Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Конкурс пародий на стихи Анны Лисициной. Обзор Семёна Валлича
Обзоры
Автор: Клуб_Незнайка
Произведение: 1. КиборгИа

Оценка соответствия заданию (да/нет): да
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 3
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 3




Итого – 10

Комментарий:


Попытка обыграть сразу и мёд и киборга. «железный мёд» - выдернуто из оригинала. Нет целостности. Киборг и гридь – в одну тарелку. В финале - пародия рассыпалась.
«Почему бы горшку бы не капнуть бы на язык» – бы-бы-бы. «Еда-беда» - слишком затёрто.
«ЭкзюперИ» - двойное ударение на фамилии.

Произведение: 4. Я полз из речки

Оценка соответствия заданию (да/нет): да
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 3
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5):2
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 2




Итого – 7

Комментарий:


Что обыграл автор – непонятно. Всего понемногу: И луну и пьянку и Днепр при чудной погоде… А в финале ещё и чёрт из табакерки.
Напомнило «базар» из 90-х: «по-любому, стопудов, дурь» - к чему эта стилизация?
«с собой таща» - с собой – берут, а тащат – НА себе или ЗА собой.
«полз из», «оТТрудов», «балУУ» - фонетика.

Произведение: 6. Звёздная болезнь

Оценка соответствия заданию (да/нет): да
Оценка "Техника" (от 0 до 5):4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 3
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5):3



Итого – 10

Комментарий:


Писать пародии о том, как весело «в нашем дурдоме» – на мой взгляд, так же не комильфо, как писать про алкашей и наркоманов, как то: «Напился пьяный, сломал деревцО – стыдно лЮдям смотреть в лицо». Слишком примитивный трюк. Хотя, название – соответствует.
Ритм пародии – «гуляет» (13-14 слогов)
Сбой ритма в 5й строке.

Произведение: 8. Ипполит

Оценка соответствия заданию (да/нет): да
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 5
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5):4
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 3



Итого – 12

Комментарий:


Скорее это похоже на игру слов на «присными» из оригинала: «присного-пресного, воблы-вопли», чем на пародию. Как-то пресно всё и присно, просто плач Ольги.) Концовка вялая.
«тоТТолько», «обобраЛИЛИ» - фонетика
«пойму… поймёте» - повторы

Произведение: 11. СВЕКРОВОТОЧАЩЕЕ

Оценка соответствия заданию (да/нет): да
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 3
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 3
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 3




Итого – 9

Комментарий:


Ритмика спотыкательная. Новые слова – вполне удачны. Задумка тоже, но остроты маловато. Вырастет «вдруг»? Т.Е – ни с того ни с сего? ))

Произведение: 12. Чугунный йод

Оценка соответствия заданию (да/нет): да
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 3
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 3




Итого – 10

Комментарий:


«Вот-вот» - обыграно.
«Ведь вода – не щебёнка, не асфальта ущербный скол.» - сбой ритма. И почему скол ущербный?
Что такое «вонытота»? «накрылся» «Почти ништяк»? А исходник не располагает к жаргонизмам и просторечиям.
Юмора не хватило.

Произведение: 14. Монолог Дантеса

Оценка соответствия заданию (да/нет): да
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5):4
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 3




Итого – 11

Комментарий:


Зачем стрелять в оглоблю между двумя лошадьми? Или пародист решил, что это легкое? Я такого значения не обнаружил. В общем смешал в кучу и упряж и бикини, и получилось весьма и весьма грустное повествование.
Техника – на высоте. Однако, написать техничный бред про ворон и суп гораздо проще, чем применить эту технику, скажем, в красивой лирике. За это снизил до 4.

Произведение: 17. Ясное

Оценка соответствия заданию (да/нет): да
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 3
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 4
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5):3



Итого – 10

Комментарий:


По-моему автор пародии написал оду снам и несчастной любви. Ну и конечно – кавардак в изложении. Не удивляюсь, ибо женскую логику искать бессмысленно. ))) Инверсия «ты мой» на «ты свалил» - главный конёк, которого оседлал пародист - увы, вызывает только горькую усмешку.
Союз «только» подразумевает какое-то противоречие, мешающее первой части предложения. Как факт «звисания» мыслей мешает карабкаться по ним?
«Ясно, очевидно» – повтор.
Масса двойных ударений в словах. Ударения на предлог.

Произведение: 21. Как всегда

Оценка соответствия заданию (да/нет): да
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 4
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 3




Итого – 11

Комментарий:


Пожалуй, соглашусь с автором пародии, шелухи в исходниках предостаточно…
В пародии:
1 строка – 13 слогов
3 строка – 14.
4 – 14
6 – 13
Как это ?

«даже смыл» - не очень удачно. И почему НО осталась? А Что должно было остаться после смывания дождевой водой кроме воды? Уместнее И осталась.
Высмеивать творчество автора, а не конкретный ляп или стих, граничит с банальным переходом на личности и сведением личных счетов – не комильфо. И в итоге кроме желчи ничего смешного.

Произведение: 22. Раскукись!

Оценка соответствия заданию (да/нет): да
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 3
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 3




Итого – 10

Комментарий:


Кого наколоть подкожными иглами? Слова или пигмеев? А это стих не автором предыдущего написан? Чувствуется горячая любовь к автору исходника. Снова желчь вместо юмора.
«Дактилической рифмой создай(то есть стиха еще нет) на мозгах петушение,
раскукукивай (тоже будет раскукушено) неологизмы – читатель убит!
переварит сей опус и будет стократ совершеннее, «сей» говорят о чем-то уже существующим, осязаемом видимом , а не каком-то абстрактном, которое будет создано или не будет.)
Слезливая сопля – это нечто.

Произведение: 24. ***

Оценка соответствия заданию (да/нет): нет
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 5
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5):4
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 3




Итого – 12

Комментарий:


Профессор Преображенский сказал в фильме замечательную фразу: " зачем нужно искусственно фабриковать Спиноз, когда любая баба может его родить когда угодно?"
Вот и я, в некотором замешательстве - к чему было писать пародию на стих на украинском, когда такого добра на русском - хоть пруд пруди. Ладно. Что выросло, то выросло. А выросло серьезное произведение с хорошей техникой, но никак не соответствующее жанру веселой пародии, который мы тут все ждем.
К тому же нынешний читатель ленив - в грамоту. ру лишний раз не заглянет, а тут целый стих переводить...

Произведение: 27. Неземная

Оценка соответствия заданию (да/нет): да
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 3
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 4




Итого – 11

Комментарий:


Перепевка. Всё то же , что и в оригинале, только вид сбоку. Ну в конце выпад в сторону поэтесс.
Но причем здесь дебил?
Опеку-человеки – не очень рифма.
иУ дивляются, подопеку – фонетика, кроме того ПОД опеку можно взять, а оформить просто опеку без предлога.
9я строка – сбой ритма.
Не очень удачное начало «весна её оформит…» дальше мало того, что не понятно, кого ЕЁ, так и не сразу ясно ОНА или весна пристает к прохожим.

Произведение: 28. Я – поэтесса непримерная…

Оценка соответствия заданию (да/нет):да
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 4
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 4




Итого – 12

Комментарий:


Сра-бочими
ПоДДушем
«яиченя» вместо «яичня» в угоду ритму.
Как могут ресницы слипаться в шедеврах? В шедеврах про них написано, или все же ОТ шедевров снотворный эффект. Только началось то все с того что у ЛГ бессонница.
Затянуто – без катрена про Париж точно можно обойтись.
« в гостиню – на отдых приятный» - лично у меня гостиня с отдыхом не ассоциируется.
Поиск новых слов понравился.

Произведение: 29. О незабудках

Оценка соответствия заданию (да/нет): да
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 4
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5):4
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 4




Итого – 12

Комментарий:


В исходнике рифмы поинтереснее, но пародист старался передать и эту особенность первоисточника.
«Видать» - заплатка, и тут же – «может»
«обжёгшись» - сплошно шипение.

Произведение: 32. Пардон Жуан

Оценка соответствия заданию (да/нет):да
Оценка "Техника" (от 0 до 5):3
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 3
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 3



Итого – 9

Комментарий:


К чему пояснять, что автор имел в виду краски? Он считает, что читатель настолько глуп, что не способен отличить пАстель от пОстели?

Кроме того, Транскрипция "пастель" - [паст'эл']. Соответственно с «петель» так себе рифма.
Нонаш – фонетика
Фрачный фрак на фоне крупного крупа выглядит беспомощно. Круп вселил надежду, но «кайфовый кайф» - увы. К финалу пародист растерял идеи, а какое-то зеленое молочко вовсе перечеркнуло пародию.
Опубликовано: 14/06/19, 01:10 | Просмотров: 1095 | Комментариев: 2
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Здравствуйте, Семён!
Ну, что Вам сказать про "Фрачный фрак"? Это беспомощный одинокий фрак, лишённый фрачной пары. Практически - синоним "брачного брака".)
"Зелёное молочко" - не какое-то, а в стилистике Автора. ))
Спасибо за удовлетворительно на всех фронтах!
Вижу мой опус, вас таки удовлетворил!
biggrin
Татьяна_Василевская  (15/06/19 23:07)    


Цитата
Что обыграл автор – непонятно.

В таком случае у меня больше вопросов нет))))) Спасибо за работу))
Алекс_Фо  (14/06/19 06:06)    

Рубрики
Рассказы [1126]
Миниатюры [1108]
Обзоры [1450]
Статьи [458]
Эссе [210]
Критика [97]
Сказки [244]
Байки [52]
Сатира [33]
Фельетоны [14]
Юмористическая проза [157]
Мемуары [53]
Документальная проза [84]
Эпистолы [23]
Новеллы [64]
Подражания [10]
Афоризмы [25]
Фантастика [162]
Мистика [77]
Ужасы [11]
Эротическая проза [6]
Галиматья [299]
Повести [233]
Романы [79]
Пьесы [32]
Прозаические переводы [3]
Конкурсы [14]
Литературные игры [40]
Тренинги [3]
Завершенные конкурсы, игры и тренинги [2370]
Тесты [26]
Диспуты и опросы [114]
Анонсы и новости [109]
Объявления [105]
Литературные манифесты [261]
Проза без рубрики [488]
Проза пользователей [195]