Виктория Берг (Сара Бет Бернар) (рекомендована организаторами конкурса) Ссылка на авторскую страницу:
http://www.stihi.ru/avtor/kbhbrf Член Южнорусского союза писателей. Журналист, редактор, специалист по связям с общественностью. Родилась в Москве, живет в Калининграде . Начала печататься в 1995 году в молодежной газете "Наблюдатель" - стихи, статьи. Публикации: сборник молодых калининградских поэтов "Мы вместе" (1997 г.), журналы "Новая реальность", "Южное сияние", "Ликбез", "Зарубежные задворки", "Европейская словесность", на сайте "ЛитБук".  
Оригинальный файл судейства можно скачать здесь:
https://www.dropbox.com/s....al2.doc Оценки по первой теме: 1-1 – 1-25
  1-26 – 1-46
Оценки по второй теме: 2-1 – 2-25
  2-26 – 2-47
Оценки по заданию-джокеру: 3-1 – 3-9
Суммарные оценки по командам: 1 – 27
  28 – 51
Комментарии: Людмила Калягина 1-1. *** ("Листала огонь, обжигалась небом, лечила словом...") Команда «Камчугезы» (Стихи.ру) Оценки:
Техника 1   Содержание (художественная ценность) 1 О хорошем. Автору удалось передать атмосферу, которую задает тема "Она читала жизнь, как роман". Процесс чтения допускает сопереживание и даже вживание, но читающий все равно является наблюдателем. И такова героиня этого произведения: она не живет, а листает свою жизнь, создавая в ней яркие, волнующие кровь или кажущиеся эстетскими, сцены. Она, как купринский Ромашов из "Поединка", видит себя героиней романа, но при этом явно страдает онегинской ипохондрией. Тема раскрыта.
О том, что не понравилось. Мне нравятся интерсеные образы и аллюзии, но когда в произведении появляются притянутые за уши красивости типа "листала огонь", "обжигалась небом" и необязательные, ни о чем не говорящие фразы, которые можно запросто заменить такими же банальностями -
Листала огонь, обжигалась небом, лечила словом,
Бродила в бессонье, рождаясь почти бескровно,
Растила живые смыслы из яви новой - то читать дальше уже не хочется.
Второе четверостишие напомнило стих Веры Полозковой:
лучше йогурта по утрам
только водка и гренадин.
обещай себе жить без драм -
и живи один.
Вера сказала практически то же самое, но короче. В целом текст показался набором банальностей, с бедными рифмами: "скучала-звучало", "страшно-неважно", "виски-диско".
===
Юрий_Борисов 1-2. Риткина любовь Команда «Морской пегас» (Литсеть) Оценки:
Техника 4   Содержание (художественная ценность) 5 Прекрасная, интеллигентная ирония, дивный, легкий стиль изложения, ударная концовка, изящное воплощение замысла, полное соответствие теме. На фоне этого не замечаешь бедных рифм типа "дворца-лица", "султана-ятагана", "открытку-кибитку" и т.д. Но бросается в глаза неудачная инверсия "Чью покрывает плоть лица" - это место нужно обязательно поправить, чтобы алмаз стал бриллиантом.
===
Татьяна Костопулу 1-3. Дочитывай роман Команда «Графы» («Графоманам.нет») Оценки:
Техника 5   Содержание (художественная ценность) 5 Крепкий с технической точки зрения стих. Интересные рифмы, выверенный ритм, сдержанность изложения при ярком, направленном на читателя, эмоциональном посыле - она позволяет стиху избежать назидательности и патетики.
Небольшое, необязательное замечание: если автор обращается в течение всего стиха к читателю, то и в последней строчке было бы логично написать: но книгу дочитай - в ней пишут о тебе (или как-то иначе, но "о тебе"). В этом случае окончание будет намного сильнее.
===
ВоваН 1-11. Кошка Команда «Мозговой шторм» (Графская При©тань) Оценки:
Техника 4   Содержание (художественная ценность) 5 Заманчиво - узнать будущее, заглянув в кошачьи глаза. Кто знает, что обнаружишь в мире, однажды отразившемся в них? Красивая идея. И воплощение неплохое - не затянуто, логично. Концовка, опять же, разворачивающая, не банальная.
По технике есть замечания.
Штампы: в бездонных зрачках, глубокий старик, "в потемках, живущих в кошачьей душе", - очень узнаваемо, хотя и не мешает.
Искаженные фразеологизмы: "по самое горло сыта", "сует суета".
===
gidrik 1-35. Она и мир Команда «ЫQ» («Форум Ники Невыразимовой») Оценки:
Техника 4   Содержание (художественная ценность) 5 Интересный по замыслу стих, довольно удачное решение: автор образно, емко показал, как менялась ЛГ под воздействием романов, как ее жизнь превращалась в книжку с трагическим концом. Про Анну Каренину написано много - авторские переосмысления романа, пародии и т.д. - и тем ценнее новая, необычная подача знакомого со школьных лет произведения.
Понравился внутренний ритм стиха - действие разворачивается с ускорением, в последнем четверостишии оно уже несется, подобно паровозу, и... разбивается о последнюю строчку - трагический финал романа. Что и задумывалось. Автор, снимаю шляпу :)
Замечания:
Почтенный тихий муж стал деспот и тиран - правильно было бы написать "деспотом и тираном".
На старике чернел сиятельный мундир,
Зато всё ближе был из сна летящий рыцарь - не поняла, почему "зато"? Что с чем сравнивается?
Бедные рифмы: "роман-тиран", "мир-мундир", "строчку-точку".
Впрочем, плюсы перевешивают минусы, впечатление остается положительным.
===
Блинов Андрей Вячеславович 2-2. Ласко Команда «Магелланово облако» (Что Хочет Автор. Литературные конкурсы, Мастерская «Облик») Оценки:
Техника 0   Содержание (художественная ценность) 0 Первые две строчки произведения ставят в тупик: что это за механизм, откуда он появился и что за ткани взлетают, если мир - голый? Ткани тела? Далее так же непредсказуемо появляется художник, он рисует зверя - описание которого довольно невыразительно, много чередующихся, необязательных прилагательных.
"Годы сменяют друг друга слепо" - эпитет "слепо" видится нелепым. А как они еще могут друг друга сменять - зряче? И сама фраза ужасно банальная. Ее продолжает еще одна странная банальность:
"Мир изумленный все строже, старше". Эпитет "изумленный" можно запросто заменить на "сумасшедший", "постаревший" и т.д. - в тексте не объясняется, чему изумляется мир. Как, впрочем, и почему он становится строже.
"Не повернуть – бестолково, щедро
Сыплются зерна для новой вехи..." - Кому не повернуть? Миру? Ок. Сыплются зерна - откуда они берутся, кто их ссыпает? Ситуация такая же, как с механизмом и человеком - образ возникает ниоткуда и ничем не поясняется.
"Только рисунок во тьме пещеры
Ждёт своего золотого века" - абсолютно нелогичный вывод, учитывая, что весь текст - набор бессвязных образов. Что такое, в понимании автора, золотой век? Восхитительное состояние неведения первобытного человека, существовавшего в гармонии с природой? Или время, когда, согласно мифам, боги жили среди людей? Какого времени дожидается рисунок, что за люди должны его увидеть? Слишком много вопросов, полнейшее отсутствие ответов. Авторский замысел не ясен.
===
Леди Дождик 2-14. Шарф Команда «Мандариновая мамба» (Стихи.ру, Творческий Клуб «Голоса») Оценки:
Техника 5   Содержание (художественная ценность) 5 Здорово. Небанально, без патетики и слезливости, присущий стихам о неразделенной любви. Концовка просто убила - браво! Технически стих написан довольно крепко. Можно, конечно, прикопаться к "холодному взгляду" (штамп, мол) и рифме "ветра-метра", но не хочется - на фоне всего текста это несущественно.
===
Мистра 2-23. И жизнь бежит Команда «Три Машеньки и Медведь» («Зона свободного творчества и критики») Оценки:
Техника 0   Содержание (художественная ценность) 0 Отмечено несоответствие заданию Присутствие слова "жизнь" в стихе не означает, что тема раскрыта. И гуттаперчивая морщинка в руках ЛГ тоже. Абсолютно бессвязные, притянутые за уши образы, полнейшее отсутствие сюжетной линии. Просторечие "сызнова" в текст стилистически не вписывается.
===
Danish 2-32. Стань Команда «Цивилизация Ы» (Литсеть) Оценки:
Техника 1   Содержание (художественная ценность) 0 Данный текст - неудачно перефразированный 80-й афоризм Козьмы Пруткова "Если хочешь быть счастливым, будь им" ("Плоды раздумья"). Слишком много воды, основная мысль раскрывается в конце, все, что до нее, на сюжетную линию абсолютно не влияет, поэтому видится проходным. Масса банальностей. Камертон, отбивающий копытами галоп, - писк! В целом текст - неуправляемый поток мыслей, с претензией на оригинальность и глубину, каковых по факту нет.
===
Руслан Романчук (simon) 2-34. Лесополосы Команда «Мушкетёры без Дюма» (Вконтакте, Сообщество «Словочь») Оценки:
Техника 3   Содержание (художественная ценность) 5 Интересно. Повторяющиеся рефреном "лесополосы" задают определенный ритм и тон. Текст становится похожим на спираль, закручивающуюся все сильнее. По замыслу автора, читатель должен погрузиться в мироощущение ЛГ, и пребывать в этом состоянии до конца, но впечатление портит последняя рифма "возвратиться-заблудиться". Концовка получается провальной.
Начало, к слову, тоже спорное: память - одна из психических функций и видов умственной деятельности, предназначенная сохранять, накапливать и воспроизводить информацию, она не может пахнуть. В ней могут возникать воспоминания, связанные с запахами, звуками, ощущениями, но сама она, даже образно, запаха иметь не может. И цвести тоже.
"Иногда звонишь… После каинов, после авелей. Там – окраина. Там, куда звонишь, лесополосы" -
мешают повторяющиеся дважды "звонишь" и "там", мысль выражена небрежно.
Кроме того, не понравился временной скачок: в первой части действие происходит в настоящем времени, вторая начинается с " а потом были люди" - прошлое, затем "жизнь мелькает" - снова настоящее. Стилистически эти скачки абсолютно не оправданы и видятся помаркой.
Но. Если это все исправить, сделать акцентную или отступающую концовку, получится неплохой образец психоделики. Поэтому в графе "Художественная ценность" авансом ставлю пятерку.
===
igor 3-3. Рефрен сна Команда «РАДИУС ПОЛЁТА» («Творчество для всех») Оценки:
Техника 0   Содержание (художественная ценность) 0 Отмечено несоответствие заданию Очень примитивно - и с технической, и с художественной стороны. Любую фразу можно заменить такой же, ничего не значащей. Непонятно, что хотел сказать автор, ибо имеющийся набор фраз этой тайны не раскрывает. Тема не раскрыта.
===
ellana 3-6. Морок Команда «Метамфетамир» (ЛитКульт) Оценки:
Техника 4   Содержание (художественная ценность) 5 Любопытная стилизация. Выразительно, образно, красочно, эмоционально, цельно. Удачная концовка.
Но пара мест вызывает вопросы:
1.
Серые очи - длинные листья ив -
Наземь слетая, тропу выстилают плачем. Очи слетают на землю и выстилают тропу плачем?
2.
Пёстро в лесу от стаек узорных лент,
Их задушить и смять не сумела дрёма...
Пташкой одна из лент полетела к дому Невнятный образ. Откуда взялись ленты? Вначале читаем: "Ленты узорные в косы мои вплела" - можно предположить, что это полоски ткани, которые были некогда вплетены в волосы русалок, встретившихся ЛГ. Но тогда почему стайки? Или стайки лент - это змеи? Но змея не может полететь пташкой. Недоработка, короче.
===
Изобилие нолей!
Dura lex, sed lex...
Благодарю за высокою оценку и содержательный комментарий!
Насчёт "зато". Противопоставляются приближающийся (в т.ч. эмоционально) всадник и эмоционально отдаляющийся ("чернеющий") муж.
Насчёт нулевых падежных окончаний.
Если написать "Муж стал деспотом и тираном", фраза станет ложной с точки зрения моего ЛГ, ибо на самом деле не стал муж ни тем, ни другим.
Примеры составного именного сказуемого у классиков:
1. Пушкин
Они прошли. - В судьбе своей унылой,
Бог знает как, я ныне стал поэт.
2. Пушкин
Презрев Платоновы химеры,
Твоей я святостью спасен,
И стал апостол мудрой веры
Анакреонов и Нинон:
3. Пушкин
Но просветив себя, загладил свой позор:
Отвыкнул от вина и стал картежный вор?
4. Пушкин
Оставя счастья призрак ложный,
Без упоительных страстей.
Я стал наперсник осторожный
Моих неопытных друзей.
5. Пушкин
Не знаю где, но не у нас,
Достопочтенный лорд Мидас,
С душой посредственной и низкой,
Чтоб не упасть дорогой склизкой,
Ползком прополз в известный чин
И стал известный господин.
6. Пушкин
Зато читал Адама Смита и был глубокий эконом.
7. Высоцкий
А в тридцать три Христу... (Он был поэт, он говорил:
"Да не убий!" Убьешь - везде найду, мол.)
Примеры из более современных авторов типа Гандлевского легко находятся в корпусе.
gidrik, команда «ЫQ», стихотворение 1-35
Спасибо за спасибо, gidrik :) Я знаю про подобные примеры, но стилистика и правила русского языка в пушкинские времена несколько отличались от тех, что Вы использовали в своем произведении. Если бы Вы писали стилизацию и выдержали весь стих в "высоком штиле", то фраза "муж стал деспот и тиран" смотрелась бы вполне уместно. А так у Вас получилось смешение устаревшего и современного - поэтому у меня и некоторых других судей возникли вопросы.
В случае же с песней Высоцкого - здесь тоже своя стилистика. В данном случае мы имеем дело с разговорной речью: автор использует народно-разговорный язык, старые, традиционные языковые средства и новые, пришедшие из социальных жаргонов. Ваше стихотворение и песня Высоцкого стилистически отличаются, поэтому в качестве примера последняя не подойдет.
Спасибо за пояснение про всадника и мужа. К сожалению, то, о чем Вы пишете, не считывается в тексте.