1-е место – стихи 5, 13. 2-е место – стихи 11, 15, 29. 3-е место – стихи 7, 10, 14, 16, 22.
Рецензии. К сожалению, у меня дефицит времени для подробных разборов, постараюсь показать только свои впечатления.
№1.
Визг свиньи пылал предсмертной болью, Даже гром притих и скрылся в тучах, А душа свиньи, покинув тушу, В рай ушла __________по радуге ___________________над бойней.
У Женька несложная работа: Режь свиней - корми народ России. Совесть спит, но Боже, как же сильно Сверлит душу ____________радуга __________________над бойней!
Женька нервно курит у забора, До зарплаты целых две недели... Визги Женьке жуть как надоели - Смылся бы _________по радуге _________________над бойней.
Распадётся бедный жирный боров На шашлык, бекон, сальцо, котлетки... Иногда нельзя сбежать из клетки, Кроме как _________по радуге __________________над бойней.
Стих, рассчитанный на эмоциональное воздействие. Имеет право быть, но много неточностей. Визг не может пылать! «У Женька несложная работа», на описку не похоже, стало быть, герой – Женёк. Но далее идёт другая разновидность имени, Женька. Первый вариант явно для того, чтобы не сбивался ритм. И дело не только в несогласованности разновидности имени – в данном тексте присутствие имени вообще отвлекает от сюжета. Так же отвлекает внимание в рефрене подчёркивание ступенчатого разрыва строки – такого рода иллюстрация не является художественным приёмом. «Распадётся… боров» – неудачный глагол. «Иногда нельзя сбежать из клетки» – несогласованное предложение, хоть и понятно, что имелось в виду «по-другому не сбежать из клетки».
№2.
Облака смотрелись в речку и ныряли с высока. Речка мчалась в бесконечность и купала облака.
Налетали тучи стаей, низко над землёй неслись, речку в дождике купали, а потом взмывали ввысь
озорными облаками, а весёлая река в бесконечность утекала и купала облака.
Настораживающее бросается в глаза взаимное купание – явно не своей работой занимается глагол. «Речка мчалась в бесконечность, принимая облака» намного точнее бы соответствовало сюжету. И ещё позабавило: тучи налетали, (опять же) купали и взмывали облаками. Облако, вероятно, может превратиться в тучу, а вот обратный процесс, да после изливания дождём, сомнителен. Однако, лёгкость слога подкупает. Ещё бы шероховатости сгладить.
№3.
В былые годы, помню, сдуру, Собрав всю прессу прежних лет, Тащили мы в макулатуру Тюки журналов и газет.
Не жаль ни времени, ни силы... В утиль сдавали ценный груз, Не осознав, какие вилы Готовил бывший наш Союз.
Важнейший документ эпохи Сменяли Коллинз и Дюма, А в тех журналах, пусть по крохам, Была история сама.
Средь наспех собранной рутины И «Крокодил», и «Огонёк», И квинтэссенция сатиры: Карикатуры – «Вилы в бок!»
А нынче юмор – просто вилы, Ну хоть не лазай в интернет... Как жаль, что я не сохранила Те «Крокодилы» прошлых лет!
Подмывает спросить у автора, каков жанр опуса? Поверхностный фельетонный налёт, пассивная ностальгия по юмору тех лет, спорная подмена ценностей. Так что это – юмор, сатира, ирония, стеб? Автор не определился.
№4.
Счастье стихов не пишет, бродит тихонько мимо, ищет в сознании нишу и не находит… Имя – в шёпоте трав, в дыхании ветра, что стал колючим, в шуме дождя, в сиянии солнца за чёрной тучей… Имя его в дороге… Невыносимо больно думать и знать: «Убогий! Что с него взять? Довольно!» Только душа набатом по оголённым нервам: «Счастье ли быть богатым? Он тебя ждёт, он верный…» Да, он зарос. В крапиве, мокрый лежит, помятый, но и с бутылкой пива пахнет душицей, мятой… Да, он в запое – явно. И просыхать не хочет… Только люблю, пусть – странно…Сад-огород хохочет.
Странный стих по всем направлениям. Размышления о высоком, важном, ценном подводит к приземлённой развязке. Финальная реплика вообще убивает посыл стиха. Разная длина строк – фишка автора, игнорирующая интересы читателей. Так же как присутствие-отсутствие рифм. Рифмы должны присутствовать во всём тексте, или не присутствовать вовсе. Очень много недосказанности – окончание мыслей остались в голове автора. Но ведь голова автора не опубликована вместе с текстом
№5.
Мой маленький Яков, иди осторожно. Тут радости мало, и норов острожный у церберов наших, но надо дожить до лучших времен. Припечатают - жид? Кивни, не перечь! Изуверы во власти. Ты - солнце мое и надежда, и счастье. Они повелели раздеться, разуться. Они рассуждают умом своим куцым - отнимут одежду, ботинки и скрипку, подсвечник и Торы священные свитки - и будет им радость. Пусть думают, Яков! Улыбка моя пусть тебе служит знаком - я здесь, я с тобой - до последнего вздоха. Мы вместе. Нам рядом не может быть плохо.
Взлетает наш пепел к прозрачному небу - как будто так надо - легко и нелепо. А там, во дворе, на земле и в корзинке - мои и твои, со шнуровкой, ботинки.
Далеко не новый, но весьма удачный приём передачи информации. Триггер в виде ботинок полноценно сыграл. Вспомнилось «Чулочки тоже снять мне, дядя?» (с) На общем фоне даже маленькие помарки не бросаются в глаза – в 12-й строке чуть ритм сбит (два ударных слога рядом), в последней строке запятые лишние.
№6.
Вспоминаю бабушку. Она Мне носки вязала у окна. И, светя улыбками, как солнышко, Говорила, новые надев, Голосом певучим, как напев: «Хорошо ли? ладно вышло? Тёплышко?»
Бабушка – покой и доброта. Мне сейчас тепло и ласка та Так нужны в моём приюте нынешнем! Смех в морщинках – зайчики-лучи, Утра с пирогами из печи – Старый дом и мир с названьем «Кинешма».
Холодно прибежище моё, Будто необжитое жильё. В этом непонятном испытании Душу согревают не носки – Милые смешные пустяки: «Тёплышки» - мои воспоминания.
Снег на крыше. Солнце – на мороз… Где-то травы белые от рос… Наколю дрова, сожгу до колышка. Прогорят прошедшие года, И услышу снова, как тогда: «Хорошо ли? ладно вышло? Тёплышко?»
Добрый, тёплый стих, но кое-где споткнулся взгляд. «Светя улыбками» – режет слух.. Точнее – светясь улыбкою (в единственном числе). «Утра с пирогами» – не совсем понятно, описка или автор имел в виду утра во множественном числе? Сбоя ритма нет при любом варианте, но глаз споткнулся. Пунктуация весьма авторская – в одних местах запятых не хватает, в других они лишние. Рифмы довольно простые, на слуху. Но посыл стиха достоин похвалы.
№7.
Как лета убегающие титры – Последние минуты Осенин*. Сквозь веток прохудившееся сито Стекают краски с вянущих осин.
Карминный иван-чай, красавец статный, Лишенный поклонения шмелей, В клоках седин и ржаво-черных пятнах Стал пугалом на капищах полей…
Гречишные болтаются метелки С коробочками маленьких семян… Хочу пройти с холщовою кошелкой – Заботливо собрать последний хлам…
Уже далекий край курганов сонно Вечерняя закутывает мгла. А солнце – словно Игорь-князь в попону Завернуто: в спине его – стрела.
Назавтра – дождь и ветер. Перед боем, Как Муромец Илья угрюмо-нем, Рябины черноплодной куст над полем На брови надвигает красный шлем.
Остался в сердце худеньких ромашек Несобранным последний летний мед. За мною вслед луна трусит бродяжкой – Замкнуть наш малочисленный поход.
* *Осени;ны (другое название Радогощь) — день народного календаря восточных славян, приходящийся на 8 (21) сентября. День осеннего равноденствия.
Я очень долго пытался понять. Что же меня настораживает в этой работе. Вот смотрите, автор даже в название вынес свои намерения, анонсируя художественный приём для подачи своей мысли. Следуя этому приёму подобрал подходящие слова для отражения той эпохи. Но подвох в том, что сами слова задачу не выполнят – нужны яркие, соответствующие перекликанию времён картинки. Было видно, что автор знает об этом, но вот насколько получилось… Первая строфа. «Прохудившееся сито» – нонсенс, портящий всю картинку, причём, прилагательное с резким отрицательным зарядом. Вторая строфа, посвящённая иван-чаю слишком переполнена красивостями, которые мешают и друг другу, и общему восприятию картинки. Третья строфа – всё портит слово «хлам». Хлам (во всех толковых словарях) – это отбросы, никуда не пригодные. Но выше было чётко сказано, что герой сюжета отправился собирать недособранное (то, что пойдёт в пищу или другую пользу). Четвёртая строфа – наитие. Понятно, что стрела символизирует закатную полосу. Видна ли закатная полоса одновременно с солнцем – можно спорить и недоспориться. А вот возможно ли это же при наличии в том направлении мглы – даже не вопрос, а пожимание плечами. Пятая строфа – вот здесь идеальная картинка с надвинутым шлемом (сколько раз читал, столько и аплодировал). Этот образ едва не вытянул весь стих, но… Пятая строфа – недоумение. Как будто из текста вырвали финал и вместо него поместили строчки отдалённо подходящие по смыслу. Откуда взялся малочисленный поход и что он символизирует? Покажите мне, как выглядел настоящий финал, и кто посоветовал автору от него избавиться?
№8.
У Веры всегда и всё хорошо - просто не может быть плохо, она говорит - мол, время пришло, что уж тут ахать и охать. Живёт одиноко, особняком - в доме лишь кот-приживала, он шить помогает из лоскутов памятных дней одеяло. Судьба ей дарила разную ткань - бархат, сатин, бумазею, но годы взымают тяжкую дань и никого не жалеют. А Вера хранит прошедшие дни радостных ярких расцветок, разгладит с любовью те лоскутки и возвращается в лето, где платья нарядны и коротки из невесомейших тканей, где крутит пластинка старый мотив - смотришь и легче ей станет, как будто не чай - живая вода на светлой скатерке из крепа... Не обварила б, случайно, кота - Вера лет пять, как ослепла.
Мог и не писать, но случай далеко не единичный. Почему многие авторы ошибочно считают, что сдваивание строк может являться авторским почерком? Во-первых, это неудобочитаемо (и вообще, неуважение к читателю). Во-вторых, это никогда не являлось оригинальным построением строки. И не нужно ссылаться на Гомера – там не стихи, а песни (от слова песнь), которые произносились определённым риторическим способом. Авторский почерк и авторская оригинальность создаётся несколько иными способами.
№9.
...........................светлой памяти мамы, р.Б.Екатерины Где-то тренькают трамваи. Дремлет город в царстве сна. Потихоньку обживаю Мир, где я совсем одна…
Ты глядишь спокойно с фото. Громко тикают часы. Больше не придёшь с работы. Не увидишь то, что сын
Познакомился с девчонкой. У неё – твои глаза. Тихо катится с иконки Богородицы слеза.
Я теперь почти блондинка - Серебристые виски. Тянет душу паутинка Расставания-тоски.
С каждым годом всё сильнее Тёплой нежности волна, Что тебя уж не согреет, Мама… _______________ С фото – тишина…
Первая же строка покоробила. Посвящением задана определённая высота, которую до конца нужно тянуть и придерживаться ей. Можете забросать меня чем угодно – слово «тренькают» не отсюда! Автор поленился дважды (если не трижды). Можно было найти подходящий синоним, можно было перестроить строку, тем более первая строка задаёт тон на весь стих и более остальных должна быть в гармонии с текстом. От комментариев остальной части текста воздержусь.
№10.
Раз собрались я и Юля Двадцать пятого июля Отдохнуть на местном пляже: Юля в топлесе, а я же В неглиже, простите, полном Разрезаю килем волны Черноморского прибоя… Я красив и горд собою!
Целый пляж девчонок местных – Мне они не интересны. Вон набрали гальки горстки Две подружки санаторских: Лена, в розовой панаме, И Алёна рядом с нами Потихоньку напевали На зелёном покрывале. Засмотрелся на Алёну… Целый рот воды солёной Принесло большой волною. Я чихаю, но не ною… Я, как мог, ругнулся устно, Из воды морской… невкусной Выхожу на пляжа лоно Твёрдым шагом Аполлона. Все девчонки офигели… Я же для загара гелем Натираю грудь и плечи…
Разместились недалече Парни: двадцать или тридцать - Подбираются к сестрице. Вот Валера, смел и весел, - Многоборец в среднем весе С наступлением отлива Смотрит очень похотливо Он на Юлькины коленки, А вчера соседке Ленке Целый вечер строил глазки, На жалел любви и ласки, И черешни сладкой, жёлтой… Я сказал ему: «Пошёл ты…»
Ретируется Валера… «Разогнал всех кавалеров», - Юлька сердится и дразнит… У меня ж сегодня праздник (и отличная погода): Мне исполнилось три года!
Добротный юмористический текст, созданный без особого напряжения, да и тема не новая. Чувствуется. Что автор понимает, что он написал и для чего, и почему именно таким образом. Лёгкий слог, настроение зашкаливает, финал подкупает, но в итоге всего лишь моментальный снимок.
№11.
мы лежим под землей прорастая в деревья траву и цветы мы теперь корневая система земли кровеносная сеть раз в году раскрывает над нами свои лепестки нежный лунный цветок и о грани стальной пирамиды преломляется свет от далекой звезды и потом превратившись в сияющий яркий поток отправляется снова в небесную высь мы лежим под землей и над нами проносится жизнь нет под ней мы как прежде летим но однажды единственной ночью в году пробивается в разных местах на поверхность волшебным цветком наша нежность и сила
Надрыв! Можно больше ничего не говорить. О безпунктуационном приёме спорили, спорят и будут спорить, а он независимо существует. Единственное, что не однозначно – это жанр. Явно не белый стих, и верлибр лишь отдалённо напоминает. В большей степени это ритмическая проза. «…однажды единственной ночью в году» – фраза говорит об эпичности сюжета. Вот этой эпичности не хватило на весь текст, тогда можно было и финал несколько перестроить и усилить.
№12.
Ей нравятся любовные романы, Она себя воображает там, Где взгляды так загадочны и странны, Томление с бездельем пополам, Где знойный полдень и парижский шарм, Любовники нежны и смуглолицы… Не может помешать ее мечтам Сердитый взгляд заснеженной столицы, Насмешливые трели синей птицы.
В холодном чреве тесной электрички С очередным бестсе;ллером в руках… Ее маршрут романами напичкан, За счастьем медсестра бежит впотьмах. Ванильным счастьем целый мир пропах, Оно за тем, ближайшим поворотом… Но дразнит, оставляя в дураках, Летит мячом… Ударом по воротам И снова мимо… К ней вполоборота.
Она весь день проводит среди этих – Отчаянно свихнувшихся с ума. В прочитанных романах как-то нет их – Не популярны «желтые дома». У пациентов в душах страх и тьма… Для них палаты – ласковый Освенцим. В романах лето – здесь, увы, зима. …Не знает медсестра, не чует сердцем: Под вечер псих её задушит полотенцем…
Честно признаюсь, мне не хватило контраста. Слишком поверхностно и безкартинно противопоставляется мир душевнобольных реальному миру. «Лето – зима» выглядит лишь ярлыками. Лето реальности не показано. Та иллюстрация, сопровождающая в начале героиню – не совсем лето (внесезонье скорее). Зима психушки так же не показана, ни одной картинки – лишь сухие эпитеты. Поэтому финальная фраза не срабатывает – нет сопереживания.
№13.
Иногда от человека требуется просто принять свою судьбу… В. Франкл
А.А.*
Замкнутый круг, а может, уже петля. Только бы мне хотелось совсем иначе: Чувствовать ветер, просто любить тебя, Жить не в плену у горечи, слёзы пряча. Жизненный воздух – наши мгновенья встреч. С каждой разлукой вязкой дышать сложнее. А ожиданье – сотен мечей острей. Снова в его ловушке застыло время Вместе со мной… Не вырваться, не сбежать. Это не просто ночь – все огни померкли: На острие заточенного ножа Душу распяв, ты вновь на дороге смерти. Сколько ещё блуждать в лабиринтах войн Будешь вдали от дома, забыв о мире? Знаю, война – тюрьма для тебя, конвой. И никогда не пустит «на все четыре». Снова судьба готовит и шах, и мат, Вяжет узлы, расстрельной тоскою мучит. Мир от кровавых битв стал похож на ад. Мы в западне навеки – такая участь. Как, разомкнув кольцо, по-другому жить? Хочется верить добрым, иным рассветам, Солнечно-спелым, будто колосья ржи, – Не воевать, не ждать, умирая где-то.
…Смотрит с небес Господь, у него в груди Тоже болит и ноет, но голос властен: «Это не круг, а крест – на двоих один. Это цена за сотые доли счастья».
Неоднозначная тема. Очень бросается в глаза, что сюжет построен для эффекта двух последних строчек. Но позвольте, счастье – это не рядовое событие, несущее в себе заряд определённой полярности. Присутствие рядом мощной положительной субстанции (примените любое другое подходящее слово) не может остаться незамеченным. Поэтому в тексте не хватает динамических всплесков. А то получается, что все события были окрашены в чёрный цвет, а в конце карту перевернули и полярность поменялась. Неправдоподобно.
№14.
Помню, зимы завывали ветрами, Были каждую весну ледоходы, Ливни, бури, наводненья, цунами – Надевал я сапоги-скороходы
И спешил туда, где срочно я нужен, И спасал то старика, то подранка. Не задумывался, что там на ужин, Скатерть думала о том – самобранка.
Не заботили меня пересуды, И не мучила проблема досуга, Гусли часто вынимал – самогуды И под них по вечерам пел подругам.
Очаровывал их голосом сладким, Уходил с одной из них я в обнимку, Не боялся наблюденья украдкой, Я ведь шапку надевал – невидимку.
...Было множество дорог, полустанков, За весёлыми шли грустные годы. На диету перешла самобранка, И стоптались сапоги-скороходы...
Сколько раз перечитывал, столько раз в голове звучал мотив песни Александра Розенбаума «Ау». Тон найден правильный, перечисления подчёркнуты хорошими аллегориями. Но и этот текст не минуло пресловутое но. В музыкальных произведениях существует понятие – ложный финал. Так вот, ложный финал в стихотворении присутствует, и весьма самодостаточен. А мне не хватило настоящего финала – после перечисления (вторичного) сломанных умных вещей просится жизненное резюме.
№15.
Брошу монетку и думаю – я вернусь. Помню блеск её, помню плеск её наизусть. А потом то ли дни взахлёб, то ли ночь внахлёст: спохватилась – а поезд уже далеко увёз.
Я храню на память веточку-сухоцвет. Но ни боли нет, ни тоски по былому нет. Только ветер пахнет то яблоком, то костром, и от снов спросонья и маетно, и пестро.
И торчит из памяти где-то за сто земель залетевший в полдень колодезный журавель, и стоят пучеглазо на солнечном дне реки краснопёрые рыбы-ленивые-плавники.
У меня этой небыли, господи, сто пудов – и заросших к июлю дремучей травой прудов, и горячей тугой ежевики у пыльных скал, и закатного солнца, упавшего в мой бокал...
И когда никому ни поплакать, ни рассказать, надо просто сбежать в тишину и закрыть глаза. И вдыхать эту память – и клевер, и птичий хай...
Если станет тоскливо, ты вместе со мной вдыхай.
Брошенная монетка тянет в разворошенное памятью прошлое и однажды, видимо, дозовётся… Хорошо написано.
№16
Из дальних и неведомых краёв, Названия которых я не знаю, Однажды бандеролька заказная Придёт на имя девичье моё. Картонную коробку отдадут. Смущаясь, положу её в авоську - У нас тяжёлый груз в авоськах носят И только в сердце носят ерунду.
Пойду домой лугами, напрямки. В лугах – цветы. А в строчке «Отправитель» – Танцуют буквы (Витя, милый Витя…), Сплетаясь в васильковые венки. Кругом народ. И я сверну к реке, Чтоб спрятаться, остыть и время выждать. До крови расцарапает лодыжку К подолу прицепившийся репей.
Присядет золотая стрекоза На угол запоздавшей бандероли. И я, слезам и чувствам давши волю, Попробую ей правду рассказать. Как здорово, когда не нужно врать… Моих волос коснутся ветки ивы. Не поздно жить, но поздно быть счастливой. И я вернусь. И сделаю возврат.
Тема хороша, и посыл понятен, хоть и немного спорен, и исполнение почти отличное. И слог прост, и рифмы приятные, и образы яркие, но что-то ненастоящее видится в героине. А может, автор и добивался подобного эффекта – побегала по округе с бандеролью, поистерила, а потом резко стала самой собой. Потому что это всё «из дальних и неведомых краёв», из пустоты. Только что-то нам героиня недоговорила, ведь неспроста она накладывает табу на собственное счастье. Не всё, что в неведомом «тогда» случилось, нам рассказали, отчего поведение героини кажется странным, не объяснённым.
№17.
Твои мечты – искристый фейерверк… Но самый ценный, всё-таки, подарок – Быть рядом, замедляя стрелок бег. Не торопись, успеешь… Тенью арок Хочу укрыть от горестных вестей, Забытых страхов… Счастье – плод незрелый. Век зреет в хороводе из страстей. А после остаётся саван белый…
Счастье с веком недозрелые, мечты – пшик, прошлое полно страхов, неведомые арки… казалось бы, ассорти из красиво построенных фраз, но со слабой связью. Однако, первое впечатление обманчиво. «Memento mori», белый саван главенствует и всё связывает. Простенько, но ёмко и со вкусом.