Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Обзор конкурса пародий на стихи Neihardt. Neihardt. Часть 1
Обзоры
Автор: Клуб_Незнайка
Вступительное слово

Благодарю ВСЕХ участников конкурсного процесса. Конкурсанты проявили и внимательность, и таланты - это очень ценно. Надеюсь, каждому довелось в процессе творческого взаимодействия хотя бы улыбнуться от души. Поэтому "спецприза" какому-либо одному участнику от пародируемого - не будет. Он уже поделен по справедливости и отослан КАЖДОМУ, рискнувшему прислать свои тексты.
На этом выключаем добренького автора оригиналов и врубаем на всю катушку старого судью, которого, если что, и на мыло можно. :)))


Произведение: 1. Душной ночью в темноте

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 4
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 3




Итого - 11

КОММЕНТАРИЙ:

Благодарю автора за смелость - это был первый поступивший на оценку текст. Первым быть трудно - по себе знаю... Но на оценку это, увы, не повлияло: мухИ - отдельно, стихи - отдельно, а медаль за отвагу в виде 100 баллов уже отослана герою.
1. О форме. В принципе, автор кавера уловил ритмический рисунок оригинала, что я считаю необходимым условием для пародий, реминисценций и прочих перепевов. Несомненный плюс. Присутствуют лексические элементы из арсенала оригинала - "я приду из темноты", "как обычно, по ночам". Интересным показалось мне применение составных рифм, достаточно редких у автора оригинала.
К недостаткам формы могу отнести, пожалуй, слегка поехавшее ударение в строках "нЕ дай бог, проснешься ты", "КОлбасу на хлеб кладу". Если тортик с кремом и чак-чак - "как бы не еда, то после слова "чак-чак", на мой взгляд, нужна не запятая, а тире, поскольку - уточнение.
2. О содержании. Автор кавера выбрал трудную задачу и "выловил" интересные параллели - возвращение ЛГ домой в оригинале и столь же регулярное возвращение на кухню своего ЛГ . Ситуация - в стиле комедии положений. Полагаю, не только у меня, но и у других читателей текст вызвал искреннюю улыбку, но, строго говоря, конкурсное произведение трудно назвать пародией. Скорее - реминисценцией.
Разве по ночам можно только пировать (особенно, при наличии милого)?.. Извините, но общее впечатление от темы "ночной пожор" у меня сложилось не лучшее, благодаря заезженности этой темы в юмористической поэзии.

=== === === === ===

Произведение: 2. Египетская эволюция

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 3
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 3
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5):2




Итого - 8

КОММЕНТАРИЙ:


Ритм и частично лексика оригинала использованы хитро.
Не очень понятно, при чем тут Египет с его Гором, Сетом и волкоголовым (а вернее - шакалоголовым ) Анубисом?
В оригинале не было ничего египетского, мысь водится в России, а зебу - в Индии.
Рифмы типа "стезя-нельзя" - это уже не ко мне - к самому Владимиру Семеновичу... : ("за что мне эта злая нелепая стезя - не то, чтобы не знаю, рассказывать нельзя").
Каким образом стаккато (музыкальный прием, отрывистое исполнение мелодии с акцентом на каждой ноте) пишет ваш круговорот, Нейхардт точно не знает, хочет спросить у вас.
Если уж стал ЛГ кавера "желтым воском от свечей" , то как он при этом мог сохранить возрастные признаки - "Стар и сед"? Представилась расплавившаяся восковая персона несчастного Деда Мороза, которую часто выполняют в виде свечки, и торчащая из восковой лужицы клочковатая седая борода - и вот тут стало, наконец-то, смешно... Конкурсант так и задумывал?.. Что-то сомневаюсь... Приношу извинения!
А кто тут никудышнейший поэт, к которому обращается ЛГ кавера? и почему он свою плагиаторную (?) стать (?) лелеет столь плоско? Надо было объемно лелеять, что ли?
В общем, не в обиду славно потрудившемуся конкурсанту и расплавленному Деду Морозу, это, как мне кажется, не пародия. А для иронического кавера многовато непоняток для старого бронеящика, который Neihardt.

=== === === === ===

Произведение: 3. Секретарь для Ковчега
Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 4
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 4




Итого - 12

КОММЕНТАРИЙ:


Вот сижу и думаю: куда сложить беду мою?
Есть вполне самостоятельное произведение. Само по себе, без конкурса. Хорошее: ироничное, краткое, емкое, и - никак не сочетающееся, на мой взгляд, с эпиграфом из моих баек-одностишек... И почему это считается пародией на меня, а не на фразу про "каждой твари по паре"?..
Четыре, а не пять за технику, потому что "готовый - потопа" - аллитерация, в которой не сразу опознается нечто рифмообразное.
А ЛГ, наверное, замаскировавшийя под секретаря тот самый библейский змей-искусатель: во второй строфе звукопись змейская... У меня, вроде, такой не было.
=========================

Произведение: 4. Как было в городе темно

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 4
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 3




Итого - 11

КОММЕНТАРИЙ:


А это не пародия, и даже не кавер, скорее - иронический ответ на подставленный под пародирование текст. При этом конкурсант уцепился за чугунные цветы... А в цветах-то этих ничего смешного и нет. В Питере полно оград, украшенных литым растительным орнаментом. И в немом створовом маяке тоже ничего смешного нет - ревун с него еще в 1923 году убрали. Это раньше было - кто ни ползет в створ заполночь, все Новое Адмиралтейство и Васильевский будит...
"негде" и "небыль" автор оригинала точно не рифмовал. Ей-богу!.. И оград не ломал, чтобы добыть для кого-то чугунные цветы. Хотя, мысль и хорошая, да природная законопослушность прожженного "отличника боевой и политической" и остзейское воспитание очень мешают. :)))
А еще в реминисценции совершенно не похож на оригинал ритмический рисунок текста. Пожалуй, получше моего.

=== === === === ===

Произведение: 5. Про ангела. Ответ

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5):4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 4
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 2




Итого – 10

КОММЕНТАРИЙ:

Нет здесь юмора, а ирония очень умеренна. Размер, форма, лексика, кроме отдельных слов - иные. Снова самостоятельное произведение, которому мои строчки, разве что, в эпиграф годятся.
Мне понравилось настроение, кода: "А без разницы! - пусть себе пишет"...
Не понравилось: тишина, которая за что-то мстит покою (вендетта - это месть, а почему?) . Что за нити тянет в небо пульс многоточий? "Шебуршатся" - грамматически сомнительная форма в данном контексте.

=== === === === ===

Произведение: 6. Падучая

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 4
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 3




Итого - 11

КОММЕНТАРИЙ:


Ритм оригинала "пойман".
Поворот темы от проводов на войну в оригинале до попойки с приятелем в кавере, наверное, должен был взять на себя основную нагрузку "сбивки пафоса"? Мне кажется, удалось. По крайней мере, пьяные часто ведут себя смешно. А то, что в оригинале особо дурного пафоса и не было - так кто ж это заметит! :)))
Забавно звучит "падучая" на месте "бродячей". Падучей болезнь бывает (эпилепсия, например).
Немного испортили впечатление банальности, вроде рифмования "водки-селедки". И если ночь смотрит в оба сутки кряду, то мы, наверное, где-то в Мурманске выпиваем?
Но образ вечности-соседки хорош!
Слова "без фальши" в коде заставляют задуматься а что, в оригинале конкурсант усмотрел фальшь? Если да - интересно было бы знать, где и какую.

=== === === === ===

Произведение: 7. И люди гаснут

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 5
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 1




Итого - 8

КОММЕНТАРИЙ:


Ответ, реминисценция - да. И хорошая. А юмор и пародия и рядом не лежали, простите. Совершенно серьезная, самостоятельная философская лирика, а не перепев оригинала. Над оригиналом конкурсант даже не иронизирует.
"Аверс вымостив анфасом" - ? Аверс - "лицевая" сторона монеты, на ней часто выбивается профиль правителя государства, при власти которого выпущена данная денежная единица. А тут, почему-то, анфас. Покажите мне эту редкую монету, пожалуйста, мои друзья-нумизматы тоже поглядят!
Кормят светлым завтра, как борщом - очень хороший образ, несущий в себе увесистый заряд комизма, поэтому один балл за чувство юмора все же поставлен. Только вот - кого кормят?..

=== === === === ===

Произведение: 8. ***

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 4
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 4




Итого – 12

КОММЕНТАРИЙ:


Первый текст в подборке, похожий на пародию: взяты первые строки стихотворения-оригинала, которые, на самом деле, завязки сюжета не дают, а должны бы, иначе это - "вода". И к ним приклепан совершенно иной сюжет в стиле комедии положений. В самом деле ведь можно не вернуться домой даже к ночи, не потому, что грусть обуяла и погулять потянуло, а потому, что "надрался, подрался и был доставлен на съезжую". А ирония в коде просто конкретна и даже жестка. Что, в данном случае - плюс.
Ритм и размер оригинала скопирован в деталях. И снова популярный прием: сбить пафос, сведя лирический сюжет к выпивке и последствиям. Пожалуй - это уже банальненько: даже в этом конкурсе один участник успел раньше... Короче, кончайте, коллега, светить отраженным светом - не хватайтесь за чужие идеи, толкайте свои! (И зарегистрируйтесь, наконец, на сайте).
"Жесткимхуком" - неблагозвучно слилось.
Краткость - не всегда сестра таланта. Мне кажется, тему можно было еще поразвивать: оригинал располагает: там есть весьма неуклюжая разорванная строка. .
==============================

Произведение: 9. Я сегодня растворюсь без остатка

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 3
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 4
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5):4




Итого – 10

КОММЕНТАРИЙ:


Несомненные плюсы:
1. Ритм и размер оригинала не оставляют сомнений в том, что послужило эпиграфом.
2. "Сбивка пафоса" удалась: вместо рефлексирующего ЛГ - всего-навсего какой-то растворимый кофе. Это необычно.
Несомненные минусы:
1. "ВОспоминАний" с явным двойным ударением, "Чтобсудьбина", тяжкая, как дубина, и иже с ними. Местоимения не перессорятся от тесноты?
2. В Доме Знаний не отпевают - там проводят "гражданскую панихиду". Отпевают уже потом - в храме или в церкви при кладбище.
Все-таки, опять кавер, а не пародия. И даже грустный в чем-то кавер... Мне, тупице, не хватило в тексте слова "лопата", чтобы засмеяться.
==================

Произведение: 10. Растворённые

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 5
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 4
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 3




Итого – 12

КОММЕНТАРИЙ:

Кавер на кавере сидит и кавером погоняет...
Удивил "осмысленный ящик". Теперь, когда Ким будет меня опять бронеящиком обзывать, буду отвечать - "Зато осмысленный".
==========

Произведение: 11. Я выжил

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 5
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 4





Итого – 13

КОММЕНТАРИЙ:


Тоже кавер. Но здесь юмор - налицо. И ловко из "очень личного" сделано "вполне семейное".
Вот, только строфа №4 - одна большая втычка-водичка, как мне кажется. Смысловой и эмоциональной нагрузки маловато будет... Без нее текст приобрел бы динамичность, что очень ценно для юмористического стихотворения.

==============================================

Произведение: 12. Монолог Маньки-диетчицы

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 4
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 4




Итого – 12

КОММЕНТАРИЙ:


И снова - ответка, а не пародия. С полным соблюдением ритмического рисунка оригинала.
Сюжет понравился. И собака к месту. :))) Правда, сука с "руки" не очень удачно рифмуется, а постройка всего юмористического контекста на базе одного слова "худое" (прохудившееся и истощенное) - это маловато.
Похудевшие ВЕДРА - забавный образ. Но как это себе представить?

===========================================

Произведение: 13. Мир как пенитенциарная система

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 2
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 3
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 2




Итого – 7

КОММЕНТАРИЙ:


Возможно, я слишком много на себя беру. Но мне кажется, что в оригинале было больше иронии, нежели в реминисценции. Философская лирика - жанр сложный, на самом деле: это в любовной поэту достаточно продемонстрировать искусство выразить в словах собственные мысли и чувства, в философской придется целое мировоззрение подавать - и, желательно, не под соусом избитых истин... В данном случае идея была интересна. Но вот исполнение ее подкачало, и, на мой взгляд, очень сильно.
1. Первая же строка заставляет читателя улыбнуться. Но отнюдь не искрометному юмору, а фонетическому недочету - неблагозвучию третьего типа (тавтофонии): в словах "не в тему музыка" звучит отчетливое "му-му".
2. "Чудное небо: в клеточку, из праха - в прах" - это о чем? "Небо в клеточку", допустим, видится из-за тюремной решетки, но отсылка к библейскому "из праха в прах отыдете" выглядит притяжкой за уши.
3. "под монастырь докатит" - снова улыбнемся, и снова, похоже, не по делу. Разве конкурсант желал, чтобы читатель представил себе , как его ЛГ засаживают, скажем, в бочку, заколачивают крышку, а потом валят бочку набок и катят к подножию монастыря - под самую стену? А ведь именно такую картинку рисует слово "докатит"...
4. "О, как манит к распятию оконный крест, где между двух воров повиснет неудачник"... К распятию - в смысле, христианской реликвии в виде креста с казненным сыном Божьим или к распятию в значении собственно позорной и мучительной казни? И потом, я помню, что в Евангелии рассказано, как Христа наказали в компании двух разбойников - для вящего позору, лицемерно приравняв относительно мирного бродячего философа к окаянным татям с большой дороги. Но разве же на "оконном кресте"?.. И всех троих?.. А по тексту кавера - так и выглядит.
5. "Как плюнуть хочется на мир брезгливо, смачно!" - Не утопите! И что имеется в виду под словом "мир"? Ну, да, конечно, на войну-то не особо и плюнешь - она вечно случается, когда ее не спрашивают, и начинает жестко диктовать людям изменения в законы жизни. :))
7. "где пенитенциарная живёт система" - Канцеляризм губит философию. Коротко и ясно сказано об этом другим стихотворцем (А.ле Граном): "Весь мир - театр!" - актер воскликнул громко. "Весь мир -тюрьма!" - ответствовал судья (с). А это слово - пенитенциарная - неизбежно словит на себя двойное ударение ( а то и тройное-четверное) почти при любом стихотворном размере - и уже поэтому в стихи практически не годится.
8. Два "мира" подряд в двух соседних строчках - это не есть хорошо.
9. "Ведь муки обещал великий иудей" - во-первых, какие-такие "ведьмуки" он обещал? Во-вторых, кому? А в третьих, разве иудей? Возможно, здесь снова аллюзия на Святое Писание, и речь идет о Всевышнем, который, изгоняя людей из Эдемского сада, обрек их на труд и муки в земной жизни? Но тогда какой же он иудей, если сам - бог? Он, простите за приземленную терминологию, предмет религиозного почитания иудея. :))
10. "но мозг жуёт инсайт как ту мифологему" - мозг жует инсайт или инсайт жует мозг? (Зрелище - бррр! - в обоих случаях то ещё). А какова на вкус мифологема? Ведь ЛГ конкурсанта явно жевал ее уже ранее, раз так сравнивает... А я, пожалуй, опять воздену до нока флажный сигнал "Вас не понял!"...
11. " где ближнего убей за прибыль и маржу". Я не экономист. И мне пришлось лезть в словарь за маржой. В смысле, за значением этого слова... Оказывается, это разница в ценах одного и того же товара, услуги или ценной бумаги, возникающая в процессе рыночных отношений. То есть, собственно, из этой чертовой маржи спекулянты (пардон, купцы) свою прибыль часто и делают: купят за пять копеек - продадут за сорок. Извиняюсь, но мне кажется, что в этом случае если кто кого и убьет "из корыстных побуждений", то не "за маржу", а за ее результат...

12. "Хоть кол на голове теши, но есть ли толк в том?" - если "хоть кол на голове теши" - это и есть "без толку". Например, без толку поэтам объяснять, что такое тавтология - хоть кол на голове теши , а не поймут. :))
13. "Вина?.. Взаймы хлебнуть на время лживой жизни" -здесь что у нас понимается под словом "вина?" ? "Вина ли моя в том, что жизнь не удалась"? или "Не хотите ли вина - мозельского, рейнского или шампанского"?
(А что, я так и буду сегодня мотать по ветру сигналом "Вас не понял!"?.. - примечание арбитра).

14. "позволят утопить в вине вину, измену, "измы". - Ладно, утопить в вине вину - это уже почти штамп, но бывает. С изменой хуже - проще изменщицу или изменщика, хотя вина многовато понадобится... Но чтобы утопить еще и некие "измы", придется для начала определить, что это такое, потом их разыскать, поймать и только тогда утопить. Опасаюсь, что за это время вино уж точно будет кем-нибудь употреблено совершенно иначе. :)) А ведь это - кода стихотворения, которая должна содержать квинэссенцию его идеи...
Обидно, что интересный замысел кавера утоп, как в каком-то вине, во всех этих сомнительных "литературных ценностях". Два балла за юмор - потому что в двух местах было реально смешно. Но там ли, где планировал автор кавера?
При изменении ритмического рисунка оригинала строка кавера стала тяжелее. И это тоже отрицательно повлияло на эмоциональный резонанс.
===================

Произведение: 14. Очень редко

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 5
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 4
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 4




Итого – 13

КОММЕНТАРИЙ:


По большому счету, один из немногих каверов в конкурсе, который действительно очень близок к жанру пародии. В оригинале взято место, которое забавно звучит с точки зрения фонетики - и на этом построен целый текст комического содержания. Но обыгрываются при этом почему-то совершенно другие аспекты оригинала - семантические. И обыгрываются не всегда филигранно - так, чтобы пятерку поставить...
Ритм, размер, мелодика оригинала - полностью сохранены.
Мелочи, обусловившие мнение арбитра:
1. Боты и калоши предназначены для путешествия по не очень чистой, влажной дороге - в отличие от тапок и сандалий, к примеру. И в оригинале дешевые боты и калоши - адекватная альтернатива более дорогим сапогам, которые действительно призывники военных лет не надевали по дороге на службу - сапоги и так даст полковой каптер при выдаче обмундирования и экипировки. Конкурсант же почему-то считает, что калоши спасают от луж и грязи примерно так же хорошо, как шорты - от холода... Здесь нет традиционного для пародии "доведения фигни до абсурда", ибо фраза оригинала, показавшаяся участнику "фигней" таковой далеко не является. А потому будем все же считать эту вещь хорошим веселым кавером.
2. "Плюём в грозу, что видимость не та" - не понравилось "плюем в грозу". Потому что это и "плюем на грозу, пусть себе грохочет", и "плюем во время грозы - в лужи, в тучи и так далее". Очень уж здесь разные смысловые оттенки могут быть у слова "плюем".
3. Тот, кто давит диваны каждый выходной, может вообще не читать Мураками - с него и "Футбольных известий" может быть довольно. Но ведь Мураками нужен ради рифмы с дураками, как же тут без него! :))
4. "Для них превыше столбиком работа" - превыше чего? Мелкая, а все же непрописанность. Кроме того, я - очкарик. И в первый раз у меня вообще прочиталось "столбиков работа". Но это можно отнести к конструкционным дефектам читателя - и, конечно, не может повлиять на оценку. :))
5. "Влезть по уши в кредиты и долги" - тоже не понравилось . Влезть в долги - штампованная истина на грани идиомы. А что такое влезть в кредиты? Если воспринимать, как синоним "влезть в долги" - получается тавтология. Но мне доводилось не так давно слышать подобное выражение и в совершенно ином контексте - в жалобе одного мецената: "И вот тут я влез в кредит - одолжил на экспедицию Чилингарову. Поход - дело не коммерческое, ясно, что ничерта мне не вернут, но к этому я был готов. А Артур, зараза, еще и флаг с логотипом моей фирмы в самолете забыл - так что даже рекламы теперь не будет... Обидно!". То есть, в наши дни "влезть в кредит" - это и самому одолжить денег, скажем, у банка, и, реже, кредитовать кого-то стороннего. Так тоже теперь говорят - причем, вполне грамотные люди. А у вас что? Тавтология или сигнал о том, что в живом языке скоро изменится смысл привычной фразы?

===================
Опубликовано: 18/04/19, 13:56 | Просмотров: 747 | Комментариев: 7
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Светлана, спасибище за конкурс и ещё с такими сюрпризами, как обзоры! biggrin
Отвечаю:

1) My WebPage

Показываю:

2) My WebPage

А кормят того же, кого стискивают кандалами и кого карают: озябший мир вроде как :)
Hellin  (18/04/19 22:33)    


А в чём сюрприз обзоров? Абсолютно все конкурсы пародий провожу именно с жюри и обзорами. Причём, схема одна и та же: для жюри лонг без авторства (анонимный), для участников секрета никакого. Придёшь на следующий конкурс? Уже совсем скоро... wink
Glück  (18/04/19 23:00)    


Таки я только на серьёзных конкурсах такое видела, вот и сюрпризно :)
Приду, канеш, но сотворю ли, кто знает dry
Hellin  (18/04/19 23:05)    


Драсьти! Просто папку этих конкурсов открой и увидишь, что все с обзорами! Начиная с самого первого в 2015 году, как мне Незнайку отдали.))) tongue

Правда, желающих свои страницы предоставить мало. Чего боятся? Это здорово! Но сейчас вроде два автора есть.)))
Glück  (18/04/19 23:16)    


Ох, Ирина, если начну по всем папкам лазить перед всеми конкурсами, я ж тады там же и утону wacko
Hellin  (20/04/19 23:03)    


Шоп не лазить - спрашивай, по конкурсам в этом ЛитО точно отвечу! wink biggrin Али забыла, как мне в личку писать? tongue biggrin
Glück  (21/04/19 12:31)    


biggrin
Hellin  (21/04/19 12:49)    

Рубрики
Рассказы [1127]
Миниатюры [1108]
Обзоры [1450]
Статьи [458]
Эссе [208]
Критика [98]
Сказки [246]
Байки [53]
Сатира [33]
Фельетоны [14]
Юмористическая проза [158]
Мемуары [53]
Документальная проза [84]
Эпистолы [23]
Новеллы [63]
Подражания [10]
Афоризмы [25]
Фантастика [162]
Мистика [77]
Ужасы [11]
Эротическая проза [6]
Галиматья [299]
Повести [233]
Романы [79]
Пьесы [32]
Прозаические переводы [3]
Конкурсы [14]
Литературные игры [40]
Тренинги [3]
Завершенные конкурсы, игры и тренинги [2372]
Тесты [26]
Диспуты и опросы [114]
Анонсы и новости [109]
Объявления [105]
Литературные манифесты [261]
Проза без рубрики [487]
Проза пользователей [195]