Евгения Валиева Ссылка на авторскую страницу:
http://litkonkurs.com/?dr=17&luid=21796 Родилась и живу в Минске. По образованию педагог, по жизни - спортсменка, тренер, бизнесвумен, мама, жена и т. п., по ночам - поэт и прозаик. Результатом неравнодушия к литературе явилось периодическое участие в литературных конкурсах, а со временем и судейство таковых.
- Евгения, если бы Вас спросили "Какой сайт/литобъединение Вы представляете?", что бы Вы ответили? - "Что хочет автор".
 
Оригинальный файл судейства можно скачать здесь:
http://litset.ru/load/4-1-0-1754  
Оценки
по заданию 1:
    по заданию 2:
по заданию 3:
    по заданию 4:
по заданию 5:
    по заданию 6:
Суммарные оценки по командам:
Комментарии: Лана Сноу 1-1. Симбиоз Команда «Четыре соло» Оценки:
Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 4 Соответствие заданию 2 (автоматически) В целом, параллели проведены находчиво и убедительно. Было интересно анализировать такое необычное содержание. Двигаться от строки к строке, узнавать новые нюансы, пытаясь рассмотреть образ ЛГ.
Образ ЛГ. Почему-то не тронула совершенно судьба «актрисы», которая глупо шалила и бросалась в крайности, а потом выкручивалась в суде («Текст вымучен до хрипоты: монолог, мизансцены»). Ни в каком месте не ёкнуло, несмотря на по-человечески непростую тематику и обилие художественных средств. Возможно, не хватило каких-то личных мелочей о героине, трогательных, «очеловечивающих» – как-то все отстраненно, хотя и очень продуманно. Но от стихов должно же где-то защемить, если не от содержательной части, то хотя бы от красоты словес. :) По большому счету – увы, ни там, ни там.
Вот это, на первый взгляд приближающее к тому, о чем я. Сильно отдает шаблонностью и не работает на эмоции:
«Потрёпанной шалью усталость окутала плечи…» А вот здесь уже появляются нотки, которые обнадеживают: «Не радует главная роль, нехорош симбиоз». Эта фраза приближает к ЛГ и даже даёт надежду на наметившийся переворот в душе актрисы, хотя предшествующее «Подумаешь, шалость! Невинность глупцов» упрямо ассоциируется с настоящим отношением героини к происходящему, заранее перечеркнув вероятное напряжение ЛГ по поводу разных там угрызений... Тем не менее, надежда забрезжила.
Но – дальше вдруг следует совет расслабиться. Понимаю, что закончилось очередное заседание с изматывающими вопросами и необходимостью «играть». Понимаю, что лишь до вторника – окончательного приговора. Но, похоже, совет все-таки не к тому, что ЛГ истерзана душевными муками, она просто устала врать и изворачиваться, ведь «монолог, мизансцены…». Вот этот оттенок театрального цинизма, что ли, не дает пищи для эмоционального резонанса. Субъективно.
«Извечным вопросом – Вину признаёте? – залечат
Податливый мозг» - вот тут дан повод к размышлению и сомнениям, спасибо. Каким образом залечат? Точно ли залечат? Почему автор в этом убежден? ЛГ-то, вроде, «лечиться» пока не стремится? Во всяком случае, до вторника ей можно расслабиться.
Немного споткнулась: «...сценарист затуманенных судеб, Где точечно впились браслеты». В данном контексте образ показался слегка размытым, лексика неточной. Браслеты впились в судьбы – это неплохо. Но почему точечно? Что здесь вложено в это понятие: избирательно? Локально? «Сценарист» выносит приговоры по какому-то специальному плану – этого помиловать, этому браслет?..
Такие мысли вызвало произведение. Возникло ли сопереживание судьбе ЛГ, чувство горечи от её непутевой жизни? Нет. Возможно, легкая досада. И какое-то удовольствие от метко обозначенного «симбиоза» есть, несомненно.
Укороченные строки хороши, слегка нагнетают напряжение.
Первая фраза, «забивающая гвозди» обилием «т», тяжеловата.
====================================
Даниш Николай 1-6. Homo Sapiens Команда «Аз-Арт» Оценки:
Техника 3   Худ. ценность/эм. резонанс 2 Соответствие заданию 2 (автоматически) Есть претензия на остроумные рассуждения о чем-то глобальном, однако рассуждения больше поверхностные, поднадоевшие – все это мы ежедневно слышим и видим вокруг. Увы, очередная констатация «превращения Земли в ад» и наличия «Гомофобов, фарисеев(,) Лесбиянок, геев, гоев» не показалась чем-либо интересной.
Ключевая закольцованная фраза сама по себе удачна в качестве интригующего начала и в качестве концовки, вроде как побуждающей к дальнейшим размышлениям; но её логика вызывает вопросы. При всем понимании ироничного оттенка, пенять «кому-то с кем-то» на то, что они «в запарке» потеряли какую-то суть организации жизни Homo Sapiens, видится нелепым. «Упустил важнейший фактор» – это какой? И кто же может быть «виноват в размножении народа»? Странные вопросы, и они, конечно, остаются без ответов. А может, автор что-то и знает, но не говорит... :)
Незатейливый слог. Это в целом оправдано выбранным стилем, но, опять-таки, неинтересно в исполнении.
А вот схема рифмовки очень даже затейливая: холостые третьи строки и зарифмованные между собой четвертые. Это не минус и не плюс, хотя, по большому счету, отсутствие рифм слегка диссонирует.
«Богом» приятно соседствует с «багом» и обращает на себя внимание.
Думаю, что на дружеской вечеринке под гитару строки вполне себе прозвучат. Но как конкурсные – увы, слабоваты.
====================================
Целия 1-7. Табу Команда «Цивилизация Ы» Оценки:
Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 4 Соответствие заданию 2 (автоматически) Такое тихое, душевное, спокойное. В общем-то, просто, мило, лирично. Без особенных находок или неожиданностей, но скроено аккуратно.
Подкупило трогательное и такое узнаваемое:
«Не принимать за звук шагов
Сухих осенних листьев шелест».
====================================
Александр Копп 1-8. Человек мой дорогой Команда «Голосистый квартет» Оценки:
Техника 3   Худ. ценность/эм. резонанс 3 Соответствие заданию 2 (автоматически) Поначалу кажутся совсем скучными эти простенькие, заезженные фразы:
Дорогой мой человек,
Приходи, ты очень нужен!
Тают свечи, стынет ужин,
Замедляет время бег.
Потом как-то и принимаешь их в общей канве незатейливого, уютного женского ожидания. И все-таки, довольно шаблонный текст.
«Дождик летний смоет слепо
Всё горчащее на дно.» – На какое дно, о чем речь?
Удачей показалась лишь строка «Лунный свет истаял в лужах». Красиво, представимо, свежо.
====================================
Качур Дональд 1-12. SOS Команда «Бумажный самолетик» Оценки:
Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 4 Соответствие заданию 2 (автоматически) Необычный сонет. Очень понятное отчаяние в катренах, переходящее в смирение и вынужденный оптимизм – в терцетах.
Неровный почерк в мольбе остановить зиму, спастись от неё – интересный образ, если я его правильно понимаю. Хотя вот это «прошу прощенья» - несколько не к месту, по-моему.
Мне чуть не хватило стройности, цельности текста. Как-то некоторые строки словно сами по себе:
«Не помнить первой, не признать последней» - возможно, это о первой и последней зимах, но не очевидно.
«так обесточь их!» - это, вероятно, обращение к тому, кому адресован крик о помощи. Только зачем обесточивать провода, как это связано с центральной идеей – неясно, не раскрыто. Но рифма вышла отличная. )
Вообще, фраза «Мне выпал снег» и дальнейшие «Засыпал он дома, Налип на провода» - поначалу воспринимаются не очень органично рядом, ведь «мне» относится к личности ЛГ, остальное к окружающей обстановке. Да, конечно, не всё буквально, есть некая проекция одного на другое, и всё-таки.
Полагаю, что строка «И лёд другой, и снег уже не тот» красноречиво рассказывает о зимах юности, которые помнятся и бывали чудесны. Впрочем, весь этот терцет хорош как построением, так и прорвавшимся оптимистичным настроем.
====================================
Ирина Кузнецова 1-13. *** («Замедлю шаг. Я – белый дым...») Команда «Изумрудный цеппелин» Оценки:
Техника 5   Худ. ценность/эм. резонанс 5 Соответствие заданию 2 (автоматически) Доп. оценка "Относительно всех": +1 Очень понравились образы, узнаваемые и яркие: и улетающий шар, и растерянность, опустошенность инока... Да все, как один, точно и красиво описывают ощущения реже приходящих строк. Стихотворение излучает какую-то светлую грусть и чистоту. Хочется перечитывать.
====================================
Елька 22 2-3. Дронт Команда «Бумажный самолетик» Оценки:
Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 4 Соответствие заданию 2 (автоматически) Весьма пространно. Хотя параллели понятны и убедительны. Стихи добротные, образные, исполненные грамотным слогом и скрупулезно подбитые под выбранную форму... но не тронули совсем, к сожалению.
Последняя строка таки оторвалась по смыслу.
====================================
Юрий Октябрёв 2-4. Инквизиция Команда «Золотой Квартет» Оценки:
Техника 5   Худ. ценность/эм. резонанс 5 Соответствие заданию 2 (автоматически) Весьма замечательная метафора. Применить её хочется исключительно к отношениям двоих – супругов, например, хотя об этом ни намека в тексте. ЛГ красиво уступает, чем определенно вызывает симпатию.
Чудесная концовка с неожиданным предположением. Так и должно быть у супругов, наверное.
Технических замечаний не возникло. Стихи льются, а если и возникает мелкая заминка вроде [штожижги], она тут же тонет в пучине превалирующих плюсов: захватывающего действа и безупречного слога.
====================================
Елена Тютина 2-9. У калитки Команда «Филе Флинта» Оценки:
Техника 5   Худ. ценность/эм. резонанс 5 Соответствие заданию 2 (автоматически) Доп. оценка "Относительно всех": +1 До чего хорошее, щемящее... Замечательные образы. Красиво, тонко подмеченные детали. Ни одного лишнего слова. К таким стихам возвращаешься.
====================================
Римма Щемерова 2-10. Совет Команда «Изумрудный цеппелин» Оценки:
Техника 3   Худ. ценность/эм. резонанс 3 Соответствие заданию 2 (автоматически) Задорный такой совет, подан по-простецки, вот прямо как есть, безо всяких там лирических околичностей. На любителя, пожалуй. Хотя, конечно, кому-то оно близко.
Вот это неплохо: «Пусть даже он на грани, Дерзайте! Вы останетесь в живых».
Финальная каламбурная рифма забавна, но образовавшийся в результате спондей (спо’р та’м) вышел неудачным, на мой взгляд.
Можно отметить четкость композиции: сначала обрисована общая ситуация, поясняющая, так сказать, психологическую подоплеку совета; потом конкретные действия и непосредственно совет. Причина – следствие – резюме. Инструкция начинающего психолога. :)
В целом же работа не зацепила, к сожалению. Трудно такому юмору конкурировать с приличным количеством глубоких, поэтически зрелых произведений.
====================================
Hellin 2-11. Вечерние зори Команда «ГуДВин & Ко» Оценки:
Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 4 Соответствие заданию 2 (автоматически) Вторая часть хороша, концовка просто отличная. Но начало показалось затянутым, многословным – видимо, ему очень не хватает той энергетики, которая начинается со слов «На скатерти гладкой...»
До этих слов, пожалуй, из удачного лишь:
«Под грифом «не срочно» лежали конверты
В сгораемом сейфе с названием Жизнь»
И анафора:
«Всё чаще зовут попрощаться с родными,
Всё реже нас к ним отпускают дела».
====================================
Клювик 2-15. Иллюзион Команда «Четыре соло» Оценки:
Техника 5   Худ. ценность/эм. резонанс 5 Соответствие заданию 2 (автоматически) Нужное, правильное напоминание, а по своей сути глубокие и главные мысли о нашей жизни, поданные вполне неординарно, несмотря на кажущуюся легкость и простоту. Замечательная и мудрая концовка. Соответственно, высокая оценка.
Особо отмечу место, на котором останавливалась с удовольствием:
«А в небе луна интересно подвешена,
Всё время анфас, лишь ночами включается,
Удобно...» – прелесть прелестная :)
Правда, от начальных стихов впечатление было так себе. Мне кажется, виновато первое слово – оно не очень играет, лексически не очень верно отражает суть дальнейшего текста. Мы ведь уже здесь, а заманчивым все нижеперечисленное было бы в случае разговора о другом мире, допустим. Да и «фантастически собранном» начинает играть задуманным оттенком лишь после прочтения всего последующего, а поначалу плохо работает на смысл. Но это все, конечно, очень субъективно и не причина для снижения оценки, а других замечаний не возникло.
====================================
Таина Ким 2-16. Несиднейская история Команда «Перодактили» Оценки:
Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 5 Соответствие заданию 2 (автоматически) Доп. оценка "Относительно всех": +1 Отличный юмор, замечательный образный язык.
«но реалии все и
сразу обнулили
в момент карман» – споткнулась о тавтологию. Даже если «все и сразу» считать за одну фигуру речи, относящуюся к реалиям, все равно получается досадный повтор временного признака, по сути относящегося к глаголу в обоих случаях.
====================================
Ольга Хворост 3-7. Сырники Команда «Танцующие саламандры» Оценки:
Техника 5   Худ. ценность/эм. резонанс 5 Соответствие заданию 2 А хорошо! Удалось очень осторожно, ненавязчиво, вроде как с иронией – пройтись по острым социальным вопросам современности. Просто и – глубоко.
Немного не вписался Стас – нераскрытый, чисто для рифмы вставленный образ, жаль.
И контрастом всему этому реальному повсеместному сумасшествию, «зверью» за стенами дурдома – уютные, такие домашние и абсолютно человеческие сырники. Финальный, решающий, совершенно убедительный аргумент. Конечно, хочется укрыться за такими решетками. Произведению удалось разбудить в читателе (мне) такое желание.
====================================
Алексв 3-9. Питерское тоскливое Команда «Гордые птицы Гу» Оценки:
Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 4 Соответствие заданию 2 Так-то неплохо, иногда очень даже. Шутки вокруг питерской дождливой тоски вот такими и должны быть, наверно – с элементами сюжета про Раскольникова и финальным заключением в психушку. :)
Отлично:
«Но всё пропало, что попало
Под саван серой непогоды»,
Вот этот кусок весь хорош:
«И ветер ныл, и стыли тучи,
И дождь срывался на прохожих.
Я шел с Обводного на Невский,
Теряя цели, смыслы, нити.
Здесь всё придумал Достоевский -
Меня, толпу, печаль и Питер».
Но удивили несогласованности в синтаксических конструкциях:
«Текла рутина
дней тягучих,
Один с другим до жути схожих» - уже или всё в именительном, или всё в родительном бы;
«...Бегу с повинной –
в дом с охраной,
Там, где "на ужин - макароны". – или «
туда, где», или сразу: «
в дом, где».
====================================
Vissarion 3-23. Морок Команда «Полтора графомана» Оценки:
Техника 2   Худ. ценность/эм. резонанс 2 Соответствие заданию 2 Славное начало, вообще-то.
Увы, заявка себя не оправдала, взятый настрой сдулся, стиль поменялся... Но попытка была неплоха.
«Сердце птицей в клетке Бьётся» - ну, совсем штамп. Уже и в юмористической канве плохо работает.
Возможно, кстати, без этих двух катренов (второй из них вообще кажется нелепым) текст не был бы так безжалостно упрощен и не растерял бы цельности:
Тянут руки тени
Изо всех щелей.
(Кто там? Привиденья?!)   – всё, стихотворение испорчено.
Ну же, будь смелей!
И спроси, как надо:       (а как надо спросить?)
- К худу иль к добру?
Горе иль отрада
Будут ко двору?       (нелепая стилистика)
====================================
Васильева Инна 3-26. Колокольчик Вольный стрелок Оценки:
Техника 3   Худ. ценность/эм. резонанс 3 Соответствие заданию 1 Если правильно понимаю, безумие ЛГ (?) вызвано, например, полураспадом (отчего же не полным распадом?) надежд. Душа ЛГ глянет глазами укоризны – то есть, обвиняя кого-то (что-то) в означенном полураспаде, непонятая, она не желает более оставаться в привычном мире, и теперь ее не излечить. И звук колокольчика Хранителя, пытающийся вернуть эту обиженную душу из-за «горизонта снов», она больше не услышит. Если Гоголя еще можно сюда как-то с большой натяжкой ассоциировать, то уловить связь с «издали смотреть на лица толпы, на улицу в огне» - что-то не поучается. То, что подразумевается как следствие безумия – совсем не отражено, скажем так.
Честно говоря, для меня все это в гораздо большей степени парад красивостей (смысл которых представляет сомнительную ценность для читателя), чем поэтическая красота. Увы.
«всех одиноких лун голодные лучи» – весьма симпатичные словосочетания, но что они означают – одному автору известно.
«во тьме чужих времён» – примерно то же самое.
«...Избавленный от прочих, – кого прочих? Людей, надежд?
(из голосов дождей, что шепчут «обернись»), – что – из голосов дождей? А так-то красиво.
Увы, не могу выше оценить, несмотря на наличие плюсов: интересный центральный образ колокольчика и его затихающего звука, некоторая степень поэтического надрыва, вполне соответствующего смыслу.
====================================
Ди 4-16. Снежная колыбельная Команда «ГуДВин & Ко» Оценки:
Техника 3   Худ. ценность/эм. резонанс 3 Соответствие заданию 2 Метафора снегопада-старения не новая, но есть неожиданный, довольно интересный разворот: смена поколений, ожидаемая весна уже не для себя, а для детей.
В целом, ощущаются затянутость и небольшой сумбур, чему способствуют, например, не очень внятные фразы типа «Там независимы сыны, и правы, как зима», «Снежинки падают с ума, уже не в унисон», или, допустим, фразы малоинформативные, без смысловой или эмоциональной отдачи заполняющие эфир: «В них много разных вех».
«Снежинки падают с ума» – весьма интересный ход, но неясно, с кем/с чем в унисон они раньше падали.
Внутренняя рифма не везде точна, однако преимущественно создает приятную фонику.
====================================
Александр Марусев 4-24. Вчерашний день Вольный стрелок Оценки:
Техника 1   Худ. ценность/эм. резонанс 1 Соответствие заданию 2 Содержание – пространно, сумбурно. Увы, эмоций не возникло, художественной ценности не вижу.
Техника – довольно косноязычно, с ошибками... Есть попытки сказать поэтично, но преимущественно неумелые, к сожалению.
====================================
Андрей Блинов 6-20. Фарфоровое Команда «Воронья слободка» Оценки:
Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 3 Соответствие заданию 2 «Я на них непохожа – наверно, не так пуста» – смело. :)
Остальные же «Безразличные, сытые, липкие – не поймут», все поголовно: «А меня окружает, хоть тресни, один фарфор...» :)))
Вопрос возник к отправной, центральной идее. В ней есть противоречия, на мой взгляд.
Сначала я поняла, что героиня с долей иронии назвала «утонченными гранями изысканнейшей из форм» существование определенных кругов бомонда, среди которых жила. Хорошо, что наступил момент прозрения, захотелось освободиться из «фарфоровой тюрьмы». Но тогда финальная надрывная мольба – не разбить – вызывает некоторое недоумение. Речь, вроде, шла о том, что фарфор, из плена которого героиня хочет выбраться на свободу, нехорош. Так (в финале) появилось ощущение, что эти «утонченные грани» – непосредственно жизнь (оболочка, чаша...) ЛГ. Так ли поняла, нет – но что другое не разбить она может умолять Всевышнего? Да, но тогда финальные строки противоречат началу... Сдаюсь.
И все-таки, при всем понимании, что здесь некое обобщающее утрирование пустоты окружающих – отталкивает нечаянно проявившийся налет высокомерия, ничего не могу с собой поделать. А так-то вполне интересное отражение и раскрытие сути кадра – и по смыслу (обоим), и технически, и художественно. Но эмоционально не зацепило, увы.
====================================
Антания 6-22. Желание Команда «Остров четырёх капитанов» Оценки:
Техника 2   Худ. ценность/эм. резонанс 2 Соответствие заданию 2 Успокоиться у моря после бытовой ссоры и с облегченной душой вернуться к быту – да, иногда помогает.
Сказать, что тронуло, встряхнуло эмоции – не скажу. Сказать, что почувствовала точное и тонкое отражение картинки – тоже не могу, но в целом оно (отражение) прочитывается, конечно.
Вроде, и налицо попытки образной передачи чувств. Однако возникло много вопросов – как к образам, так и к слогу подачи в целом.
Первая же строка немного не по-русски: «Я приду на берег от разбитых чашек, от привычек». Пусть бы уж «уйду от...», а еще лучше – «сбегу от...»
Привычек-привычный – повтор не выглядит худ. приемом, режет глаз.
«Чашки бьются не на счастье в месте, где нельзя любить» - мне кажется, утверждение в данном случае прозвучало неуместно и коряво. После фразы «В доме шторм совсем не страшен» уместнее бы сказать обратное: чашки бьются на счастье, если в доме живет любовь. А эдакий перевертыш сюда как-то не вписывается. «В месте, где нельзя любить» - вообще сомнительная в данном контексте фраза, по-моему.
«небо гнётся коромыслом, опрокинутой дугой» - по сути, тавтология, ненужное уточнение. Да и как это, почему небо гнётся... Образ вполне красиво звучит, но... не трогает.
«Впрочем, нет. Одно желанье попрошу исполнить всё же» – кого же героиня попросит? Старушка, упомянутая выше, требовала просить у золотой рыбки.
«...Поменять на дом корыто, припадая к волнам ниц». Да ведь не старушка и припадала, посредник был. :)
«Я не буду той старушкой, что желанье загадала - ...припадая к волнам ниц». На мой взгляд, такое построение фразы недвусмысленно указывает на то, что старушка, мол, припадала ниц, а я не буду. Хотя отдаленно понятно, что имеется в виду образный перенос действий на ЛГ, но написано, что называется, некорректно.
«в доме, где потерян свет» – притянутый, нелепый образ, на мой взгляд.
Я приду за словом «радость» – думается, не за словом всё-таки ЛГ к морю пошла...
Пожалуй, благодаря относительно удачным образам вот этот катрен мог немного вытянуть оценку за технику, но тоже не обошлось без замечаний:
«Бриз волну толкает тщетно, и монеты-брызги сыплет» – Неожиданно о бризе, и монеты-брызги понравились – их, кстати, можно рассмотреть на фото. Только запятая зачем?
«Сумрак, словно краб гигантский, пятится в пучину вод» – отличный образ, живо представился отступающий сумрак и успокоение ЛГ. А смещение ударной позиции в «пятитсЯ» несильно, но спотыкает поначалу. Конечно, потом можно читать и без смещения.
«исчезает незаметно, укатив с собою зыбкий, вперемешку с круглой галькой, ком сомнений и тревог» – неплохо, в общем-то, если не обращать внимания на шаблонные «сомнения и тревоги».
Евгения, я вас люблю, чесслова
Понять мою "замудрённость" без пояснений могут пять человек из ста.
СПАСИБО и за разбор, и за советы. Согласна, что эмоций и трогательности, то есть так - чтобы царапнуло, не хватило.
с уважением, Лана Сноу