оттенки при дефисном и раздельном написании в твоём случае можно выразить так:
1) "бесполезно-грустен" - Воланд бесполезен и грустен (это значение считывается, на мой взгляд, в первую очередь);
2) "бесполезно-грустен" - Воланд пребывает в состоянии грусти, у его грусти оттенок бесполезности;
3) "бесполезно грустен" - Воланд пребывает в состоянии грусти, его грусть бесполезна.