Галина Пиастро Ссылки на авторские страницы:
http://www.litkonkurs.com/index.php?dr=17&luid=24341 http://litset.ru/index/8-980 https://www.stihi.ru/avtor/fordfiesta Образование высшее техническое. Кандидатская защищена по специальности «Техническая кибернетика» (ух-х!).))
Трудовая деятельность – преподавание в ВУЗе и разработка различных программных комплексов (всё это в очень «здоровых коллективах»).))
Понемногу писала с юности, «в стол»)). В последние годы довольно активно пополняю свою страницу на литпортале «Что хочет автор. Литературные конкурсы» (ЧХА) : стихи, циклы и поэмы, ряд критических статей.
Член Судейской коллегии портала ЧХА. Там же в соавторстве веду проект «Литературная критика “Платон мне друг…” и Поэтический турнир “Хит сезона”.
Печаталась в ряде сборников. В электронном издательстве Ridero вышла моя книга стихов «Аргументы».
Участник (капитан команды) МПК-1, МПК-2, МПК-3 и ряда других конкурсов здесь, на очень добром ко мне сайте Литсеть.
Стараюсь выполнять обращённый к себе призыв в стихотворении «Кредо»:
«Дай клятвой, присягою верности, хоть извилист путь у поэзии: не снимать слоёв явных, с поверхности, очевидностью брезгуя. Не бросаться вдогонку стилям мэтров, за их стихоструями, а без гонора, но самостийно, плыть на собственных стругах. Паруса твои гасят пусть именитых обструкции: нарушаешь устоев массу; регламент инструкций…»  
Оригинальный файл судейства можно скачать здесь:
http://litset.ru/load/4-1-0-1651  
Оценки
по заданию 1:
    по заданию 2:
по заданию 3:
    по заданию 4:
Суммарные оценки по командам:
Комментарии: Уважаемые Авторы.
Во-первых:
В процессе прочтения (и неоднократного))) ваших стихотворений я делала свои пометки – раскрашивала некоторые строчки (от организаторов: пометки можно увидеть в файле – см. ссылку выше).
Вот моя символика:
Во-вторых:
Не стараясь никого напугать)), всё же приведу несколько строк из моего стихотворения «Кредо», которые отражают некоторую мою (природную или приобретённую) вредность:
«Не по мне: стих как плешь, мыслей кулеш, фразами нищий, не дарящий пищу
воображенью ума, зато поднапущен туман… Метрикой гордый, что смог (сквозь смог) не вставить нигде избыточный слог. Мелет, мелет всё, в качестве жёрнова, тему, столетьями пережёванную….»
Но тут же заявляю, что:
критический разбор стихотворных произведений в любом случае субъективен. Критик может увидеть в них только то, что он способен увидеть, и интерпретация увиденного отражает только его собственный вкус, уровень литературной образованности, лексику, отношение к рифмотворчеству, поэтический слух, даже отдельные качества его характера, наконец.
Так что: «думайте сами, решайте сами…»))
В-третьих:
Я прокомментировала около сорока стихотворений. Если кому-нибудь из Авторов стихотворений, на которые я ничего не написала, интересно моё мнение, то испросите его под опубликованным обзором – постараюсь ответить.
Да, вот ещё что: рекламации принимаются!))
          Ваша Галина Пиастро ====================================
Андрей Блинов 3-1. Скиф Команда «Крибле? Крабле!» Оценки:
Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 3 Соответствие заданию 2 (автоматически) Задумка, как я её поняла – состояние человека, живущего в настоящее время и ощущающего себя потомком вольного воинственного народа древности.
Блоковское «Скифы»… Но это просто вспомнилось. Ни сравнений, ни сопоставлений делать не собираюсь. Только о данном стихотворении.
И седлают рабочие кресла, а не коней,
Забывая степное приволье и запах битв.
Эти строчки и ещё парочка мелких штрихов-упоминаний о… предыстории:
кочевые инстинкты… дикое, чуждое для иных.
Начало многообещающее:
Мы по-прежнему скифы... как те, ИЗ глухих времен….
И что – и всё.
А всё остальное – маета героя, тоска, попрёки веку нынешнему:
Мы надеялись – рай, оказалось – простой район.
Является ли текст самоиронией, даже «само» сарказмом – может быть, хотя встречаются и вполне
серьёзные заявления:
Нас сдавила тисками общественная мораль,
И здесь, о российской провинции:
……………………………….
дремучий лес,
Где невежество даже гибельнее, чем лук……………//скиф, что с него взять
Концовка, правда, на уровне саморазоблачения:
...
И явился к нему незнакомец в часы тоски,
С характерным прищуром иссушенных солнцем глаз, ……….//ещё один… скиф? Монгол из «ига»?))
И сказал: поднимайся ко мне на полрюмки, скиф………………//
тоски – скиф отлично!
Одному не в кайф, а двоим, глядишь, – самый раз.
Подумала: ну, назови себя герой… минойцем, упомяни Крит, …мол, плавали, пиратствовали…
И, чуть подредактировав (
степное приволье – морское приволье))), может получиться то же самое, практически.
Написано гладко, складно.
====================================
Елена Севрюгина 3-2. В твоих глазах сгущается вода… Команда «Золотой квартет» Оценки:
Техника 3   Худ. ценность/эм. резонанс 4 Соответствие заданию 2 (автоматически) «Спокойно, Ипполит, спокойно!» – это я себе.
Фон – банджиджампинг (прыжки с моста с резинкой). И на этом фоне спонтанные ощущения, впечатления ГГ, даже встреча (в воздухе) с другим героем (героиней).
В этом стихотворении много различных действий экстремального характера:
В твоих глазах сгущается вода, …………..//водная сгущёнка, прямо)),
Качая первобытный морок Стикса……….//вода, увеличив свою плотность, уже и сама воздействует…
…………………………………………………….//древний – может быть, но первобытный? Вряд ли пещерные люди ведали про эту речку))
Как маятник, метаться вверх и вниз……..//да, это особого типа маятник
На острие изысканных безумий,……….......//ах, хорошо сказано!
Срывать с нее потертое пространство….//очень странный – для меня – образ
Стерев судьбы отметины на теле……….//понятно, но уж слишком одномоментное действо для подобного «обновления»
Итого. Интересная ситуация, антураж нестандартен. Есть несколько отличных, проникновенных строк.
Но кое-где создаётся впечатление о надуманной витиеватости образов, об «обязательности» использования для интеллектуализации текста таких понятий как судьба, пространство, вечность…
Так и хочется применить к ним приём стрельбы «качание маятника» с оружием, заряженным «сгущённой водой».))
====================================
Елена Шилова 3-3. Бежим Команда «Химера» Оценки:
Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 4 Соответствие заданию 2 (автоматически) В тексте есть славное: «
обрывки реплик» – в таком стиле и напишу свои комментарии)).
Молодые герои гуляют и веселятся июньской петербуржской ночью (белой, конечно).
Атланты на месте. Нева плещется – ой, здесь лучше сказано:
Холодный ветер плещется в Неве.
…………………………………..искать
Не там, где потерял, а где светлее…..//известный анекдот встроился.
Бордюр, такой банальный в свете дня,
К закату превращается в поребрик.
Здесь я призадумалась: мои московские друзья говорят бордюр, питерские – гордо: поребрик.
А тут, не сходя с места,
превращение одного в другое. Странно это, господа!
Хорошее, доброе стихотворение.
====================================
Nevazhno 3-4. Кэтти Команда «СаНеВиЛь-18» Оценки:
Техника 5   Худ. ценность/эм. резонанс 5 Соответствие заданию 2 (автоматически) Доп. оценка "Относительно всех": +2 Остановило. Задержало. Потом возвращало – вот прицепилось))
Конечно, непростое. Конечно, вряд ли я его достаточно пойму. Но это не столь важно и для меня, и для него.))
Но ведь нестандартно! Но ведь интересно!
Ты очень красивая, Кэтти.
Мои ассоциации – это только мои, скорее всего. И что откуда взялось…
1. Первая фраза «вытянула» это:
«– Ты очень красивая, Кэти. Ты знаешь это? …» («Приглашение на бал». Мартин Лора)
2. Хелло, Долли (это-то причём?))) И разрозненное: «И вы все равно получите от нас взгляды красивых мужчин», «Долли никогда не уедет»….
3. «На холме за окраиной города страшный дом, который построил Джек
Хозяйка дома — это старая Мэри, которую кроет крэк
Её молодой человек — маньяк,…» ……..//дальше совсем страшно)) – («Дом, Который Построил Джек». Тони Раут)
Конечно же, первое, что бросается в глаза, это вольный стихотворный стиль. Хотя я слышу в нём и тонический – мой наилюбимый интонационный стих – стиль!
//Строгая силлабо-тоника рыдает в голос: «Наезд на нашу монополию!»))//
Ты очень красивая, Кэтти. Тебе так идут этот вырез на платье
И письма в конверте, что совы уносят в ночи... На закате А вот это вполне прилично-ритмично:))
Но до того, как стучать в эти двери,
Где ждет нас дворецкий в помятой ливрее,
Где мы упадем на тугие постели
Под сладостью собственных тел -
//Вот откуда потянулся ко мне «Дом, который построил Джек», но от Маршака//
Ты знаешь сама: ………………………//к нему впереди рифмой «тьма»
Потертое небо……………………….//органично здесь «потёртое»
уже не вмещает всех. ………………//кто ж таких в небесную обитель возьмёт
Скоро запрётся весь мир в голове,
И смех растревоженных демонов завтра
Осядет на окнах дождем...
А потом мы умрем с тобой, Кэтти
Поодиночке умрем.
Здесь нет экзальтации в словах о смерти и сказано об этом (простите за такое моё спокойствие) с хорошим вкусом (по мне).
Запомню это стихотворение.
====================================
Рита Круглякова 3-9. Дом Команда «Монпансье Бонасье» Оценки:
Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 4 Соответствие заданию 2 (автоматически) Дом детства (вероятно, родительский дом)… Его навестить уже во взрослом возрасте. Столько воспоминаний…
Продать, как предать. Но как вынести эту
Его пустоту, немоту, бездыханность………..// это слова о живших там людях, о семье,
Мебель и прочее убранство: кресло… торшер… шкаф… книги… (прочитали и оставили))).
Пусть в доме давно никого не осталось:………//давно!!
но
портреты?? Обычно это… портреты родителей, предков – эх! Вот их, соглашусь, «предали».
В шкафу - ненадетых костюмов и платьев
Безмолвно, но так многозначно соседство.
По стилю, выражение «костюмы» навевает мысль о взрослых мужских… Если бы не было «ненадетых»,
то, при виде – скорее всего – родительской одежды, вспомниться могут какие-то детские впечатления, связанные с ней. Но здесь «ненадетые» (вот привязалась!))), как говорят, ненадёванные – кто-то не успел поносить эти вещи, так как ушёл из жизни… А старые костюмы и платья (??) – ведь даже старые портреты оставили, бросили. Ладно. Пусть так. Что хотел сказать Автор, то и сказал.
Фатальным предчувствием первого снега…//фатальным?? Увядание не смерть.
Едва ощутимо полно мирозданье…………//мирозданье – Вселенная, космос – чего уж всуе о них))
И солнечных дней золочёная нега,………..//земные дни – это нормально, красивый образ
Где движется всё к своему увяданью – .. //после «мирозданье» нет точки – потому «всё», отнесённое и к нему – это новое в космогонии.))
И так безмятежно на узкой кровати
Во сне разметалось сбежавшее детство….//лучше (не навязываю) «убежавшее детство»
Трогательное стихотворение.
====================================
Вера Рехтер 3-10. Осеннее ретро Команда «Интрига» Оценки:
Техника 5   Худ. ценность/эм. резонанс 5 Соответствие заданию 2 (автоматически) Доп. оценка "Относительно всех": +2 Какое немодное стихотворение! Ведь модно про грусть-тоску на фоне вечности, не меньше.))
Впрочем, Автор сам признаётся, что это ретро. И в названии этот стиль упоминает, и в одежде:
мир уютней, если носишь ретро.
Хватаю себя за руку, а мышку за хвост – не процитировать бы весь текст, сопровождая его одобрительными весёлыми восклицалками.
не люблю, когда дождями в душу…………//и аллюзия хороша, и сама фраза удачна
вылезая только похомячить
(для эстетов — чтоб откушать, значит), ……//я – эстет, но тут похо-хотала))
и назад, в шалаш из одеял.
//Так уж получилось, что, поставив оценки, я не написала сразу комменты. А сейчас поняла (совесть подтолкнула), мол, надо! Дело в том (в том числе), что днём – погода ветреная – когда одевалась перед выходом, у меня вдруг мелькнуло в памяти:
…………………..
в головах сквозняк.
Свой прикрою фетровым беретом Так что крылышки у этой фразы уже есть!
Простите за отсебятину.//
Высшая оценка.
====================================
Лионель Садорро 3-12. *** («Сохрани меня сильным, Боже…») Команда «Перодактили» Оценки:
Техника 5   Худ. ценность/эм. резонанс 4 Соответствие заданию 2 (автоматически) Про разговоры сверчка читала. Про разговор смычка – впервые.)) И это радует.
Трогает преданность смычка:
Распалён четырьмя ветрами, …………..//красиво о струнах
Через боль выпеваю фразу: «
Твой смычок, обнажённый раб»……….//обнажённая душа – так я услышала
Вот и это – не удержалась от цитирования:
Подбородок, пленённый скрипкой,
На потёртое всходит ложе,
На продавленный эшафот………………//совершенный образ, глубокий
Рокот публики – звуки травли.
Само по себе это хорошо сказано: кратко, но ёмко.
Но единственное замечание о том, как именно принимают исполнительницу, как «совместные усилия» её, скрипки и смычка, ну и самой музыки, мне кажется, несколько странным.
Ни в коем случае не считаю, что нужно было «изложить» словами концерты Моцарта или Чайковского.
И не полагаю также, что задумкой было показать слабость, даже провальность исполнительницы – но из текста может сложиться и такое впечатление.
Короче говоря, мне хотелось бы прочитать, узнать чуть больше (но мало ли, чего хочется читателю).
Да, отмечаю оригинальность структуры строфы: ABCACB.
Очень интересное стихотворение.
====================================
Сергей Чел 3-13. Старое кресло Команда «Всадники Луны» Оценки:
Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 3 Соответствие заданию 2 (автоматически) Стихотворение-рассказ. Строгое последовательное изложение сюжета мне не кажется большим достоинством поэзии (ох, и сама иногда впадаю в этот грех).))
Нет, не о необходимости закрученных образов я говорю, но зарифмованный рассказ, некая история (
быль-небылица) наталкивает меня на вопрос, мол, а что бы изменилось, не будь рифменных окончаний и соблюдённого ритма…
Замечу, что приведенные выше признаки поэтического произведения здесь соблюдены неплохо.
«Интрига» раскрывается в самом конце – это достоинство.
Одно среди кладбищенских крестов,
Потёртое, из мягкой кожи кресло
Стоит как утверждение о том,
Что даже в смерти есть для дружбы место.
Да и двусмысленность последней строчки оригинальна.
====================================
Daugava 3-15. Эмиграция Команда «Люди Миледи» Оценки:
Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 4 Соответствие заданию 2 (автоматически) Эмиграция – это не сладко, это тревожно: как оно там получится…
Чужой рассвет….
Чужие реки.
Не смею давать советы, но строчку (и образ чужбины)
Чужие реки. Трава, листва.
мне кажется, лучше так: «
Чужие реки, трава, листва…»
Иначе (чуть поёрничаю) можно воспринять, мол, реки то ненашенские, но травка и листики – надо же – такие же. Хотя, возможно, так и задумано. Или иначе. Или просто, чтобы рифма была к «по швам».
Чувство тревожного ожидания передано хорошо.
Уже отторжение, хотя ещё на бывшей родине:
Какие боги тебя хранят
В предутренней синеве,………..//новые бы хорошо. Богам границы не преграда
Какие ангелы? В сапогах,
На каждом плече - звезда... ……//мл. лейтенанты СА, должно))
И бьются волны о берега,
Ломая остатки льда…………..//«железный занавес», похоже
На выход. С вещами. Go! ..........//а это уже «по-ихнему».)) Это, мол, из тюрьмы да на волю
Но только не очень приветливо как-то.
Потёртое небо трещит по швам
Над остриями гор.
//Сначала отсебятина. Образ «потёртое небо» уже несколько раз встретился среди стихов третьего варианта задания. Это не в упрёк Авторам: они не обязаны отвечать за других, тем более что все стихи выставлены одновременно. Просто интересно, что «выискивая что-нибудь потёртое»)), часть Авторов обратили свои взоры к небу.//
Но по строчкам выше у меня вопросы (риторические): ведь это уже «их» горы, вожделенные, скажу так.
Это над «их» горами небо
трещит по швам. Это что: несбывшиеся ожидания? Но ещё только что прибыли в заветную даль. Это реакция на «резкое» «
Go! »? И, главное: почему «небо потёртое», здесь-то почему?
В целом, неплохо.
====================================
Антания 3-17. Неверный месяц Команда «Попутный ветер» Оценки:
Техника 3   Худ. ценность/эм. резонанс 2 Соответствие заданию 2 (автоматически) Три из пяти четверостиший посвящены описанию осени, её примет. Сама осень олицетворена.
Например:
с непроницаемым лицом,
в котором нет ни капли страсти.
Непроницаемое лицо не выражает никаких эмоций – на нём ничего нельзя прочесть, потому уточнение, «чего там нет» некоторое излишество.
Вода - потертое стекло - …….//своеобразное вИдение, хорошо.
Кленовый сморщенный листок, сгорбленная ива, белый туман, покрывший воду – дополнительные штрихи невесёлого осеннего пейзажа, обрисованного достаточно выразительно.
И неожиданно:
Пройдет, замрет тупая боль
под действием анестезии.
Если это о невидимом герое. Уверена, что речь не идёт о медикаментозном воздействии. Так что же окажет такое временное успокоение? Ведь ничего радостного, успокаивающего в описанном выше пейзаже не видно.
Если это о воде (о других природных образованиях), то утренняя
туманная подлива слишком скоротечна.
Ошибки скроет полироль
прощения……………………….//прощение ошибки не скрывает – здесь лексически не связано.
И опять не ясно: чьи ошибки, почему…
Дальше полтора катрена о наступающей зиме:
период жизненных гримас… А мои вопросы к содержанию, к смысловой нагрузке почти те же.
Упоминание пары-тройки горестных моментов жизни на фоне «унылой поры» – не ново в стихотворчестве. А здесь это сделано уж слишком бегло.
====================================
aleker 4-1. На распутье Команда «СИЛА» Оценки:
Техника 5   Худ. ценность/эм. резонанс 4 Соответствие заданию 2 (автоматически) Интересная сказочная ситуация. Написано хорошо, «седло» здесь к месту (не искусственная пришпёпка).
«Герои» и атрибуты вполне узнаваемы – легко читать.
Схема рифмовки в строфе – AAABCCCB, что довольно сложно сделать, и, несмотря на длинные строки, «эхо» четвёртой строчки внятно доносится до восьмой благодаря чёткой ритмике.
Сами рифмы: Ж Ж Ж М Ж Ж Ж М. Это я к тому, что мужские рифмы удачно рассекают несколько плавное течение предыдущих строк (хоть на одном слоге, но экономят)))
С шутками и без оных. Детсадовская арифметика.
……………
на распутье, где старый камень
Три пути предлагает,…………………………………….// ТРИ
Ждёт царевна с полцарством, а может Яга с метлой? ....//вроде ОДИН (найдёшь жену)))
Или голову с плеч, или дальше живи, спокоен……….//ДВА
Ниже:
Отыскать бы, где Синяя птица везенье прячет, …//ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ путь?
Итого получается «двухходовка»: поначалу пойти и получить подсказку, а уж потом…
Чтоб остаться в живых или правильно выбрать путь..//…или?? Странно!
Остаётся лишь миг, чтоб в холодном поту проснуться,
Чертыхнуться, но верить, что там ты успел шагнуть…..//куда именно??
Люблю старые сказки! Понравилось, в принципе.
====================================
Бритвочка) 4-2. Выстрел Команда «Перодактили» Оценки:
Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 4 Соответствие заданию 2 (автоматически) Любимый верный конь, скачка, погоня, враги, выстрелы – остросюжетно.
Довольно быстрый темп стихотворения подстать темпу событий – хорошо. Изложение внятное, образы не перегружены эпитетами – тоже хорошо. Хотя есть и романтически декорированные:
Вновь буду на тебе верхом сидеть,
Несясь по звёздным тропам, конь мой верный Мой конь упал... И замер целый мир……//отличное начало – много сказано одной строкой.
Моё уважение героине: без «дамского заламывания рук» приняла скорое решение, чтобы не дать мучиться тяжело раненому коню:
быстрый выстрел в сердце.
Правда, до этого «кап-кап» всё же был:
Сквозь слёзы не поймать прицел на мушку…..//не поймать в прицеле мушку.
Понравилось завершающее:
Тебя спасла. Но быть ещё беде.
Враги нагнали. Я стреляю первой.
Кульминация показана, но и недосказанность осталась: что же с самой с ней дальше-то…
Наотмечала я уже неудачные, на мой взгляд, и избитые рифмы. Даже над этой поморщилась я (бо-ольшая любительница ассонансных рифм):
купол – перламутром.
В отличие от героини я «сдалась»: даже поискала по справочникам, но не нашла созвездие Седло. (думала – мало ли…) Есть в созвездии Пегас звезда Маркаб – её другое название Седло.
Так понимаю, что здесь Седло это «авторское», воображаемое созвездие – вполне допустимо (кстати, названия созвездий пишутся без кавычек).
Но почему, почему в память о
большеглазом друге, гнедом Сапфире созвездие названо просто «лошадиным атрибутом»… Неужели это пресловутая дань конкурсному заданию…
====================================
Павел Якушев 4-3. L'ete indien Команда «7Д» Оценки:
Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 4 Соответствие заданию 2 (автоматически) Тема выбрана непростая: взаимоотношение переселенцев и индейцев в Северной Америке (здесь это где-то век 17-й – 18-й, думаю). Многие племена бились, воевали с поработителями. Сейчас затишье. Торговые отношения.
Но сегодня застрелен последний бизон…..//источник основной пищи
Может завтра и наш подберётся черёд:
Наши жизни и земли чужак приберёт.
И уже скоро, скоро – как предвидит старый вождь семинолов – начнётся полное «очищение» их исконных земель (то, что позже будет определено как геноцид).
Изложено довольно просто, вполне понятно, использованы известные слова-приметы:
бледнолицый, скво. Неспешное повествование с хорошо переданным настроем обречённости.
Несколько непрозрачна для меня концовка, что именно ею хотел показать Автор:
Бесполезно бороться... Вздохнув тяжело,
Старый вождь семинолов садится в седло… Возможно, это только моё восприятие выражения «садиться в седло»: «самовольно» придаю ему более активную форму как намерение куда-то помчаться, что-то предпринять… Но с учётом начального «
Бесполезно бороться...» это явно не так. То есть в данном случае, скорее, по смыслу подошло бы что-то типа «опуститься на бревно возле костра», «сесть в вигваме на волчьи шкуры»)).
Отгоняю от себя мысль, что «седло» здесь только от задачи непременно его упомянуть.
Печальное стихотворение.
====================================
БукваО 4-5. Пришла Команда «Оксиген Д"Алекссандро» Оценки:
Техника 5   Худ. ценность/эм. резонанс 5 Соответствие заданию 2 (автоматически) Доп. оценка "Относительно всех": +1 Понимаю так, что сюжет навеян не слишком давним прошлым: Б. Савинков, «Конь бледный», террористы.
Текст вполне понятен, хотя в нём многое аллегорично.
Стреляет в светило, потом - в луну.
Сиятельные - в расход!. .................... //похоже, покушение на царя, князей, госдеятелей…
Понравилась, считаю большой удачей стихотворения явно негативная оценка подобных террористических методов, выраженная горьким сарказмом:
Познайте свободу: её лишь смерть
Несёт на своей спине,
Забудьте систему границ и мер -
Вне света, вне жизни, вне... Сегодня на бледном коне седло Очень органично здесь упомянуто «седло», без натяжек – символика ожидаемого действия.
В целом, мне понравился весь текст. Чуть отрывисто, слегка укороченные чётные строчки, только мужские рифмы – всё это придало стихам жёсткость, подходящую для такого содержания.
Поразмышляла над названием «Пришла». Это о свободе, полагаю. Нам вроде бы предложено самим додумать.
Только одна строчку не принимаю как удачную – вторую здесь:
Наездницы лик - молоко с золой.
Она достает наган.
Объяснить почему – не смогу, наверное. Может быть, потому что сразу вспомнилось:
«Вышел месяц из тумана, вынул ножик из кармана…». Ох, а сейчас ещё и это: «…а под курткой был у ней наган»)).
Весьма высоко оцениваю.
====================================
Татьяна Юрьевская 4-6. Чёрный Самайн Команда «Химера» Оценки:
Техника 5   Худ. ценность/эм. резонанс 3 Соответствие заданию 2 (автоматически) Какие гадания, с какой именно водой производят на Самайн, как ведут себя духи умерших (добрые они или козни могут строить) – всяко-разно «бывает». Потому попробую исходить только из приведенного текста.
Колдунья-ведунья (здесь она ЛГ) ведёт монолог, обращённый к некой «местной» девушке. Та хочет погадать
на лесной воде, хочет
задобрить духов. Поначалу подумала, может быть, это одна из душ умерших излагает, но нет:
духи сейчас молчат.
Итак, ведунья знает про юную (или молодую) героиню:
Что скрывала от пристальных взглядов ночная тишь,
Кто тебя прошлым вечером пламенно целовал………//подсматривать нехорошо))
Более того, колдунья предвидит то, о чём, похоже, и мечтает девушка:
Как ни верь, ни колдуй: он усадит тебя в седло,
И к ногам опрокинется близкий небесный свод……..//ноги повыше земли – небосводу падать ближе))
Не поняла этого:
как ни верь. Обычно частица ни означает, что дальше будет нечто противоположное «вере», желаемому, но здесь та, на которую упадёт небосвод, будет счастлива, как и в прошлое, «поцелуйное» свидание.
В конце:
Но однажды…
Ты поймёшь: от судьбы никому не дано уйти,…..//не такая уж новая сентенция
Он придёт за тобой……………………………………//меня оно, конечно, не касается, но теперь он пешком (где «обещанный» конь-то? Шучу).)), Дать вариант «И однажды….. Он примчит за тобой…» не посмею.
Но однажды… – почему НО? Читая впервые, я аж вздрогнула: что-то сейчас плохое-нехорошее случится.
Ещё немного непоняток.
Почему:
Не ходи вслед за мной, не пытайся узнать судьбу…….//зачем пугала девушку, почему скрывала знаемое – если была уверена в happy end (см. конец (end) стихотворения)
И это приведу:
Я ведь знаю, что вряд ли теперь ты поверишь мне,
Что, вкусив жарких ласк, не захочешь судьбы иной…..
Да что такого хотела бы сказать эта вещунья – ведь она знала и про… седло, и что
Он придёт за тобой, будет поступь его легка. Не уверена, что это удачный эпитет к мужской, «рыцарской» поступи.
.
Хорошее.
Просто замечательны практически все рифмы – возможно, это они иногда «подводили» Автора.
Понравился отлично звучащий логаэд: четыре анапеста плюс ямб, последняя («ускоренная») стопа придаёт своеобразный «икт» всей строчке.
Красивы, колдовски загадочны отдельные образы. Сказочность – как стиль – выдержана от начала до конца. Оценки…((
====================================
Вячеслав Дворников 4-14. Мы часто молча смотрим в небеса Команда «Всадники Луны» Оценки:
Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 3 Соответствие заданию 2 (автоматически) Содержание понятно: мало главному герою (ГГ) синицы в руке – вот бы журавля... Но это затратно по силам, а
не можется, да и
не верится.
Одно терпение нам джина не создаст………………// джинна. Хотя ГГ (полагаю, это мужчина) может и о джине мечтать.
Не очень он последовательный: то ускакать собирается:
Бери седло, а кони на конюшне,
то пешком:
Не уходить… и вновь остаться дома.
Мечты его уносят к самой Шамаханской царице. Правда, рядом с этим «журавлём в небе» и Золотого петушка бы вспомнить, который в гневе страшен… (ой, простите за отсебятину).))
Но эта
девица-краса так же неактивна:
………………..
взгрустнёт немного,
Что перед ней не стелется дорога,
Сюжетная линия довольно логично выстроена от начала до конца. Ритмы и рифмы выдержаны в пределах нормы. Особых всплесков ни положительных, ни отрицательных эмоций стихотворение у меня не вызвало. Но не в небо глядя, как герои, а на представленный текст, поставлю 4 и 3.
====================================
Галка Сороко-Вороно 4-16. Гастрономическое Команда «Неспешный Пегас» Оценки:
Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 4 Соответствие заданию 2 (автоматически) Начало очень вкусное и аппетитное – да и то: кавказская кухня всегда замечательна.
Мечты, однако, заканчиваются «казёнными» пельменями, увы.
Темп стихотворения… кажется, так и подгоняет к столу с деликатесом и отличными винами. Хорошо!
Седло молодого барашка нежнее,
Чем самый изысканный деликатес! Если немного про кулинарные изыски, то замечу, что не ко всем деликатесам требование
быть непременно мягкими – а как же знаменитый французский твёрдый сыр Канталь, да и другие сыры.
А суджук…
Да, вот ещё:
Под Киндзмараули, Чегем, Ркацители...
Первое вино – ага, к жареному мясу. Чегем… наверное.
Но уж Ркацители… белое вино к жареной баранине… Не думаю, что это по
традиции предков))
В целом, всё очень задорно, с огоньком, так сказать.
====================================
Самир Аскеров 4-17. Лыжница Команда «СаНеВиЛь-18» Оценки:
Техника 5   Худ. ценность/эм. резонанс 5 Соответствие заданию 2 (автоматически) Доп. оценка "Относительно всех": +2 Как и многие реальные трагедии (а сколько их было даже в недавнем времени), описанная здесь, ну, никак не оставила меня равнодушной. И всё пыталась понять, о каких, о чьих лицах не помнит героиня.
Похоже, что движение шло из района горы Чегет в сторону Эльбруса:
Эльбрусово Седло в снега манило,
Лыжная трасса, убийца, как написано, на пути в Седловину Эльбруса (её называют и седлом).
А снег там стал
багров… Шесть строчек из двенадцати я закрасила зелёным цветом – они просто замечательны.
Вот эти две, например:
Казалось, мир, упавший на колени,
вымаливал её у подземелий и самых чёрных трасс….//подземелье… это о расщелине, наверное, в которую она (и её товарищи?) провалились.
Очень выверенный текст, на мой взгляд. Упоминание сломанного ски-пасса – вроде бы не самая большая потеря – но это даёт представление о силе удара, от чего получены тяжёлые травмы.
В стихотворении есть недосказанность, но это не выглядит наигранностью для привлечения дополнительного внимания. Стихотворение-эпизод с ретроспективой в недавнее прошлое.
Нельзя сказать, что описание идёт простым, бытовым языком – есть и довольно сложные образы.
Но нет красивостей, витиеватости образов, нет излишней экзальтации, казалось бы, возможной для такого трагического сюжета.
Высшая оценка.
Здравствуйте, Галина! )
Мне очень интересны конкретные причины такой "разукрашенности" моей работы. Не поясните?
В начале файла я дала «расшифровку» своих цветных карандашей.
Итак.
Зелёным выделены наиболее понравившиеся местечки: здесь это рифма альтернативы – счастливый.
Голубеньким:
1. И в танце том – ни толики печали,
что стригунок становится взрослей…..//посчитала, что танец происходит «сейчас», но взросление – длительный период. То есть образ (хотя и понятно, что это только образ) не совсем удачен.
2. Что время подошло: в манеже круглом
бежать ему под щёлканье хлыста –
эти две строчки я не раскрасила. Из них следует, что речь идёт о цирковом манеже.
Но дальше:
и будут жалить шпоры, жать подпруга,
и будет наплевать, что он устал.
Стригунками называют жеребят в возрасте одного года. Вряд ли ему показана верховая езда, а тут ещё и наездник со шпорами.
Щёлканье хлыста – да, возможно (но очень осторожно): жеребёнка самого заставляют бежать по кругу, но дрессировщик стоит в центре манежа (или ходит), щёлкая шамберьером. То есть одновременно всё это вряд ли может быть.
3. Но это – жизнь! Где нет альтернативы. //тут голубым второе предложение (но слово альтернатива перекрасилось)) в зелёный). Ну, не уверена, что так. Тем более, дальше: Где, вспоминая детство, мы грустим.
Так получается, что в детстве все МЫ бежали под щёлканье хлыста)).
4. Малиновым выделила то, что здесь зажирнила:
что шорники седло ему – стачали,
и что узда – у конюха в столе.
Если во второй строчке тире правомерно (опущено сказуемое), то в первой оно лишнее. Но за «препинаки» я не снижала оценки – просто показала.
Всё вместе и определило снижение оценок и за некорректность ряда образов, и за смысловое наполнение. Но ведь это всё только моё мнение...
Удачи Вам!
Другое дело, что с моей точки зрения, Вы не поняли мой текст. Но это не страшно. Однако, если Вы хотите, я мог бы ответить на Ваш комментарий. Хотите? )
То есть последнее слово всегда за Автором.
2. Почему цирковой? Манеж - довольно широкое понятие, первое значение которого - тренировочная площадка для лошадей, и там нет ни слова о цирке. А цирковой манеж обычно называют ареной.
Ваша ошибка, Галина, что Вы рассматриваете стихи как описание момента: всё происходит здесь и сразу, и мысли героя (меня) от этого "здесь" никуда не уходят, никаких обобщений герой не делает. А это не так. Смотрите, как Вам такое предложение: "Ну вот и подошло время расставания: нам предстоят разные пути - и будут пылить разные дороги, дуть разные ветры, но один и тот же ледяной дождь будет лить на наши одинокие согнутые спины."
3. Да, бежали... В переносном смысле, конечно, но бежали. И до сих пор бежим. Собственно, не только о жеребёнке у меня написано.
4. Знак тире имеет огромный список применений. Уверяю, применение его мной здесь - оправдано. Нужно ли дать ссылку на Розенталя с указанием обоснованности этого применения?
1. "В танце нет печали, что стригунок становится взрослей". Почему танец не может характеризовать или не характеризовать некий процесс, период, мысли, чувства и состояния этого периода или процесса? Говорят же: "в этом танце - вся жизнь".
Вот Ваш пример: "в этом танце - вся жизнь". Возможно, но ведь прошлая жизнь. То есть, если про стригунка: «… стал взрослей, повзрослел». Не думаю, что «танец» жеребёнка отражал весь процесс взросления. Ещё раз: этот образ показался мне не совсем удачным.
2. Почему цирковой? Манеж - довольно широкое понятие, первое значение которого - тренировочная площадка для лошадей, и там нет ни слова о цирке. А цирковой манеж обычно называют ареной.
Да, есть выражение «на арене цирка», но есть и такое: «сегодня на манеже…»
А вот конные манежи, как правило, прямоугольной формы (даже есть рекомендуемые размеры).
Но это не столь важно – главное, как я писала:
«Вряд ли ему (годовалому) показана верховая езда, а тут ещё и наездник со шпорами». Ещё и под щёлканье хлыста. Ещё и одновременность этого.
Время подошло??
Что время подошло: в манеже круглом
бежать ему под щёлканье хлыста –
и будут жалить шпоры, жать подпруга,
и будет наплевать, что он устал.
Ваша ошибка, Галина, что Вы рассматриваете стихи как описание момента: всё происходит здесь и сразу, и мысли героя (меня) от этого "здесь" никуда не уходят, никаких обобщений герой не делает. А это не так. Смотрите, как Вам такое предложение: "Ну вот и подошло время расставания: нам предстоят разные пути - и будут пылить разные дороги, дуть разные ветры, но один и тот же ледяной дождь будет лить на наши одинокие согнутые спины."
Я не очень поняла «назначение» приведенной Вами фразы, вырванной из контекста. Это про то, то «будет»? Это об «одинаковых дождях»?
Думаю, о ней можно поговорить отдельно.
3. Да, бежали... В переносном смысле, конечно, но бежали. И до сих пор бежим. Собственно, не только о жеребёнке у меня написано.
Из стиха:
Но это – жизнь! Где нет альтернативы.
Где, вспоминая детство, мы грустим…
Ну, для жеребёнка, возможно, и нет. Но для человека? Для всех и всегда?
Возможно, мы все и «бежим». Но у Вас слишком резкий переход ко всем «нам». Вот и получается, что и хлыст, и шпоры)) – безальтернативно. Спорное утверждение.
4. Знак тире имеет огромный список применений. Уверяю, применение его мной здесь - оправдано. Нужно ли дать ссылку на Розенталя с указанием обоснованности этого применения?
Да, есть так называемая авторская пунктуация. Бывает необходимость выделения некоторого слова, выражения. Но здесь я считаю выделение, обособление сказуемого излишним:
Из стиха:
что шорники седло ему – стачали,
и что узда – у конюха в столе.
Ведь начало первой строки уже предполагает примерно такое завершение: «стачали», «изготовили», «смастерили». Что же ещё «шорники седло» могли «ему».
Галина
Удачи Вам! )
Превращение бордюра в поребрик обсуловлено тем, что герои приехали в Питер из другого города. И если днем все казалось более-менее привычным, обыденным, то к вечеру романтика и самобытность именно северной столицы начала проявляться И на лексике это тоже сказалось.)
Начало:
От грустной правды, вымученной лжи,
Из плена скучных правил мы бежим
В тот город, где все знаки путеводны.
Потом:
Бордюр, такой банальный в свете дня,
К закату превращается в поребрик.
Увы, мне и в голову не пришло, что герои в буквальном смысле бежали в другой город, т.е. в СПб, да ещё между светом дня и закатом.
Мне представилось, что они, типа, из Весёлого Посёлка... из Каменки... в центр, к Эрмитажу и проч. Где жизнь кипит-бурлит, где всё так романтично в отличие от скучных спальных районов...
Да, значит, я была не права.
Спасибо, Галина, за вдохновляющий отзыв.
Зажмурюсь и признаюсь: "Лыжница" - это тот самый случай, когда я готова "...рыдать от восхищенья"
Самир_Аскеров (07/11/18 15:25) •
У меня с Вами взаимная, хотя и анонимная симпатия еще с прошло тура))
Жаль, но на этом туре я заканчиваю игру.
С удовольствием встречусь с Вами на следующих командных конкурсах))
------
Да, файл с домашнего компа открывается без проблем))
Очень рада знакомству с Вами!!
А мне молва вполне может приписать чрезмерные знания в этом деле - объясняй потом: "Не виноватая я..."
А обнажённому рабу (если я верно определила именинника)мои поздравления!
Капитану-мучителю удачи!
Спасибо от души!