Bor G Ссылки на авторские страницы:
http://www.stihi.ru/avtor/Bor_G http://litset.ru/index/8-311 Для меня сетература – это вещь сугубо виртуальная, такое себе хобби, не более. Так что персонаж вполне и хронически виртуальный.
Победитель ряда сетевых конкурсов (даже не считал количество, просто не интересно, за сотню точно наберется). Гранд магистр и член жюри МФ ВСМ (просто на этой площадке мне нравится система судейства с большим количеством судей, представляется наиболее объективной в рамках возможного, поэтому там бываю чаще). - Если бы Вас спросили "Какой сайт/литобъединение Вы представляете?", то что бы Вы ответили?
- У меня нет предпочтений, я публикуюсь на многих литературных сайтах.
Оценки
1-1 - 1-33:
  1-34 - 1-65:
 
Произведения, удостоенные высоких оценок:
Произведения, получившие низкие оценки:
 
Файл с оценками и комментариями можно скачать здесь:
https://www.dropbox.com/s....st.docx
Комментарии: Ещё раз повторюсь насчёт принципов выставления мною оценок на этом конкурсе. Первый и главный принцип – все оценки определяются моим, сугубо субъективным мнением. Которое, разумеется, должно быть (и будет) отличным. От других. А может быть и не будет. Но скорее всего будет. На то оно и субъективное.
Теперь о технических частностях. Каждая из оценок (за технику и содержание (художественную ценность)) выставляется по шкале от 0 до 4 (соответствует "школьной" шкале от 1 до 5, но со смещением на единицу), т.е. 4 – отлично, 3 – хорошо, 2 – удовлетворительно, 1 – плохо, 0 – очень плохо. Ещё один балл (в каждой оценке) будет добавляться, если в стихе есть какая-то "изюминка" в смысле "направленности" каждой оценки. Ну, и дополнительные баллы (+1 и +2, добавки с минусом останутся без дела) будут даваться в том случае, если стих произвёл на меня некое особое впечатление. Разумеется, положительное. Сильно особое и сильно положительное.
Увы, не смогу дать комментарии по каждому стиху, просто физически. Но могу дать слово, что каждый стих был прочитан как минимум трижды, с паузой не менее суток между прочтениями, и с попыткой (для каждого стиха) поставить себя на место автора и попытаться понять, что и каким образом автор хотел сказать, а также как или о чём умолчать или выразить иным нетривиальным способом.
* * * * *
Теперь собственно по теме. Надо сказать, непростое задание выпало конкурсантам в этом туре. Светящийся объект... Это же надо было такое придумать. Мне почему-то сразу вспомнился старый анекдот времён застоя, отнюдь не пошлый, а, наоборот, исполненный истинного социалистического реализма, который заканчивался словами: "Я понимаю, что в рыбе "мойва" много фосфора и это полезно, но мне надо, чтобы он стоял, а не светился".
Впрочем, конкурсанты вполне даже справились с этим непростым заданием. Во всяком случае, тему из анекдота все сумели обойти. Нашли другие ассоциации. И аналогии... И если бы надо было придумать общее название всем представленным стихотворениям, так сказать, сборнику... То, наверное, подошло бы что-то такое:
От фонаря до лампочки звёзды маячат в ночи
=============================================================================
Волга Волга 1-1. Надежды дальний свет Команда «Мивеолта» Творческий Литературный Клуб «Голоса» (Стихи.ру) Оценки:
Техника 5   Содержание (художественная ценность) 5 Здесь весьма занимательный ритмический рисунок. Как бы хорей. В нечётных строках шесть полновесных стоп, плюс добавлен один безударный слог, образуя дактилическую рифмовку. В чётных строках как бы пять стоп, но последняя обрезана под мужскую рифмовку:
!-!-!-!-!-!--
!-!-!-!-!
!-!-!-!-!-!--
!-!-!-!-!
Вот эти дактилические рифмы в нечётных строках (при сугубо хорейном размере) создают совершенно особый ритмический рисунок. В принципе, такая дактилическая рифма иногда как бы отдалённо напоминает мужскую – это если на последние два слога попадает целое слово, и в этом слове скрытая рифма должна быть на последний слог. Но это лишь отдалённое сходство – всё равно остаётся некое плавное окончание строки, присущее именно дактилической рифмовке.
Стих написан очень неплохо. Даже весьма и весьма хорош. Чего мне не хватило для дополнительных баллов? Мне показалось, что автор зря сократил на одну стопу чётные строки. Иногда, как мне кажется, реально этого не хватает. И в некоторых чётных строках фонетика немного "цепляет"...
И ещё, уже немного отвлечённо. Я долго и мучительно пытался вспомнить, что мне этот ритм, этот размерный рисунок напоминает. Буквально какое-то дежавю, какие-то обрывки фраз крутились в голове. Несколько дней крутились. И, наконец, вспомнил. Две песни Владимира Асмолова из альбома "Оловянная душа", который в 1988 году (когда ещё не было никаких хит-парадов, а появились только киоски звукозаписи на рынках и около) по "хит-парадам" (т.е. что чаще крутят для публики) этих киосков звукозаписи был одним из самых популярных. Первая песня на тему, теперь стыдливо (и заботливо) забытую, причём, как по мне, одна из лучших вообще на данную тему:
http://iplayer.fm/song....tsya... А вторая – жалостная такая, душещипательная:
http://iplayer.fm/song/13084822/Asmolov_-_Katya-Katerina/ Просто вспомнилось, безотносительно к стиху, только как бы по мотивам ритмического рисунка.
====================================
Ирина Кузнецова 17 1-3. Дама под покрывалом Команда «Серпентуум-мобиле» Творческий Литературный Клуб «Голоса» (Стихи.ру) Оценки:
Техника 5   Содержание (художественная ценность) 5 Доп. оценка "Относительно всех": +1 Хорошо задумано. И хорошо написано. Трёхстопный анапест с женской рифмовкой в нечётных строках и мужской – в чётных:
--!--!--!-
--!--!--!
--!--!--!-
--!--!--!
Причём в последней строфе переход в нечётных строках к дактилической рифмовке воспринимается как своеобразная кода. Опять же рифма (причём дактилическая) на основе омонимов (причём из разных частей речи) – весьма хороша.
Можно даже один дополнительный балл дать.
====================================
Рита Круглякова 1-4. Если ждут Команда «ЭНИГМА» Творческий Литературный Клуб «Голоса» (Стихи.ру) Оценки:
Техника 5   Содержание (художественная ценность) 5 Доп. оценка "Относительно всех": +1 Здесь имеет место занимательный логаэд. В основе лежит четырёхстопный анапест. Но в нечётных строках он в конце дополняется стопой ямба, образуя мужскую рифмовку, а в чётных строках дополняется стопой амфибрахия, образуя рифмовку женскую:
--!--!--!--!-!
--!--!--!--!-!-
--!--!--!--!-!
--!--!--!--!-!-
Очень хорошо автор здесь реализовал все преимущества анапеста, о которых уже не раз писал. Получилась вполне даже качественная вещь. Даже один дополнительный балл можно дать. Чего не хватило для второго? Мне показалось, что ближе к концу, в 7-8 строфах был немного потерян темп. Да ещё эти некоторые длинные слова (особенно в 7-й строфе) так и хочется немного подправить. Чисто субъективно, разумеется.
====================================
Владимир Ложкин 1-8. Возмущение Солнца Команда «Полтора графомана» Группа «Задумка» («Мой мир») Оценки:
Техника 4   Содержание (художественная ценность) 4 Вот не стоит записывать в "формате А4" стихи со сложной схемой рифмовки. Они от этого только теряют. Причём существенно теряют. Если размер и ритм не ловятся сразу, "на раз-два", то лучше записать в классическом виде, чтобы эта запись тоже стала элементом содержательного конструктива, а не деструктива, как в данном случае.
При записи в обычном виде первая оценка могла бы быть и выше. Но – увы…
====================================
Роксана_Ланд 1-12. Рассказ старого маяка Команда «Команда 777» ЛитСеть Оценки:
Техника 2   Содержание (художественная ценность) 2 Здесь у нас, вообще говоря, пятистопный ямб со схемой рифмовки АББА (где А – мужская, а Б – женская):
-!-!-!-!-!
-!-!-!-!-!-
-!-!-!-!-!-
-!-!-!-!-!
Пишу "вообще говоря", потому что размерный рисунок соблюдается с трудом. Как и качественная рифмовка. Например, самый очевидный ляп – в самой последней строчке (сразу по обоим направлениям). И не только. И не только здесь, далеко не только здесь. Само же содержание чем-то напоминает "песню акына", т.е. что вижу, о том и пою.
====================================
Олег Киселёв (Injoner79) 1-13. Монолог сигнального маяка Команда «Мушкетёры без Дюма» Сообщество «Словочь» (ВКонтакте) Оценки:
Техника 1   Содержание (художественная ценность) 2 А вот здесь я вообще в затруднении. И в определении, так сказать, основного ритмического рисунка (он весьма активно "гуляет" от строчки к строчке), и вообще в определении, а о чём это, собственно.
Кстати, о ритмическом рисунке. Попытался записать. Вот, например, первые четыре строчки:
-!--!-!--!-!
-!--!-!!-!-
-!--!--!-!
-!--!--!-!-
Дальше пошли всё более новые варианты, и я бросил это занятие в силу некой метафизичности процесса.
Особенно хотелось бы отметить "маячье право" (действительно, если существует Римское право или Магдебургское право, то почему не может быть и маячье право). Опять же сама рифма "право-праведник" вызывает шок и трепет, это вам не банальное "ботинок-полуботинок", это покруче будет. Хотя и "брата-утрачен" тоже заслуживает внимания. Ещё понравилось "сожжённый в хлам". Видимо, имелось в виду более понятное "ужратый в хлам", поскольку, с точки зрения физики, можно путём сожжения как раз хлам превратить в нечто, похожее на угли или золу, но никак не наоборот. Хотя, может быть, это такая метафора. Сложная. А если "война - это жертва на палача", то тогда, наверное, мир – это пахарь на знахаря. Или, как минимум, мечи на орала, сарынь на кичку, в крайнем случае, безнал на наличку...
====================================
Хрустальный дом 1-17. Фонарь Команда «Лабиринт» «Лабиринт Творчества» (ВКонтакте) Оценки:
Техника 2   Содержание (художественная ценность) 1 На 12 строчках трёхстопного амфибрахия:
-!--!--!
-!--!--!-
-!--!--!
-!--!--!-
при совершенно банальном содержании – умудриться ещё сбиться с ритма в третьей строфе, скатившись к чисто мужской рифмовке, при этом рифмы (всего 6 (шесть) пар рифмующихся слов), скажем так осторожно, не самые сильные (скорее даже бессмысленные и беспощадные)... Это постараться надо...
Хотя, если попробовать, то постараться можно. Например, где-то так:
Дробящимся вспышкам в глазу
Противиться больше нет мочи.
Стою, утирая слезу,
Под сенью космической ночи.
Пространство февральской ночи,
Число двадцать третье, вестимо.
Прелестно в торец получил
В честь праздника вместо интима.
Зарделся мой лик не впервой,
Заплыл немигающий зрак.
И лыбится рожей кривой
Залётный полуночный хряк.
====================================
Елена_Шилова 1-19. Последний маяк Команда «Пираньи пера» ЛитСеть Оценки:
Техника 5   Содержание (художественная ценность) 5 Доп. оценка "Относительно всех": +2 Здесь у нас интересный строчный логаэд, каждая строчка состоит из стопы анапеста и стопы ямба, повторённых дважды:
--!-!--!-!
--!-!--!-!
И только каждая восьмая, т.е. последняя строчка восьмистрочной строфы – является усечённой, поскольку состоит только из одной такой конструкции:
--!-!
Стих меня весьма впечатлил. Один из лучших на данном конкурсе, если не самый лучший. Долго выбирал между 1 и 2 дополнительными баллами. Оставил всё же 2, но скорее потому, что надо же кому-то 2 балла добавить.
Что меня смущает в данном стихе? Последняя строчка. Нет, всё понятно. Автор последней строчкой проявляет себя более объёмно, что ли, этим как бы ставит акцент. Вот только (по моему скромному мнению) отдаёт это какой-то "маяковщиной", причём не в самом лучшем проявлении. Что-то вроде "светить всегда, светить везде".
Как по мне, может быть, например, после слова "маяк" в предпоследней строчке лучше поставить многоточие. И добавить: "Господи, прости..."
Впрочем, это не более, чем сугубо частное даже не мнение, а впечатление.
И ещё одна ассоциация. Этот стих также что-то мне назойливо напоминал. Немного помучился – и вспомнил. Хотя и ритмический рисунок не совсем совпадает, а тема (внешне) совсем не совпадает – но всё равно, есть какое-то (как мне кажется) даже не ментальное, а скорее подсознательное подобие:
http://www.youtube.com/watch?v=c1s5X2JQ2LY ====================================
Danish 1-21. От фонаря Команда «Аз-Арт» ЛитСеть Оценки:
Техника 5   Содержание (художественная ценность) 5 Доп. оценка "Относительно всех": +1 Хорошо. Весьма хорошо. И нетривиальные (что весьма непросто) аллюзии на Блока, и вообще.
Правда, почему-то вспомнилось из "Записных книжек" Ильи Ильфа про надпись в поликлинике: "Анализ мочи – на стол мечи!" – но это так, случайно, можно даже сказать, от фонаря.
====================================
Верн Александр 1-24. Лазерное шоу Команда «R-GO» «Литсовет» Оценки:
Техника 2   Содержание (художественная ценность) 2 Где-то к середине стиха критическая масса инверсий превысила все разумные пределы (причём последнее слово восьмой строчки вполне можно рассматривать как пресловутую "оговорку по Фрейду"), а, например, в этом месте:
"Лезвием тонким пронзаю, как жалом,
Раково-клеточной плоскость мембраны"
- эта критическая масса достигла катарсиса, при котором смыслы извелись, а падежи разбежались. Впрочем, и дальше, как и ранее, сие имело место быть, а рифмы "энергий-инверсий", "частицы-устремится" и многие другие – лишь усугубляли общую картину.
А ведь здесь такой перспективный трёхстопный дактиль с сугубо женской рифмовкой:
!--!--!--!-
!--!--!--!-
В рамках такого размера можно было бы симпатично развернуться. Даже от имени лазера. Даже в рамках шоу.
====================================
Светлана Ткаченко 1-26. Последний рейс локомотивного прожектора Команда «Леди и Че» Стихи.ру Оценки:
Техника 5   Содержание (художественная ценность) 5 Почему-то вспомнился старый анекдот про мужика, которого сбил локомотив. И который дома, услышав шипение чайника со свистком, хватает кувалду и разбивает чайник с криком:
- Их, гадов, надо давить, пока они маленькие!
К стихотворению, разумеется, не относится – оно вполне хорошее. В некотором смысле даже весьма хорошее. Немного подправить бы местами, так, по мелочам, сущим мелочам, в основном фонетику. Из-за чего без дополнительных баллов.
====================================
Федя Толстой 1-30. Квазар (романс) Команда «Синий Троллейбус» Клуб «Синий Троллейбус» (Facebook) Оценки:
Техника 1   Содержание (художественная ценность) 2 "А вот сейчас обидно было" (©)
Кто не в курсе этого мема – просто введите эту фразу, например, в Яндексе и выберите "Картинки".
Касательно же стиха... Впрочем, см. предыдущий абзац.
Да, неплохой мем может получиться ещё и из фразы "сами вы пылинка".
Хотя, как я понял, это песня. Для эстрады. Где смысл, сильные рифмы, правильные ударения и правила стихосложения – только во вред. Тогда, конечно…
====================================
Вера Удинцова 1-33. Актриса второго плана Команда «Квинта» Творческий Литературный Клуб «Голоса» (Стихи.ру) Оценки:
Техника 5   Содержание (художественная ценность) 5 Доп. оценка "Относительно всех": +1 Однако очень неплохо. Даже весьма. Здесь такой вот ямбический размер имеет место:
-!-!-!-!
-!-!-
-!-!-!-!
-!-!-
Ну да, разумеется, "свеча горела на столе, свеча горела". Вот только в этом стихе нет оскомины подражания. И Пастернак вспоминается не сразу, а только если вникаешь в размер.
А так – и написано технически практически безукоризненно, и изюминка содержания, всё на месте. Для второго дополнительного балла по самому большому счёту какой-то мелочи не хватило.
====================================
Юрий Глухов - Сентябрь 1-39. Лампочка Команда «Серпентуум-мобиле» Творческий Литературный Клуб «Голоса» (Стихи.ру) Оценки:
Техника 4   Содержание (художественная ценность) 3 Один вопрос только меня мучает после прочтения: а вот если бы была студентка не университета, а, например, балетно-тракторного техникума – тогда бы, наверное, всё же пришла? Или нет?..
Но злодейке-судьбе, выходит, всё до лампочки…
Как там было, в классике: "И сия пучина поглотила ея в один момент. В общем, все умерли."
Включая лампочку и эпоху партийных съездов.
Или тоже показалось?
Хотя... В знаменитом жите группы Smokie под названием I'll Meet You at Midnight было ведь как раз наоборот. Как там:
Jeanne-Claude's student at the University
Louise-Marie is just a world away
Что в переводе означает:
Жан-Клод был студентом университета,
А Луиз-Мари – с другого конца света.
И что, это им помогло? Как там было дальше:
Oh, but Jeanne-Claude,
Louise-Marie will never be.
Что опять же в переводе означает:
Но, Жан-Клод,
Луиз-Мари никогда не придёт...
Так что, скорее всего, не в университетском образовании дело. Хотя кто его знает?.. В том же хите в конце припев пытается оборваться на оптимистической ноте (не очень успешно, но всё же пытается):
I'll meet you at midnight
Under the moonlight
I'll meet you at midnight
Короче, этот Жан-Клод продолжает надеяться на встречу в полночь, под светом луны. В общем, судите сами:
https://www.youtube.com/watch?v=WoTLnaI1NEY ====================================
Александр Пономарёв 1-40. Я Команда «Мозговой шторм» Графская При©тань Оценки:
Техника 4   Содержание (художественная ценность) 3 Почему-то (особенно после "сохранения интриги") вспомнился старый анекдот про вопрос на экзамене в школе милиции:
Слово из 7-ми букв, маленькое, зелёное, сидит на болоте и квакает. Наводящий вопрос: первая буква "ля", вторая "гушка".
====================================
Блондинко Чо 1-41. Фиеста на пляже Команда «Ирмалита Well» Графская При©тань Оценки:
Техника 5   Содержание (художественная ценность) 5 Здесь имеет место интересный строчный логаэд. Стопа ямба, стопа анапеста, стопа амфибрахия (для женской внутренней рифмы), затем цезура, а затем практически повтор: стопа ямба, стопа анапеста, но стопа опять ямба (для мужской оконечной рифмы):
-!--!-!- -!--!-!
-!--!-!- -!--!-!
По содержанию же. Ну, в принципе, антураж в полный рост, детали на месте и к месту (даже, возможно, несколько избыточно), однако всё же, как там в классике:
"Куба далеко. Куба рядом"
Причём без всяких (как в той же классике):
"И тогда мы покажем им всем, Фидель.
И бомбой взорвётся румба
От Бреста до Магадана."
Разве что немного смущает вот эта строчка:
"Другую увидев, мачо отбросил меня щелчком".
Это каким щелчком? Щелбаном (шелобаном), что ли?.. В общем, хотелось бы увидеть сей процесс...
====================================
Aleker 1-42. Свет внутри меня Команда «Команда S» Литературный портал «Замок с привидениями» Оценки:
Техника 5   Содержание (художественная ценность) 4 Хорошо, но мало. Обрывается ни на чём, буквально повисает в воздухе. Даже мне буквально захотелось немного дописать, развить...
Тем более, что здесь такой буквально волшебный логаэд на базе анапеста с добавкой ямба:
--!--!-! --!--!-!-
--!--!-! --!--!-!
--!--!-! --!--!-!-
--!--!-! --!--!-!
Да, и внутренней рифмовки тоже не хватает.
====================================
Михалыч 1-44. Бункер 3005 Команда «Созвездие Красного Быка» Литературный портал Artbull.ru Оценки:
Техника 4   Содержание (художественная ценность) 4 На эту тему вспомнился шикарный стих. Рекомендую, если кто ещё не читал. Впрочем, если читал – тоже рекомендую:
http://www.stihi.ru/2008/05/05/36 ====================================
Ander A 1-45. Фонарь на Пушкинской Команда «Неожители» Неогранка Оценки:
Техника 5   Содержание (художественная ценность) 5 Стих хороший, в прямом смысле "на 5" (два раза).
Но у меня здесь возникла совсем другая ассоциация. То ли под влиянием первой строчки этого стиха (и не только), то ли количество "фонарей", "от фонаря" и "до фонаря" в конкурсной ленте превысило некую критическую массу. И вспомнилась одна весьма известная песенка. Которую кто только не пел. Включая таких авторитетов, как Владимир Высоцкий и Александр Городницкий. Но вот мне больше всего нравится это исполнение:
https://www.youtube.com/watch?v=zWvHE_ze4WU ====================================
НБС 1-51. Стоик, или Становление личности Команда «Летучие Голодранцы» Графская При©тань Оценки:
Техника 5   Содержание (художественная ценность) 5 "А старушки всё падали и падали" (©) (зачёркнуто).
А фонари всё вставали и вставали. Стойко, в полный рост...
И вспомнилась мне ещё одна песня. Теперь уже из классики, из творчества Владимира Семёновича Высоцкого:
http://www.youtube.com/watch?v=WfS1rcG8snk ====================================
Оксана Шапеева 1-52. Я – маяк, и в ночи мой голос сильнее бурь Команда «СТИХИйные» Литературный портал «стих Оk! Online-книга» Оценки:
Техника 3   Содержание (художественная ценность) 2 Судя по всему, при написании данного стиха ставилась задача сделать его максимально трудновыговариваемым. Заодно до предела напичкать межстрочными (а заодно и смысловыми) разрывами, а также инверсиями и банальностями...
Надо признать, задача в целом выполнена. Особенно удались 2-3-я (как от начала, так и от конца) строчки.
Заинтересует ли данный стих (или хотя бы означенные выше строчки) практикующих логопедов? Не знаю. Всё же в классических фразах типа: "шла Маша по шоссе и сосала сушку" или "тридцать три корабля лавировали, лавировали да не вылавировали" логического смысла (а значит – и предпосылок для запоминания) несколько больше.
====================================
Марина_Старчевская 1-53. Бегущей строкой Команда «Аз-Арт» ЛитСеть Оценки:
Техника 4   Содержание (художественная ценность) 3 Почему-то вспомнилась довольно популярная в сети фотография, с видом из окна на асфальтовую площадку под окном, где кто-то написал большими буквами "ЗАЯ, Я БЕЗ ТЕБЯ НЕ МОГУ!", однако припаркованный автомобиль, закрывший слово "НЕ", придал этому сокровенному признанию несколько иной смысл. Можно только представить, что робко шепнула девушка, увидев такую картину...
Да, кстати. В подобных системах контроллер (так называется специализированный процессор, управляющий внешними устройствами) никаких программ не качает. И файлов (фильмов, песен) не качает тоже. Программа уже загружена в его память, при этом она должна быть скомпилирована с языка программирования во внутренний язык команд процессора, контроллер только выполняет эту програм-му, может быть, принимая информацию извне (например, от оператора) и осуществляя вывод на информационную панель. При этом вводимая (и выводимая) информация частью собственно программы не является. Так что аналогия здесь возможна не с сердцем, а скорее с мозгом.
====================================
Tatyana Shchogolev 1-55. Свеча Команда «Синий Троллейбус» Клуб «Синий Троллейбус» (Facebook) Оценки:
Техника 3   Содержание (художественная ценность) 2 Смартфон, джек-пот, коллайдер, жвачка,
ди-джей, ситком, фейсбук, колл-центр,
дресс-код, промоутер, заначка,
ритейлер, слоган без акцента,
ньюсмейкер, фейк, ошибка в коде,
краш-тест, хедлайнер после краша...
Век двадцать первый нас заводит.
Не как Сусанин – как Грей Саша.
====================================
Юлий Трескин 1-56. Mon cher Команда «Васюльки» Конкурсная страничка «Временные Хроники» (Стихи.ру) Оценки:
Техника 4   Содержание (художественная ценность) 4 В трёхсложных размерах, а имеющий место в данном стихе четырёхстопный амфибрахий:
-!--!--!--!-
-!--!--!--!
– относится как раз к трёхсложным размерам... Так вот, в таких размерах есть одна штука, можно даже сказать, фишка. Если двухсложное слово попадает на два безударных слога – то в этом слове неявное ударение будет приходиться на первый слог. И если собственно слово имеет ударение на второй слог – то возникают некоторые сбои. Вот и здесь слова "моя" и "свою" попадают в такую своеобразную ловушку. Это не такой уж и криминал – но лучше всё же подобных ситуаций избегать.
И ещё замечу. Рифма "свекровь-любовь" – это однозначно круче, чем просто "кровь-любовь".
Да, кстати. Почему-то вспомнилась (совсем не к месту) старая песенка Сергея Трофимова:
http://www.youtube.com/watch?v=V4Q3GXObZWA ====================================
Ольга Хворост 1-58. Звёздная сказка Команда «ЭНИГМА» Творческий Литературный Клуб «Голоса» (Стихи.ру) Оценки:
Техника 5   Содержание (художественная ценность) 5 Доп. оценка "Относительно всех": +1 Чёрт возьми, а хорошо ведь написано. Как бы старинная дворовая:
"Вышел месяц из тумана,
вынул ножик из кармана"
- только совсем наоборот. И размер такой интересный. В нечётных строках – четырёхстопный дактиль, обрезанный до женской рифмы, а в чётных – трёхстопный дактиль, обрезанный вообще до мужской:
!--!--!--!-
!--!--!
!--!--!--!-
!--!--!
Сделано на славу. Мне понравилось. Даже один дополнительный балл можно дать.
====================================
Елена_Бородина 1-60. Солнце Команда «Крылатые онлайнеры» ЛитСеть Оценки:
Техника 5   Содержание (художественная ценность) 5 Однако неплохо сделано "под Маяковского". Если формально убрать "лесенку", то имеем почти что трёхстопный дактиль, вот только в нечётных строчках последний безударный слог последней стопы обращён в акцентирующий ударный, обеспечивая мужскую рифмовку, а в чётных строчках этот слог отсутствует, что обрезает последнюю стопу до женской рифмы::
!--!--!-!
!--!--!-
!--!--!-!
!--!--!-
И закольцовано красиво. И уместно даже.
Эх, немного бы шлифануть в отдельных местах... Например, в строчке "так решили с Володей" пропущен безударный слог (скорее всего, это опечатка, ибо исправляется простым добавлением "мы"). И не только здесь шлифануть хочется немного...
В общем, после некоторых размышлений первую оценку решил всё же оставить высшей. Хотя по уму надо было бы снизить – но прощаю.
====================================
Татьяна 1-63. Маяк мечтатель Команда «Мозговой шторм» Графская При©тань Оценки:
Техника 3   Содержание (художественная ценность) 2 По моему скромному мнению, это – джек-пот. Он же – карт-бланш. Он же абзац...
Пятистопный ямб. Без рифмовки. Без обоснования отсутствия рифмовки как по смыслу или по форме, так и по содержанию. Да это же Васисуалий Лоханкин в чистом, незамутнённом виде! Это же очень и очень приближено к божественным строкам:
" Волчица ты, тебя я презираю.
К любовнику уходишь от меня.
Ты похоти предаться хочешь с ним.
Волчица старая и мерзкая притом!"
Вот был бы четырёхстопный, и не ямб, а хорей – была бы "Песня о Буревестнике" (только крысы вместо чаек, хотя чайки вроде там дальше тоже есть). Был бы даже пятистопный (но всё равно хорей) – было бы как в известном (ещё из фильма "Город Зеро") письме Есенина к Горькому: "Не такой уж, Горький, я пропойца".
Но здесь, однако, абзац. То есть эрзац. Получился. Может быть задумывалось иначе. Но вышло (опять же по моему скромному мнению) именно так...
====================================
Но, с другой стороны, титул...
Вот меня сразу богом величают: "Господи! Опять ты?!", а у Борга титул подлиннее будет:"О великий и всесильный повелитель дактилей и амфибрахиев". Я думаю, это еще не полное титулование. Полное будет так:
"О великий и всесильный повелитель дактилей и амфибрахиев! Вождь хореев и дольников, повелитель анапеста, управитель гекзаметра, направитель пеона и иных метров и размеров господин. Полновластный владетель мужской, женской, дактилической и гипердактилической рифм. Хозяин тропов и разнообразных фигур, включая те, что в словарях не прописаны. Провансальский гений и катарский злодей, ценитель благолепной поэзии и непотребных виршей. Перст указующий и факел, сияющий во тьме литературных стилей и течений". Вот.
А то что за фамильярность? Борг и борг. Перепутать же можно? А тут сразу понятно кто из ху.
Благодарю покорно, что дочитал хотя бы до половины, после чего наступивший на твою критическую массу катарсис остановил сей утомительный процесс. А также за упоминание Фрейда применительно к моей скромной персоне.
Благодарю за открытие очей моих на примитивные рифмы, осквернившие твоё чуткое ухо, а также за наличие подлых инверсий, кои, признаюсь, имели место быть. Обязуюсь впредь не выбиваться из общей критической массы замаяченных и офонаревших.
Больше всего огорчён я, о досточтимый критик, что, дерзкое творение моё не вписывается в замысленный виртуальный альманах. Вот если бы ты милостиво согласился изменить название его на “От фонаря до лампочки звёзды маячат в ночи, расцвеченной лазерным шоу”, тогда и стих мой лучом особенным проник бы в сердце Читателя, как пресловутое жало через плоскость мембраны…
С испанского: El momento de la verdad.
Так в испанской корриде называется решающий момент поединка, когда становится ясно, кто станет победителем — бык или матадор. Выражение стало популярным после того, как появилось в романе «Смерть после полудня» (1932) американского писателя Эрнеста Миллера Хемингуэя (1899-1961).
(Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс». 2003)
PS
Даже не заню, что добавить.
Незнание физики и/или фразеологии не удивляет и даже не освобождает (в том числе от ответственности) :)
Про маяковщину я как-то даже не подумала - все-таки контекст и настроение совсем другие. Но действительно, при желании отсылку разглядеть можно. Надеюсь, такое желание возникнет у немногих. ))
Спасибо за баллы к 1-26 и 1-36 и за комментарий к первому! Приятно, что анекдот упомянут как бонус к похвале, а не иначе:)
С уважением от "Леди и Че",
Мог вспомнить. Но не вспомнил. Вот... :)
А мы ценим, очень ценим Вашу доброту:)
Всех благ, Алла Райц
1-13. Монолог сигнального маяка
безусловно, нарисовать схемку дольника - это очень метафизично. видимо, его (а также его вариации, в которых даже одинакового кол-ва ударений в строке может не быть) - давно отменили)
сомневаюсь, что сарказм здесь уместен, ибо слово "праведник" аж совсем не от слова "право" и корни они имеют разные) так что спрячьте полуботинки в шкаф)
брата-утрачен - такой себе неплохой ассонанс.
насчет остального - спорить смысла не вижу. да и вышесказанное - не спора для, а исключительно справедливости ради. вы - судья, у вас своё мнение. спасибо за него.
Впрочем, Вы правы, и спор здесь не уместен.
всё, молчу)
Один грузинский князь решил выдать замуж свою единственную дочь. И сказал князь:
- Мужем моей дочери (и половина княжества в придачу) будет тот джигит, который промчится на полном скаку и разрубит ожерелье на шее девушки, причём так, чтобы ни одной царапины не появилось на шее девушки и ни одной капли крови не пролилось на священную землю Грузии...
И вышли три богатыря, три красавца, три брата - Вано, Гоча и Гиви.
Старший, Вано - проскакал на полном скаку, разрубил ожерелье, ни одной царапины не появилось на шее девушки, но маленькая, как анализ, капля крови пролилась на священную землю Грузии...
- В пропасть! - сказал князь. И бросили джигита в пропасть.
Средний, Гоча - проскакал на полном скаку, разрубил ожерелье, ни одной капли крови не упало на священную землю Грузии, но маленькая, почти незаметная царапина появилась на лебединой шее девушки...
- В пропасть! - сказал князь. И бросили второго джигита в пропасть.
Но младший, Гиви, вах, какой красавец - проскакал на полном скаку, разрубил ожерелье, ни одной капли крови не пролилось на священную землю Грузии, ни одной царапины не появилось на белоснежной шее девушки...
- Ну что? - спросил джигит.
- В пропасть! - сказал князь.
- За что? - взмолился джигит.
- Вах, слушай. За компанию!..
Так выпьем же за компанию!
Вот здесь "оН На ветру". Не критично. Но я бы подправил. Мне почему-то сразу начал вспоминаться старый, не совсем приличный анекдот, который начинается словами: "- Девушка, как Вас зовут? - Ин на..."
Дальше. "тук-тук" в первом случае и "тах-тах" во втором выглядят обоснованными. А вот ближе к концу "тсссссс" и даже в самом конце "шарк-шарк" больше похожи на попытки "забить заполнителем" ненайденные рифмы. Пытался себя уговорить, что это "шарк-шарк" в конце органически коррелируется с предшествующими "тук-тук" и "тах-тах" - но так и не уговорил.
Да, ещё "ни мёртв, ни жив". Вроде неординарная внутренняя рифма вышла, но язык всё же за что-то цепляется.
оН На - абсолютно согласна, и как пропустила?
Тсссс - Вы, возможно, удивитесь, но я даже специально выкачивала звуковые файлы, чтобы записать наиболее точное звучание. И от них отталкивалась при написании стиха изначально. Идея базовая такова была.
Шарк-шарк - тоже. Правда, изначально было "И щебёнка в ногах шарк-шарк", но команда убедила меня, что в ногах плохо, а раз предыдущие звуки были попарными, и этот надо.. Но мне казалось, что шарков таки многовато.
Да, с мёртв, жив - признаюсь, вынужденная мера, в размер не получалось всунуться.
Еще раз спасибо. Буду стараться избегать неточностей и соблюдать меру.
Lis
PS
Электростанцию (4 дня назад) - это тоже не я :).
Да, кстати, о "многочисленных технических ляпах" я вроде не писал. Но если Вы настаиваете именно на таком определении - то, в принципе, не могу с Вами не согласится...
По поводу ритма - сюда: http://rubooks.org/book.php?book=11019&page=1
Кстати, по поводу ритма и рифм можно куда угодно. Например, и вот сюда:
https://www.youtube.com/watch?v=3XhDBl5tzaI