Оценка "Техника" (от 0 до 5): 5 Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 4 Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 5
Как бы...
Но не нужна твоя мне «как бы… жалость», И не пиши свою мне «как бы… ложь» =======================
Месть как бы....
Теперь я буду мстить тебе, "герой", И мстя моя безбрежна и коварна. Своею какбой ты порвал мне карму И нимб покрыл страдальческой корой.
Почти боготворя, ты как бы был, А я тебя сотру вполне реально. Проветрю утром окна в белой спальне, Два клика мышкой - и адью, дебил!
Погас экран, казалось бы, прощён, Но не спеши, здесь всё неоднозначно - До смерти ты ответственным назначен За дыры в карме и за нимб ещё!
Итого – 14
Техника: На мой взгляд, хороша. Ритм пародии выдержан в ритме оригинала. Даже кольцевая рифма соблюдена так же, как и в пародируемом стихотворении. Стилистических ошибок мной не обнаружено. Очень неплохая рифма. Поэтому, балл за технику самый высокий! Говоря о художественной ценности, можно и «придраться». Например к «Актуальности пародирования выбранной цитаты». Здесь я не увидела, как обыграно понятие «ненужности лжи», которая указана в выделенной цитате. Ведь ЛГ у пародиста была совершенно правдива и не показала, за какую ложь будет коварна и безбрежна её «мстя». Эмоции в пародии понятны и приняты. Оригинальность пародии выигрывает, по сравнению с пародируемым стихотворением. Но это и понятно: юмор – главный «козырь». Последняя строфа «впечатлила». В ней, «как бы» не поставлена точка, а это – интрига. Довольно интересный приём.) Хороший юмор, есть над чем посмеяться. Спасибо за работу.
Произведение: 2. Любимая пока
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 5 Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 4 Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 5
Пока
Короткая и ёмкая строка Летела в душу через расстоянье. Достигла и зациклила сознание, До спазм, до боли, кровоизлиянья, «Любимая, пока» ====================
Любимая пока
Короткая и ёмкая строка Звучала для меня немного странно: Ведь у меня другие были планы На продолженье нашего романа Но ты сказал: « Любимая, пока!»
Я не хочу быть милой «на пока», А что потом? Спасибо за признанье. Я не приемлю даже «до свиданья», Пусть близкое маячит расставанье, Но я любви достойна на века.
Твоя любовь – дешёвое драже, Я – не «пока», ты для меня – «уже»!
Итого – 14
К технике можно было бы предъявить претензии. Если взять во внимание то обстоятельство, что у первых двух строф пародируемого произведения последняя строка укорочена автором, в то время, как у пародиста все строки имеют полный размер, соответствующий размеру соответствующих предыдущих строк. Но… Думаю, это не так уж и критично, потому что последняя строка завершающей строфы авторского стиха имеет полный размер. Поэтому можно закрыть на это глаза и… пропустить. (ИМХО)
К художественной ценности пародии больших претензий нет. Думаю, настроение стиха раскрыто полностью и «секрет» ЛГ разгадан. Секрет, по моему мнению, состоит в том, что ЛГ исходника, действительно не приемлет иных планов, кроме «продолжения романа».) Концовка чуть смутила. Фраза «Я – не «пока», ты для меня – «уже»! Я не смогла её «расшифровать». Если под «я – не «пока», подразумевается «уже», то почему это относится к разным лицам? Не лучше ли было приписать это одному лицу: «Ты – не «пока», ты для меня «уже»? Ну, актуальность пародии - налицо, а также оригинальность пародии – на отлично. Весьма иронично выглядит.) Спасибо за труд!
Произведение: 3. Не кисни, Билли.
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4 Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 5 Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 3
Недобитый
Покорили мы правой рукой лабиринты ========================
Не кисни, Билли
В правостороннем лабиринте твоих извилин легко теряется надежда. Не кисни, Билли. Все будет ок и мы прорвемся, враги прогнутся, кредит простят, дом - не в залоге. Не дрейфь, Конфуций. Не нужно почку продавать и жена всё ценит, кобыла редкой масти есть и сарайчик - целый. Нет, ты не спишь, это не бред, но - одна загвоздка - ты душу дьяволу отдай и всё будет - просто.
Итого – 12
С техникой исполнения не совсем согласна. Не имею претензий к ритму, хоть он и не соответствует ритму исходника, но если учесть, что это не совсем пародия, а я бы сказала, что совсем не пародия, а обработка, взгляд на совершенно другую, житейскую ситуацию. Но, как мне увиделось, ритм второго катрена немного сбит относительно первого. Рифмы нравятся.
Художественную ценность оцениваю на отлично. Выделенная цитата обыграна весьма оригинально. «Правосторонний лабиринт извилин» - это оригинальная находка, на мой взгляд. Оптимистичные ноты оценю, но по поводу присутствия в произведении юмора, как такового, позволю себе усомниться. Хотя и допущу присутствие некоторой доли иронии (не очень ярко выраженной, к сожалению).
Произведение: 4. Какие-то строчки
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 5 Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 5 Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 5
Загадочные строчки
Удар. Ещё удар... и боль, и корчи. Нечёткий аватар, загадочные строчки. Эмоций - ноль. ***
И возвратившись, тлею. Теплей. Теперь теплее... =============
Какие-то строчки
орей. Ещё хорей... и ямб, и дактиль. Пишу ещё быстрей, Спешу стиху отдаться. Эмоций - ноль(С), А в пальце так свербит И "клава" под рукой, И тишина под боком... Ещё пятнадцать килобит То сидя, то с подскоком. Строка меня свербит, Порою бьётся током. Всё, ухватила... млею Пошло....теплей, ещё теплее...
Итого – 15
Яркая пародия. Ритм, стиль, острота, всё это на высоте, на мой взгляд. Насмешка над произведением-исходником похвальна. Вот так надо поступать с авторскими недо… думками, я бы так назвала этот сумбурный поток «загадочных строчек». Очень концовка порадовала: «Всё, ухватила... млею Пошло....теплей, ещё теплее». Техника и художественное исполнение – отлично! Юмор/ирония – отлично. Здесь есть и то и другое. Браво! Но и вещь легкопародируемая и лёгкая сама по себе. Зная автора исходника – это из её раннего.)
Произведение: 5. чужой против хлыщика
Оценка "Техника" (от 0 до 5):5 Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 5 Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 5
Оттуда...
ОТТУДА? Ну и зачем ты явилось ночью? ================== чужой против хлыщика
я вижу алчность в твоих зрачках чувствую, как продаешь иудно знаю, тебе ТАМ на НАС начхать ты ведь ОТТУДА, а мы - ОТСЮДА вот нафига ты явился НАМ, алиен ихний , не друг сердечный? мало нам, что ли, своих обам? мы не прокормим тебя, неЗДЕШНИЙ и без тебя тут засланцев – тьмы, переводящих активы в Лондон разные слишком - ОНИ и МЫ ИМ прозябать тут у НАС - не модно знаешь, не лей ты огонь в бензин (Шервуд скучает по Робин Гуду) жопу в тарелку свою грузи и однозначно вали ОТСЮДА
Итого – 15
Закрою глаза на ритм. Он близок к исходному, хотя не идеально. Значит, к технике претензий не имею. Кое-где не нравятся рифмы. Какие-то они простоватые. «Тьмы – мы», «нам – обам»… Не особенно критично, но высший балл поставить не могу (читайте «не хочу»). Вот такая я, вредная. Технику оценю на четвёрочку.
Художественная ценность, однозначно – 5. Концовка эмоциональная, ничего не скажешь. Современный стиль изложения импонирует.
Сатира острая, нравится. 5.
Произведение: 6. Криминальное чтиво
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 5 Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 5 Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 5
"Эх, Галя, Галя..."
Поле, роща, лужок, васильковые глазки. Сплёл венок мил-дружок, в ожидании ласки. Торопилась к нему, не деревней – задами: Знать нельзя никому – слишком молод годами. Молод, да красотой взял и крепкою статью. Галя, Галя, постой! Не видать тебе счастья. Что ж ты, Галя, венок надеваешь душистый… Он, со лба завиток устранив золотистый, Словно в крепких тисках стиснул - Страстный любовник! Телу жарко в руках у него, Он - не скромник. Он потешится лишь и отпустит лужочком… Галя, Галя, услышь! Оглядись, Видишь? – Ночка Сыплет звёздочки вверх, зажигая планеты, Откажись от утех ядом сладким ранета. Языки – хлёсткий кнут, будешь бита и клята. Беспощаден их суд - Ты одна виновата! Что ж ты звёздных небес не послушала, Галя?! И в венке из чудес танцевала… нагая… ======================= Криминальное чтиво
Что ж ты, Галя, вечор на лугу натворила? Аль забыла, что мамка всегда говорила: Не дразни Кузьмича молодой красотою, Не танцуй голышом – это дело пустое… Ты же слушать старуху совсем не хотела, Всё в душистых веночках плясала да пела, А Кузьмич, зажигая планеты от счастья, Изнывал за селом, измочаленный страстью. Беспощадным огнём он сжигал свою душу, Он худел с каждым днём, он соседей не слушал, Всё напиться хотел сладким ядом ранета И не чувствовал дед, что уж песенка спета, Что к концу подошла деревенская сказка, Что наступит в ночи у сюжета развязка: Лапти сплёл старичок в ожидании тела, А на Гале теперь – уголовное дело…
Итого – 15
А что тут скажешь! Великолепно, по всем пунктам! Брависсимо! Критиковать нечего. Ярко и смешно. Пародия дополнила оригинал новым сюжетом. Вариация классная.
Произведение: 7. Хоть так...
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 5 Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 5 Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 5 Доп. оценка "Относительно всех" (ставится только 4 произведениям!) (+2, +1, -1 или -2): +2
Как бы...
Ты лучше растопчи и уничтожь. Пусть очень больно грудь тисками сжало, Но не нужна твоя мне «как бы… жалость», И не пиши свою мне «как бы… ложь»
Глаза туманит, путаницу фраз Хочу расшифровать на мониторе. Не принимаю это «как бы… горе», Поэтому, прости, я «как бы… пас».
Решительно, бесповоротно – щёлк! Закрыв страницу, отпускаю «мышку». Я, как бы… навсегда отсюда вышла. Погас экран. И ты, как бы… прощён… ===============
Хоть так...
По монитору как бы море слез, Я шлю по скайпу: «Как бы хватит, Рита». Ты как бы смтришь как бы так открыто, Что как бы снова шлю тебе вопрос:
«Чего ты плачешь?» Отвечаешь: «Так. Я как бы плачу. Чисто виртуально». И снова слезы падают хрустально С той стороны, где ты грызешь кулак.
Я как бы грустно ухожу гулять, Тебя одну оставив на экране. А ты грызешь, как бы грызешь кулак Своими как бы крепкими зубами.
Когда я возвращаюсь, как бы ночь. Ты как бы спишь, тревожа гладь дивана. Я, в общем, как бы мог тебе помочь, Но как бы по ту сторону экрана..
Итого – 17
По технике исполнения претензий не имею. Однозначно - пятёрка. Эмоциональность пародии намного сильнее, чем у оригинала, несмотря на более «добрый» посыл. В оригинале – раздражённость или даже обозлённость ЛГ, а здесь – доброта и примирение.) Очень подкупающе выглядит. 5.
Совершенно очарована художественной стороной. 5. И над шутками с удовольствием посмеялась. Спасибо, Автор! Юмор 5.
Произведение: 8. Кошкины вирши
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4 Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 3 Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 3
Мягкие-мягкие ........... Мягкие-мягкие белые киски Хлопьями падают с неба на землю. Искрами – искренность ............ Нежные-нежные кошкины вирши… ================ Кошкины вирши
Шёл я. На голову кошки валились: Мягкие, тихие - туча рожала. Мех на ушанке был искренно стилен - Кошки искрились, их было немало.
Кошки - и ладно, зато не слонята (Те б натоптали: в лепёшку - умишко). Сделать из кошек бы сладкую вату! Только хвосты у них длинные слишком.
Хвост, если сладкий - налипнет на пальчик, Пальчик оближешь - откусишь немного... Нет уж, пусть вирши слагают в журнальчик Мягко-безумным чудаческим слогом.
Итого – 10
Мило получилось. Но пародией это не назвала бы, несмотря на выделенные цитаты. Как назвать… Скорее, это реминисценция, поскольку элементы оригинала присутствуют. Техника исполнения «на хорошо». Рифма «валились – стилен» не очень хороша, «пальчик – журнальчик» - неоригинальная, «детская» я бы сказала. Художественное исполнение также оставляет желать лучшего. Скажу точнее – стихотворение, пусть даже это отзыв или пародия, или кавер, должно быть самодостаточным. То есть, не глядя на оригинал, смысл должен быть раскрыт полностью. Если в оригинале ясен образ падающих «кисок», то здесь валящиеся с неба кошки видятся только кошками и ничем больше. Допускаю, что в «пародии» валятся настоящие кошки, но не впечатляет. Юмор. А где юмор? Хотя некая ирония смутно просматривается. Ирония над авторским оригиналом, не более. Возможно, что этого достаточно, на чей-то взгляд. Но меня она (ирония) не убедила. Как-то так…
Произведение: 9. Стабильно
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 3 Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 3 Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 4 Доп. оценка "Относительно всех" (ставится только 4 произведениям!) (+2, +1, -1 или -2): -2
Прости нас... Пророку нет дела до нас, идиотов. Не мог достучаться до нас, бестолковых… ================= Стабильно
Куплет: – До идиотов дела нет, До бестолковых тоже, Забудь про тёплый кабинет, Тупые к нам не вхоже…
– Привет, любимый мой завод, Спасибо то, что взяли, Мне не до умственных работ: Метла, лопата в идеале…
Припев: А я, считаю, главное: призвание найти, Кому - то в лом и в западло метёлкою мести, А я тружусь,хоть не шуршу зелёною бумагой, Зато я пользу приношу, тружусь, людЯм во благо…
Куплет: Зимой кидаю браво снег: Зимой работы хватит, Признать, не до библиотек, Копейку, но заплатят…
И летом хорошо в покос, Что не скажи, при деле, Всегда работы полный воз, Расписаны недели.
Припев: А я, считаю, главное: призвание найти, Кому - то в лом и в западло метёлкою мести, А я тружусь, хоть не шуршу зелёною бумагой, Зато я пользу приношу, тружусь, людЯм во благо…
Куплет: А что же лучше, воровать? Иль киллером считаться? Завод, ну просто благодать, Такой раскладец братцы…
И пусть зарплата не ахти, Нельзя сказать, не пыльно, Зато на правильном пути, Зато всегда стабильно!
Итого – 8
Интересная версия. ) Техника – 3. Песня, значит, песня. Песенный ритм, конечно, не стихотворный. Он должен отличаться от стихотворного ритма и здесь он отличен от него. Совсем не это играет на снижение моей оценки. Здесь грамматика прихрамывает. Например «Тупые к нам не вхоже…» Почему в слове «вхожи» буква «е»? «Спасибо то, что взяли,». (?) Правильнее было употребить предлог «ЗА то что взяли», тогда ломается размер строфы. «Метла, лопата в идеале» - тоже выбивается из размера. Есть и ещё ошибочки.
Художественная ценность – средне. Поясню: не нравятся жаргонные включения. Это моё отношение к жаргону в стихах и песнях. Ничего не могу с этим поделать. 3 Ну а юмор – совсем неплохо. 4
Произведение: 10. Утро стереотипов
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 5 Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 5 Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 5 Доп. оценка "Относительно всех" (ставится только 4 произведениям!) (+2, +1, -1 или -2): +1
Утро масок
Дальнейших действий тактика до мелочей просчитана, Пока идем до зеркала, приглаживая волосы, Как будто тесты кастинга проходим - нарочито Придирчива проверка и ко внешности вопросы. ==========================
Утро стереотипов
Спросила я у внешности: чего с утра помятая? Неужто трудный кастинг был, причём, под одеялом? Мне внешность не ответила, сбегая на попятную, Аж зеркало заикою, узрев, с испуга стало!
Я брови час тиранила: откуда в вас залысины? Чего вы так нахмурены? От этого морщины! Сложились бровки домиком, мол, ни при чём воистину… Понять бы состояние и тремора причину!
Тогда я рот замучила: чего вчера хоть пили-то? Напомни по-хорошему - откуда мерзкий запах? Амбре не убирается ни кометом, ни силитом! Мозг сразу в дулю съёжился, чтоб и не смела капать…
Печально нос повесился, взбледнули щёки с робостью, И в пот бросает изредка, как будто при простуде. Вчера я – королевишна! Сегодня – что за новости? У глаз боюсь и спрашивать: фингал такой откуда…
Итого – 16
Ну что сказать? А нечего, кроме похвал. Но… не буду. Юмор зашкаливает, смеялась долго и всё ещё продолжается смех. Не стать бы заикою, как то зеркало.))) «Взбледнули» щёки»? Гм… ну ладно, пропускаю, по типу «не заметила».)))
Произведение: 11. Бырь-бырь....
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 5 Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 4 Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 4
Сто сорок один
Сквозь пористость небесной серой рвани, Холодный дождь на землю сбросил иглы. *** Сегодняшней весне близнец - октябрь! Мне вспомнилось поэта огорченье: «В сто сорок солнц»… А мне одно хотя бы Увидеть на короткое мгновенье. В висках зудит несносная «жалейка», *** Шаги считаю. Надо – сто плюс сорок… *** Невкусен ужин. Есть его не буду. И выходя под дождевую лейку, В сто сорок первый раз чихну - простуда!
====================
Бырь-бырь
Сегодняшней весне близнец - октябЫрь(с) Весна такая, что спросить с болезной. На памяти ноябырь и декабырь... Тут рифма не весенняя полезла.
В носу о чём-то засвербило сразу, Какие-то потоки в подсознанье... Не подхватила ли стихов заразу В дождливый день? Зачем она нужна мне?
И налетели строчки, как микробы, Не сто, не сорок, тыщ под двести двадцать! Я заразилась, и теперь хвороба Мне не даёт согреться и проспаться.
Надрыв в душе и весь желудок ранен. Дрожу "бырь-бырь" я, вызывая жалость. Из лейки поливает утром ранним Мою жалейку дождь- брандспойт пожарный,
Иголками сечёт, рвёт мозг на части - Стихи текут водою в мирозданье... Скорей бы ты, октябрь, уже кончался, Все рифмы спутал, мне ж одни страданья!
Итого – 13
Техника 5, с одним маленьким минусом – рифма «мирозданье – страданья» и «жалость – пожарный» не порадовала.
Художественная ценность, пожалуй на «хорошо» тянет. Хотя, концовочка не впечатлила.
Юмор – 4. Интересно, это «о чём же в носу засвербило»?))) Но это единственная смешная строчка. Ирония имеется в стихе, несомненно.
Произведение: 12. Хокку
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 5 Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 5 Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 5
Хокку
Ластится кошка. Лёгок кошачий язык. Знаю, что любишь…
Жаркие песни В блеске цыганских костров. Сердце разбито….
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 5 Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 4 Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 5
Рыцарское
Сражался рыцарь со своей рептилией И, полный вешних сил, кричал: - Смогу! Но к декабрю все больше обессиливал. Отчаянно барахтаясь в снегу, Почти смирился с новыми драконами. На свежий чей-то взгляд, они смешны И зваться ящерками лишь достойные. Но... времена героики ушли... ===================== Рыцарское
Сражался рыцарь со своей рептилией: Женился по расчёту - получил... С годами он всё больше обессилевал, Брак по любви уж не казался мил. Почти смирился с детками-драконами. Какие-никакие, а свои... Мы в юности бывали все влюблёнными, Потом – «молчи, скрывайся и таи...»
Итого – 14
Гм… К технике исполнения претензий никаких. Художественная ценность. Вот здесь есть такие недосказанности, которые меня лично «не зацепили». Хотя, автору оригинала поделом. Вторая строка оригинала ведь тоже с недо… «И, полный вешних сил, кричал – смогу!» Чего он там сможет, остаётся додумывать. Хотя в оригинале-то понятней, всё-таки. А вот о «молчи, скрывайся и таи…» практически совсем непонятно, что там автор скрыл от читателя. Ладно, каждый пусть решает задачку в соответствии со своей логикой. Карты в руки! Но – четвёрочка от меня.)
Юмор – замечательно!
Произведение: 14.
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 5 Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 5 Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 5
Судьба одного шарфика
"...Сквозь чёрные стёкла Сверхмодных очков Мой взгляд недоступен встречным. Ресница намокла, Но искры зрачков Сродни ярким звёздам на Млечном! ...................... Отдам, словно жертву Уставшей любви, Забредшей в тупик ненароком. Как выдох посмертный, Как стон из груди, Как счастье с вышедшим сроком. " ==================== Встреча
Ходила по парку, Не чувствуя ног, Любовь, утомлённая кем-то. Хотела подарков - Немного, чуток - Букетов, конфет, комплиментов...
А тут из тумана, Зрачками искря, Я вышла - в очках и в берете, Вся в Дольче Габбана, Такая вся прям - Как стон кутюрье перед смертью.
Звучит ультиматум: «Прикид или жизнь!» Забредшей в тупик ненароком. (С) Сейчас бы гранату И с воплем: «Держи-иии!» Метнуть бы с замахом широким!
Но нечем мне биться - Бросаю с плеча Возложенный утречком шарфик. И мокнет ресница - Одна, горяча, И катится тушь, словно шарик.
Прости, мой хороший, Возлюбленный мой, (С) Что шарфик сберечь не сумела. Обидно? Ну что же - Зато я домой Несу уцелевшее тело.