Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Рассказы [1169]
Миниатюры [1150]
Обзоры [1459]
Статьи [466]
Эссе [210]
Критика [99]
Сказки [252]
Байки [54]
Сатира [33]
Фельетоны [14]
Юмористическая проза [164]
Мемуары [53]
Документальная проза [83]
Эпистолы [23]
Новеллы [63]
Подражания [9]
Афоризмы [25]
Фантастика [164]
Мистика [82]
Ужасы [11]
Эротическая проза [9]
Галиматья [310]
Повести [233]
Романы [84]
Пьесы [33]
Прозаические переводы [3]
Конкурсы [14]
Литературные игры [40]
Тренинги [3]
Завершенные конкурсы, игры и тренинги [2461]
Тесты [31]
Диспуты и опросы [117]
Анонсы и новости [109]
Объявления [109]
Литературные манифесты [261]
Проза без рубрики [488]
Проза пользователей [131]
Путевые заметки [21]
Обзор конкурса пародий на стихи Neihardt. Влад Фад_Деев. Часть 1
Обзоры
Автор: Клуб_Незнайка
Добрый день, дамы и господа!

В миру меня кличут Владимиром. О себе и о своём творчестве сознательно писать не буду. У всех вас есть возможность найти эти сведения на моей странице, по указанной ссылке: Влад Фад_Деев

Признаюсь, что не без душевного волнения я принял предложение организаторов этого конкурса участвовать в нём, в качестве члена жюри.
Уровень поэтического мастерства большинства авторов портала Литсеть, с произведениями которых я уже успел познакомиться, впечатляет и не вызывает сомнений.
Что касается самого конкурса, то, даже немного ознакомившись с поэтическим творчеством автора Neihardt, я представил себе сложное положение авторов-участников.
Пародирование, в общепринятом понимании, произведений уважаемой Светланы мне представляется весьма сложной задачей. Дело даже не в отсутствии в них явных «ляпов», технических ошибок, логических несуразиц и т.п. Темы её стихов, зачастую, весьма серьёзные, сюжеты логически выверенные, и это почти не оставляет возможности взглянуть на них в ином, в данном случае, в пародийном ракурсе.
И, потому, я благодарю всех вас за смелость.
Известно, что судейство любых творческих конкурсов, априори субъективно.
И всё же, организаторы конкурса установили достаточно чёткие количественные критерии соответствия. Позволю себе добавить к ним ещё один - неформализованный: зацепило/не зацепило. Он не всегда будет совпадать с суммой набранных баллов.

Итак, поехали…


Произведение: 1. Душной ночью в темноте

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "нет"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 3
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 1
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 3




Итого - 7

КОММЕНТАРИЙ:

- это, к сожалению, не пародия, не подражание и не реминисценция, поскольку, связи с «исходником», кроме дублирования первой строки и сходного ритмического рисунка, нет никакой;
- в данном контексте следует писать «на кухню»;
- рифма «масла - нарисовался» явно слабовата;
- сюжет банален, едва «натянул» на улыбку;
- художественной ценности, по-моему, данное произведение не представляет;
- не зацепило.

=== === === === ===

Произведение: 2. Египетская эволюция

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "нет"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 2
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5):3




Итого - 9
Комментарий:

- это, скорее всего, реминисценция на эпиродию или, если хотите, на парограмму. Оригинал был написан с весьма тонкой иронией, а пародист «скатился» до грубого обвинения некого адресата в плагиате;
- техника стихосложения высокая, но, глагольные рифмы слегка портят общее впечатление;
- художественная ценность произведения, по-моему, вызывает некоторые сомнения;
- не зацепило.
=== === === === ===

Произведение: 3. Секретарь для Ковчега
Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "нет"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 3
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 2
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 3




Итого - 8

Комментарий:

- как самостоятельное произведение имеет «право на жизнь», но, как многословная пародия на афористичное одностишие, по-моему – нет;
- рифма: «готовый – Потопа» - никакая;
- интересно, как ЛГ пришёл к Ною «во дни Всемирного Потопа», «по морю аки по суху», таки кто он?
- не зацепило.
=========================

Произведение: 4. Как было в городе темно

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 3
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 3
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 3



Итого - 9

Комментарий:

- не пародия, к сожалению, и, как подражание - слабовато;
- ритмическая схема не соответствует оригиналу;
- попытка пошутить в последней строке, по-моему, не удалась;
- не зацепило.
=== === === === ===

Произведение: 5. Про ангела. Ответ

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5):4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 5
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 5




Итого – 14

Комментарии:


- хорошая реминисценция, но, к сожалению, не пародия;
- ритмическая схема не соответствует оригиналу;
- умный, ироничный стиль;
- концовка весьма удачная;
- художественную ценность однозначно представляет;
- зацепило.
=== === === === ===

Произведение: 6. Падучая

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "нет"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 3
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 1
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 3




Итого - 7
Комментарии:

- не пародия, однозначно, поскольку, связи с оригиналом никакой нет;
- рифмы весьма не точны;
- особой художественной ценности не представляет;
- не зацепило.

=== === === === ===

Произведение: 7. И люди гаснут

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 5
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 4




Итого - 13

Комментарии:


- это попутка подражания, но ритмическая схема, увы, отлична от оригинала;
- рифма, за исключением последней строки, точная и не банальная;
- тонкая, здоровая ирония;
- художественная ценность мне представляется высокой;
- зацепило.

=== === === === ===

Произведение: 8. ***

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 2
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 3
Относительно всех: -1




Итого – 8

Комментарии:

- подражание, в целом, получилась;
- юмор, к сожалению, солдатский;
- художественная ценность мне представляется весьма сомнительной;
- не зацепило.
==============================

Произведение: 9. Я сегодня растворюсь без остатка

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 3
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5):4




Итого – 11

Комментарии:


- технически, в целом, весьма неплохо;
- эмоциональный спад к концу текста несколько «растворяет» общее впечатление;
- рифмы достаточно точные;
- не зацепило.

==================

Произведение: 10. Растворённые

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 3
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 4




Итого – 11

Комментарии:


- довольно веселое получилось подражание;
- техническое исполнение не вызывает нареканий;
- произведение представляет определённую художественная ценность;
- не зацепило.
==========

Произведение: 11. Я выжил

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 5
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 4
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 5




Итого – 14

КОММЕНТАРИЙ:


- создание пародии на «игре слов», точнее, на двойном их смысле переставляется мне уместным и здесь весьма удачным;
- извините, а вот, в последней строке, я бы рискнул написать слово: «выжал»;
- техника исполнения на высоком уровне;
- юмор «стопудовый»;
- зацепило.

==============================================

Произведение: 12. Монолог Маньки-диетчицы

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "нет"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 3
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 4




Итого – 11

Комментарии:


- это, с большой натяжкой, реминисценция, прямой смысловой связи с оригиналом не увидел;
- техника исполнения на достаточно высоком уровне;
- художественная ценность текста под сомнением;
- не зацепило.
===========================================

Произведение: 13. Мир как пенитенциарная система

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 4
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 4




Итого – 12

КОММЕНТАРИЙ:


- ритмическая схема не соответствует оригиналу. А, именно, в оригинале присутствует внутренняя рифма, что значительное облегчает его восприятие на слух;
- ирония достаточно высокого уровня;
- как самостоятельное произведения однозначно имеет художественную ценность;
- зацепило.

===================

Произведение: 14. Очень редко

Оценка соответствия заданию (да/нет): по умолчанию "да"
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 5
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 5
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 5
Относительно всех: +1




Итого – 16

Комментарии:


- легко читается, и ласкает слух:
- более здесь нечего комментировать, просто – высший класс!

===================
Опубликовано: 18/04/19, 13:58 | Просмотров: 784 | Комментариев: 3
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Спасибо за добрые слова, Влад.
Но:
ритмическая схема, увы, отлична от оригинала; ?

Возможно Вам показалось так, потому что приведены только частичные фразы оригинала.

Его полный текст: http://litset.ru/publ/1-1-0-30423

Озябший век...
Пурга который год,
Земля - в изломах оригами…
Чье это имя
Вбито в грязный лёд
Подкованными сапогами?
Чье сердце
Распинают в небесах
И называют Солнцем громко,
Покуда взгляд заката не зачах
За горизонта хрупкой кромкой?..
Ночные звезды
Горький ветер пьют.
Дорога сгорбилась убого.
Весна придет!
Придет, когда убьют
Последнего живого бога...
Hellin  (18/04/19 22:45)    


Гуль, передаю тебе ответ Владимира:

"Уважаемая, Hellin!

Если принять за правило, при создании пародии или подражания, точное соответствие ритмический схеме оригинала, то у Вас действительно есть ошибка.
Возьмём, для примера, первые строки оригинала и пародии, и укажем общепринятом способом их ритмические схемы.

Озябший век... Пурга который год... - /-/Uм-/-/-/
Живые боги правят и творят… - /-/- Uж/-/-/

Надеюсь, Вы заметили разницу. Если нет, то я поясню.
Символы Uм и Uж на схеме обозначают, соответственно, «мужскую» и «женскую» цезуру. Их тип и место расположения в приведённых строках кардинально отличаются.
В подтверждении вышесказанного, позволю себе отослать Вас к признанному авторитету портала ЛитСеть – Алекс_Фо, точнее, к его статье: Ляпология для чайников. Часть 3. Ошибки ритма, метра и размера.
Это небольшая цитата из неё: «… цезуры – такие же важные ритмические элементы, как и слоги»…
Загляните, пожалуйста, по приведённой ссылочке:
http://litset.ru/publ/7-1-0-50290
Собственно, это и позволило мне прийти к выводу о некотором несоответствии ритмический схем у оригинала и Вашего произведения.
З.Ы. Приношу свои извинения за «очепятку» в своих комментариях к оценкам, в слове «попытка».

Искренне желаю Вам творческих успехов.

С уважением,
Владимир"
Glück  (20/04/19 13:11)    


Влад, я поняла Вас. И прочитала то, что Вы мне посоветовали, спасибо.
Но я хочу сказать, Вам, Влад, что в оригинале, так же как и в моём стихотворении, нет чётко обозначенной цезуры, но на протяжении всей работы у меня присутствуют аналогичные по цезурам строки, хоть порядок их не абсолютно идентичен, это так.
Но не будем печалиться, главное - стих удался, да и Ваша оценка художественной ценности не может не радовать. Так что, ещё раз большое спасибо Вам, Влад, и всего наидобрейшего Вам! cool

PS К опечаткам отношусь ровно, не зацикливаюсь :)
Hellin  (23/04/19 13:36)