Приветствую всех! К сожалению (а для кого-то, возможно, и к счастью), моего свободного времени хватило на обзор лишь части конкурсных работ – с первого по пятнадцатый номер. По остальным я ограничилась выставлением оценок.
Первым делом напишу традиционную присказку. Мои комментарии к конкурсным работам – это не истина в последней инстанции, а всего лишь мнение продвинутого дилетанта, с интересом читающего хорошие стихи и справочную литературу. Вполне возможно, что в обзоре вы найдёте чуть больше перфекционистского внимания к деталям, чем обычно. Из-за этого может сложиться впечатление, что я концентрирую своё внимание не на достоинствах, а на недочётах произведений. Это не совсем так. Моя основная цель – помочь авторам увидеть свои работы с позиции стороннего читателя (надеюсь, вдумчивого) и при желании поразмыслить о возможных путях их улучшения. При этом я оставляю за собой право быть умеренно субъективной или заблуждаться в чём-то. Если вы не согласны с моим мнением – вы, разумеется, всегда вправе проигнорировать его или аргументированно возразить мне. За указание на возможные опечатки буду благодарна.
Оценки я ставила по моей стандартной системе (мне так удобнее): – первая оценка – за технику стихосложения, правильность и ясность речи (по десятибалльной системе); – вторая – за художественность: выверенность композиции, стиля, выразительных средств речи (по десятибалльной); – третья – за новизну идеи и/или оригинальность её раскрытия (по пятибалльной); – четвёртая – за мой эмоциональный резонанс (по пятибалльной); – пятая – за соответствие теме конкурса (по пятибалльной). Таким образом, максимально возможная суммарная оценка – 35 баллов.
А теперь – комментарии и оценки.
1. ИванНевиноватый. Воспоминания птичьей жизни 2+3+4+0+0=9 http://litset.ru/publ/23-1-0-5091
Чуть припухшее утро восславил невидимый птах,- Пью кукушный туман, отмеряя желанья глотками, Разминая застывшие крылья, что небо глотали До вечерней зари, до последнего сонного "ах" -
выдыхаю, как дым сигаретный хрипатое "лю". Я люблю всех люблю (ля и си в зачарованном вальсе), чуть скрипят, разгибаясь, волшебные теплые пальцы, что щекочут и просят, зовут приоткрывшийся клюв выпуская желанья, цвета и далеких друзей,- разливаю весь мир в золотисто-нелепые призмы, странным соло - фрагментом нечаяной жизни: фотографии, строчки стихов, заголовки газет.
Если мартовский кот промяучит гнусаво: "нигде", Освещая желтками шатер тканной звездами сажи, - Не беда, не волнуйтесь, поверьте, не так это важно... я ушел по делам, босиком, по весенней воде... Если..
Общее впечатление: стихотворение с претензией на лирический позитив, но путаное и невнятное, небрежно написанное, с громоздкими предложениями, с многочисленными техническими и языковыми недочётами. Основные технические огрехи: однокоренная рифма в первой строфе, ритмический сбой (пропущенная стопа) в одиннадцатой строке. Основные проблемы с грамотностью: орфографическая ошибка в слове "нечаянной", пунктуационные ошибки, путаница с прописными и строчными буквами. Отдельная больная тема – смысловые нелепости. Например, меня удивил опыт лирического героя (птицы) в отношении курения, фотографий, строк стихов и заголовков газет; мне не понятно, в какой позе сидит разминающий крылья птах, если его разгибающиеся пальцы при этом щекочут клюв; мне трудно представить себе, каким образом звёзды ткали шатёр сажи (к тому же, я не думаю, что мелкодисперсную сажу можно ткать – если, конечно, птица не ведёт речь о нанотрубках, полученных из сажи); я никак не пойму, что же происходит с желаньями: то ли птах глотает их во время питья тумана, то ли выпускает их волшебными тёплыми пальцами; ну, и, наконец, я с трудом представляю себе кота с глазами-прожекторами, освещающими звёздное небо. Впечатление также портит альбомная лексика. В самом начале и в финале есть пара интересных фрагментов, но они не спасают стихотворение. Пейзажной лирики я, к сожалению, не обнаружила (упоминание тумана, кота и неба для пейзажа маловато).
Запчасти космоса в кармане и на счастье Бросать слова в замёрзшие фонтаны Натягивая кованные снасти На рыбьи пасти.
Театр зелёный спит под серым снегом И смотрит сны из музыки вечерней Я нахожу себя в твоём ряду И возвращаюсь к чертежам ковчега На рыбьих снах во льду Я нахожусь на грани между или Меж пальцев искры - замкнут на пределе Мне голову когда-то починили Недоглядели.
Спокойно освещён вечерний сад Вот голова Гагарина немая И два привратника с лопатами стоят И чёртово смеётся колесо Над нами.
Общее впечатление: настроение прорисовано, есть интересные моменты, но в целом, на мой вкус, излишне сумбурно. Ну, а в деталях... Я, конечно, в курсе, что отсутствие запятых и отчасти точек – авторский умысел, но местами мне было тяжело сориентироваться в тексте без знаков препинания. Например, я запуталась в "Запчасти космоса в кармане и на счастье // Бросать слова в замёрзшие фонтаны ". Фраза "Я нахожусь на грани между или // Меж пальцев искры" двусмысленна (герой находится меж пальцев искры?). Не поняла, кто или что подразумевается под "тобой" и что означает "в твоём ряду". "Чертежи ковчега на рыбьих снах во льду" тоже выше моего понимания. Прилагательное "кованый" пишется с одним н. Я не досчиталась нескольких рифм (но их отсутствие не сильно заметно). А вот фрагменты "Мне голову когда-то починили // Недоглядели" и "И чёртово смеётся колесо // Над нами" мне по-настоящему понравились. Тот самый случай, когда двусмысленное прочтение – к месту. Это здóрово.
3. Аглая_Алёшина. Придумать дом 7+6+2+4+2=21 http://litset.ru/publ/10-1-0-5094
Придумать дом, придумать дверь и окна, и палисадник золотых шаров, и кошку, выходящую дремотно откуда-то из сонности дворов.
Придумать пять ступенек до квартиры, а в ней - простой и ласковый уют, аквариум, в котором три задиры по гротам без усталости снуют.
Придумать нас, любовниками, или..., за стенкой - череду скрипичных гамм, и вот мы там как будто жили-были по пятницам, а то - по четвергам.
Придумать перламутровое небо над этим обветшалым дежавю. И приходить домой с буханкой хлеба, и гладить кожу влажную твою...
Маловато пейзажа (см. определение слова "пейзаж"). В остальном – не сказать чтобы оригинальное, но довольно симпатичное стихотворение. Уют удался)) Но и побрюзжать мне, зануде, есть о чём. На мой вкус, в стихотворении многовато скучных рифм. "Выходящая... из сонности" – не самая удачная формулировка (мне кажется, здесь есть смысл подумать над заменой существительного на какое-то подходящее прилагательное или причастие). Не совсем понятно, зачем нужна строка про пятницы и четверги и почему вместо придуманной идиллии вдруг появилось дежавю, да ещё и обветшалое. И ещё меня немного смутил финал: упоминание буханки хлеба и глажения кожи в одном предложении в непосредственной близости друг от друга вызывает ненужные ассоциации: как будто бы кожу гладят именно буханкой. Но в целом – симпатично.
До рассвета слишком зябко и темно, а потом всё понесётся как во сне. Завершая неуклюжий путь земной, опускается тоска и с нею снег. Мне б сорваться и с начала всё начать, мне б согреться, как отступник на костре... Но давно засохли подпись и печать под словами, где последнее - «расстрел».
Я надеюсь, скоро скрипнут сапоги. И затихнет ожидание пощад. По прогнозу - назидание пурги, но не мне теперь прогнозы воплощать. Коридор ведёт на лестницу во двор. Завершается он стенкой, как и встарь. Так изысканно обставлен приговор, что не сесть, не оправдаться и не встать.
Взвод заждался, сон на ветер променяв. Между нами - узнавание и страх. Поголовно все похожи на меня, только в разных временах и зеркалах. До команды остаётся пять шагов, до рассвета - пять беспомощных минут. Слишком много обещаний и долгов... Можно вспомнить... И они не преминут.
Вот парнишка. Вот не мальчик и не муж. Вот старик в свои неполные года. Все глядят слегка презрительно, к тому ж явно каждый не успел и прогадал. Я виновен. Все сомнения пусты. Текст зачитан, остаётся сделать шаг. Ритуал - удел сжигающих мосты. Вот и всё. Команда «пли!». И звон в ушах...
До будильника подушкой не достать. А до неба - пять шагов, затем балкон. Для всенощно неснимаемых с креста - вряд ли писан тяготеющий закон. Суета зовёт отдаться ей опять. У неё всегда уютный приговор... Мне б сорваться, повернув теченье вспять. Но пора уже на лестницу, во двор...
Стихотворение хорошее, но, к сожалению, ни капли не пейзажная лирика, и даже городского пейзажа здесь, по сути, нет. Вкратце о том, что зацепило мой глаз. По смыслу вместо "засохли" напрашивается "высохли". Немного смутило множественное число "пощад". В слове "преминут" ударение падает на второй слог (источники: "Русское словесное ударение" Зарвы, "Орфоэпический словарь русского языка" Резниченко, "Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку").
5. Александр Кожейкин. У озера 3+4+4+2+5=18 http://litset.ru/publ/23-1-0-5138
Если радугу нот я увидеть могу, значит, песня рассвета не спета. Яхты спят у причалов на том берегу, а костёр догорает на этом.
Искры тают в воде, как волшебные сны. Снова это покажется странным: тишина гладит крону могучей сосны, умываясь прохладным туманом.
Память - берег сильнейших магнитных полей, а лагуна мечты по соседству, оттого Тургояк с каждым годом милей, но загадочно озеро детства.
Заискрилась сильнее на пляже слюда, На крыло встали вольные птицы. Есть у времени тоже живая вода, в ней хочу я душой исцелиться.
Общее впечатление: есть неудачные формулировки, штампы, проблемы с эвфонией, скучные рифмы и непонятные места, но настроение, в целом, присутствует. Наиболее зацепившие мой глаз штампы: "волшебные сны", "вольные птицы", "душой исцелиться". Фонетически неудачные места: "таюТ В Воде", "заискрилаСЬ Сильнее", "тоЖЕ ЖИвая". Есть небольшие ритмические погрешности: анапест требует неестественно сильного ударения на "это", а "гладит" и "встали" наоборот, провисают безударно (если прилагательное "каждый" ещё можно прочесть без ударения, то глаголы – только через силу). Без графической поддержки, при чисто акустическом восприятии, кажется, что строка "снова это покажется странным" относится к тающим искрам, а не к тишине. Образ "берег сильнейших магнитных полей" недостаточно раскрыт: не понятно, какое или какие из свойств магнитных полей (притяжение, отталкивание, поворот предметов подобно стрелке компаса, физическое недомогание помещённых в него живых организмов, ...) имеются в виду и почему. Синтаксические связи в третьей строфе неестественны: "память – берег, а лагуна по соседству, оттого Тургояк милей, но озеро загадочно". Кроме того, в этом предложении не ясны ни причинно-следственные связи (отчего "оттого"?), ни противопоставление с "но" между "Тургояк милей" и "загадочно озеро детства". К чему относится слово "тоже" в финальном предложении (возможны два варианта) и нужно ли оно вообще или использовано лишь для заполнения места? Настроение чувствуется, пейзаж отчасти зримый, но в стихотворении, на мой взгляд, многовато недоработок.
К сожалению, я не сразу заметила, что автор подал на конкурс, в обход правил, две заявки вместо одной и что ведущий оставил лишь вторую. Разбор первой заявки я к моменту появления второй уже дописала. Добавляю его сюда и прошу автора в следующий раз соблюдать правила конкурса. Текст произведения и мои комментарии – в спойлере:
Погулял туман, но с росой исчез. Показалось нам, что умылся лес.
Ветерок подул, как у моря бриз. На опушке жду не один сюрприз.
Так и есть: в траве крепкий, белый гриб, сыроежки две и волнушки три.
Как живой музей, много тайн храня, встретил лес друзей и опять меня,
тишину тая - не слышны шаги... Здесь душа моя сочиняет гимн...
Говоря о том, что права молва, и в краю родном красота жива.
Общее впечатление: изложение недостаточно плавное и естественное, без должного внимания к деталям. Форма – кольцовский пятисложник – требует лёгкости и напевности, но на протяжении всего стихотворения меня не покидает ощущение, что содержание небрежно подогнано под рифму и размер. Теперь вкратце о шероховатостях. Пунктуация: лишние запятые после "крепкий" и "молва" (в первом случае "крепкий" и "белый" не являются однородными определениями, во втором – придаточные предложения объединены общим союзом "что"); я не понимаю смысла многоточия после "гимн", неуместно разбивающего предложение на два. "Ветерок подул как... бриз" – не самое удачное сравнение общего с одной из разновидностей оного (это примерно то же самое, что "дерево зашелестело как ольха" или "синица пролетела как лазоревка"). "У моря бриз" – плеоназм (а где ещё может дуть бриз, если это по определению "слабый прибрежный ветер, дующий днём с моря на нагретый берег, а ночью с охлаждённого побережья на море"?). Личные местоимения без какой-либо художественной надобности меняются в числе: сначала речь идёт о "нас", затем – обо "мне", причём лирическое "я" откуда-то знает, что не одному ему, а сразу нескольким участникам похода за грибами показалось, будто лес умылся (в этом месте мой внутренний Станиславский протестует: "Не верю!"). В предложении "На опушке жду // не один сюрприз" – неоднозначный синтаксис, тормозящий чтение (кто/что находится на опушке – ждущий герой или сюрпризы? к кому/чему относится "не один" – к герою, ждущему не в одиночку, или к нескольким сюрпризам?). "Жду не один сюрприз" и "встретил лес друзей и опять меня" – не самые элегантные формулировки. Предложение "Как живой музей, // много тайн храня, // встретил лес друзей // и опять меня, // тишину тая – не слышны шаги" громоздко и неуклюже. Ну, и пейзажа маловато.
По маковки затоплены кусты, Дуб - по колено (великанам проще). Дурман от непросохшей бересты - Намокли лапти у берёзок в роще.
Уйдёт вода, распустятся цветы И ночи, что ни день - светлей, короче… Жаль, инеем смертельно налиты У яблони края плодовых почек.
Весна вздохнёт туманами небрежно Мол, что поделать - лету горевать, А у неё - синь-синева безбрежно
Распластана, трава её кровать… Любовь и жизнь, а смерть? Пусть неизбежна Она зимою - нынче не вдова.
Общее впечатление: попытка сонета, не очень удачная. И дело тут даже не в форме, не в степени соответствия стихотворения требованиям, предъявляемым к сонету. Основная проблема этой работы – речевая недостаточность, делающая повествование скомканным, а в финале и вовсе непонятным. К этой проблеме добавляется неточность подбора слов: дурман от бересты, инеем налиты, края (округлых) плодовых почек, вздохнёт небрежно. После "цветы" необходима запятая. После "небрежно" также недостаёт знака препинания. Не понятно, чья кровать трава – синевы или весны. Две первые строки стихотворения по-настоящему хороши. Две последние – контрольный выстрел, убивающий стихотворение.
Светает. Улица пуста. Под зимней ношей гнутся крыши. Порывы ветра на кустах Остаток осени колышут.
По окружающей среде Нанес удар холодный климат, И снег уже который день Идет ордой неумолимо.
Горбатый город за окном Усугубил свою сутулость, А неба серое сукно До горизонта растянулось.
Наконец-то в конкурсе появилась стопроцентно пейзажная лирика. Моментов, кольнувших мне глаз, в стихотворении сравнительно немного. Первый – неудачный переброс, обособляющий "порывы ветра на кустах". Второй – ненужный оттенок противопоставления, вызванный союзом "а" в предпоследней строке. Третий – специфическая лексика "окружающая среда" и "климат" разбивает стихотворение на три части: чисто описательную, иронично-пояснительную и снова описательную. Мне кажется, с точки зрения композиции было бы уместнее поменять первый и второй катрены местами, тогда получится ироничный зачин и описательное развитие темы. И последний момент – работа заканчивается "повисающим в воздухе" описанием одной из деталей пейзажа. Мне кажется, стихотворение порядком выиграло бы от более выразительного финала. Может быть, есть смысл подумать над дополнительной финальной строфой? К тому же, сравнение неба с сукном уже порядком поюзано, в конце это особенно заметно. А вот сравнение снега с нашествием орды понравилось. И ещё – горбатый город, ссутулившийся под снегом (яркий, зримый образ).
Небо гаснет, уже бледно-синее. Край закатом сожжён апельсиновым. И по сини растрёпаны тающей Облака, словно дым от пожарища.
А как выпустит ночь своих воронов, Разлетятся они во все стороны. Разбивая лазурное в пыль, они Распластаются угольно крыльями. Глянь на небо. Тебе не мерещится: Вниз не звёзды глядят - птицы вещие...
До рассвета поднимешься, загодя, И увидишь: тенями на западе, Там, где темень пульсирует венами, Исчезают крылатые демоны...
Интересно, какой лирики в этом стихотворении больше: пейзажной или мистической? Пожалуй, всё же пейзажной. Впрочем, здесь одно другому не мешает. Нравится тревожно-мистическая эмоциональная окраска стихотворения. Нравится идея. Нравится работа с рифмой. Не нравится некоторая небрежность, невыверенность речи. Инверсия во второй строке считывается хорошо, а вот в третьей – мешает. "Распластаются крыльями" – на мой взгляд, неудачная формулировка (я бы сказала "распластают крылья" или просто "распластаются"). "Загодя" немного выбивается стилистически (разговорный оттенок), но это, в общем-то, мелочь. "Темень пульсирует венами" – здесь мне не понятно, что пульсирует: то ли вены темноты, то ли сама темень, сравниваемая с венами. Сравнение звёзд со взглядом воронов – здóрово.
Он в сад ворвался шумным другом. Перелопатил снежный ком. Вспорол тропинки чёрным плугом. И плакал пьяным дураком.
Стучался в двери, грусть тревожа. На крыше шевелил настил. Все беды зимние умножа, слезой в сосульках искупил.
Игра и жертва смен погоды. Фальшив, как яркий цвет блесны. Он смело принимает роды одних лишь проблесков весны.
Украсил снегирями ветви. Прожёг перину зимних дней. А ночью пел о капле летней, о невозможной встрече с ней...
Общее впечатление: крайне рубленое, обрывочное стихотворение с довольно слабой техникой и не всегда понятными образами. Композиции как таковой нет: многие предложения можно тасовать, словно колоду карт, и ничего не изменится. Технические шероховатости: – скучноватые рифмы "другом-плугом", "тревожа-умножа", "блесны-весны"; – заикания "на крыШЕ ШЕвелил", "капЛЕ ЛЕтней"; – лишние или пропущенные слова ради попадания в размер (лишние: "все", "смело", "одних лишь"; недостающее: "их" после "искупил" – без местоимения фраза корява). Недостаточно раскрытые и оттого непонятные образы: – "перелопатил снежный ком"; – "вспорол тропинки чёрным плугом"; – "прожёг перину зимних дней". Неуклюжие формулировки, в дополнение к искуплению бед: – "роды одних лишь проблесков"; – "слезой (одной) в сосульках (многих)". Ну, и пейзажа маловато будет.
10. Галия. белого - всем! 5+6+4+3+5=23 http://litset.ru/publ/23-1-0-5158
«белого - всем!» было небом прописано. (позднюю осень не лечат врачи) белые сны снег всю ночь перелистывал, пробуя раны земли залечить. падал и падал, как ватой обкладывал. ржавчину листьев покрыл серебром... только с калины упавшие ягоды, словно сквозь бинт проступившая кровь…
Общее впечатление: перспективно, но образный ряд, несмотря на остроумные находки, несколько разномастен, не выверен, не подогнан под идею. Теперь несколько слов о конкретных недочётах и недочётиках. В первой строке после прямой речи недостаёт тире, в третьей после закрывающей скобки нужен знак препинания (точка?). Запятую после "ягоды" лучше заменить на тире. "Лечат-залечить" – повтор. "Сны Снег вСю ночь перелиСтывал" воспринимается как фонетический недочёт: свистящая, рубленая речь. Двойное "сн" тоже звучит не ахти: на аллитерацию этот повтор не тянет, воспринимается как невнимательность. Попытка залечивания ран во время долгого перелистывания снов – сомнительный образ, по-моему. Тем более, что дальше идут медицинские ассоциации, и получается, что листание снов лишь уводит читателя в сторону. Кроме того, перелистывание мыслей, снов, воспоминаний, людей и т. п. – образ, излюбленный современными авторами вдоль и поперёк. Мне кажется, лучше обойтись без него. Ржавчина, покрытая серебром, – отличная находка, но не здесь, не между чисто медицинскими образами (не стоит превращать доктора в маляра). Между обкладыванием ран ватой и кровью, проступающей сквозь бинты, на мой взгляд, недостаёт информации, откуда эти бинты взялись. По логике повествования, неплохо было бы упомянуть наложение бинтов на что-то напоминающее раны (дороги, лужи, населённые пункты и т. п.). Очень нравится "небом прописано" и аналогия между поздней осенью и поздней стадией болезни (но "не лечат врачи" здесь, по-моему, не совсем верно, ведь вата и бинты – тоже лечение, а снег выступает в роли врача). Финал для пейзажного стихотворения – самое оно. Подводя черту: образность на высоте, но над композицией надо бы поработать.
11. Ирина Корнетова. Непогодное 7+6+4+4+4=25 http://litset.ru/publ/16-1-0-4783
Ветер надрывно, страстно хрипит в шансоне. В золоте октября появилась проседь. Тычется носом холодным осень в мои ладони, Тихо скулит и как будто чего-то просит.
Глажу сырую шерстку пожухлых листьев. Странно одной отражаться в глубоких лужах: В мутной воде не увидишь дна и не сыщешь истин. Мир беспросветно сер и почти не нужен...
Ветви платанов в парке дрожат раздето. Осень, к ноге прижавшись, дождями плачет. Нежность о прошлом лете живет под ключицей где-то, Тихо саднит, но уже ничего не значит.
Стихотворение подкупает прописанностью настроения. Первый катрен обрадовал меня обманутым ожиданием рифмы к "проседь". После "золота октября" и "проседи" я, естественно, морщилась в предвкушении стандартной "осени". Ан нет: "осень" была использована лишь в качестве неброской внутренней рифмы, а "проседь" изящно зарифмована с "просит". Здóрово... Нравятся психологически точные штрихи: "Мир беспросветно сер и почти не нужен" и две финальные строки. Осень, по-собачьи тычущаяся в ладони, тоже хороша. Теперь несколько слов о том, что царапнуло глаз. Мне кажется, надрывная страсть и шансон выбиваются из холодной отрешённости остального стихотворения. "Шёрстка листьев" – двусмысленный образ: это может быть и генитивная метафора (листья = шёрстка), и, например, иней на листьях, выглядящий как шерсть. Двусмысленность запутывает, и образ не работает как надо. Определение "глубоких" – втычка, оно не несёт никакой смысловой нагрузки (а в мелких лужах одной отражаться не странно? почему только в глубоких?). За двоеточием после "лужах" должно бы, по логике, следовать объяснение причин странности – но объяснения нет, и это сбивает с толку. На мой взгляд, двоеточие лучше заменить точкой. Жёсткое звукосочетание "платаноФ Ф Парке" неудобопроизносимо (но легко убирается перестановкой слов: "В парке ветви платанов дрожат..."). И ещё меня смущает образ "осень, к ноге прижавшись, дождями плачет" – здесь возникает ощущение, что дождь идёт где-то на высоте колена. Ну, и сравнение дождя со слезами – штампик. В остальном – хорошо.
Пусть говорят, что дома всё же лучше - но надоевший дождь стучит в стекло, и разливает на асфальте лужи, стекая с крыш по скользким желобам и нарочито брызгает на стены…
А на Бали буддизм и ворожба, в обрядах коренных аборигенов - любовь и грех… Зато, как воздух свеж под утро в ожидании рассвета. И хочется перешагнуть рубеж без паспорта, без визы, без билета, без суеты, заполонившей мозг, без слёз текущих по щекам без толку…
А на Бали, где плачет только воск роняя капли батиком по шёлку - не опечалит метеопрогноз. Влекут к себе бамбуковые рощи.
Разбудит звук от скрежета колес машин промокших, бороздящих площадь, холодный город. Надоевший дождь не перестанет литься и к обеду, и новый день на прожитый похож, и греешься ночами теплым пледом.
А на Бали… (плевать, что на Бали) шумит прибой под крики пеликанов, и тонут в шторм большие корабли, найдя приют в Индийском океане...
Настроение передано с заразительной достоверностью, изложение плавное, с богатой лексикой, с хорошо прорисованным контрастом между "там" и "здесь", с удачным финалом. Но огорчают многочисленные языковые неаккуратности. После "желобам", "слёз", "воск", "шёлку" недостаёт запятых. А после "зато" и "пеликанов" она, напротив, не нужна (если хочется отделить "зато", можно поставить интонационное тире). После "рассвета" был бы уместнее восклицательный знак. "Коренных аборигенов" – тавтология. "Звук от скрежета" – тоже тавтология, к тому же с ненужным предлогом (альтернатива – просто "скрежет"). "Скрежета колёс машин" – тройной родительный падеж. Во фрагменте "...бороздящих площадь, холодный город. // Надоевший дождь" сыграло коварную шутку отсутствие союза и между площадью и городом, а также синтаксическая схожесть словосочетаний "холодный город" и "надоевший дождь". При восприятии на слух кажется, что это не разные предложения, а перечисление с однородными членами предложения: "...бороздящих площадь, холодный город, надоевший дождь". Этот недочёт легко убирается заменой слова "холодный" на "и" с двусложным прилагательным (пример навскидку: "и сонный"). Вместо "тонут, найдя приют" по смыслу было бы уместнее "тонут, находя приют" (иначе получается, что корабли вначале нашли приют, а потом принялись тонуть). "Рассвета-билета", "мозг-воск", "толку-шёлку" – грамматические рифмы сконцентрированы на небольшом пространстве и оттого заметны (будь они распределены более-менее равномерно, в длинном стихотворении они не кольнули бы глаз). Есть некоторые фонетические шероховатости (например: "доЖДЬ СТучиТ В СТекло", "тонуТ В ШТорм") – но это уже мелочи. Пейзажной лирики в стихотворении сравнительно немного.
13. Игорь Хомечко. От осени я проржавел душою 5+2+4+1+2=14 http://litset.ru/publ/16-1-0-4834
*** От осени я проржавел душою, И отсырел сплетенный из теней Мой маскхалат, изъеденный листвою До дыр-заплат, прикрытых хмарью дней.
И хищно ржа рядится в позолоту, Усыпав блеском рытвины дорог, В ее капканы угодит с разлета Немало тех, кто пыл любви сберег.
Вопьется в душу сотней червоточин, Вонзится в кожу тысячами жал, Добавит лунность одинокой ночи, Чтоб никуда ты, жертва, не сбежал.
Среди листвы вы видели багрянец До крови ржой изъеденных бедняг? И я сиплю простуженно: «Огня мне! Сейчас, сегодня, дайте мне огня!».
Общее впечатление я охарактеризовала бы так: не выверено. Есть фрагменты, которые сделали бы честь любому стихотворению в классической манере: "угодит с разлёта" (применительно к влюблённым "с разлёта" – отличная находка), "вопьётся в душу сотней червоточин, // вонзится в кожу тысячами жал". Но при этом другие образы, иногда громоздкие, непонятные и грешащие излишним украшательством, висят сами по себе, уводя ассоциации "не в ту степь". Технические помарки усугубляют впечатление невыверенности, но они – второстепенны. Основная проблема – именно несбалансированная, непродуманная образность. Попробую пояснить. "И отсырел сплетённый из теней // Мой маскхалат, изъеденный листвою // До дыр-заплат, прикрытых хмарью дней". Во-первых, читателю приходится продираться сквозь громоздкий синтаксис: три причастных оборота (два из которых к тому же разнесены по разные стороны от определяемого существительного) – непростительная роскошь для автора, заинтересованного в ясности своих текстов. Ясность, однако, не появляется и после распутывания синтаксиса. Что мы имеем? У лирического героя есть некий маскхалат. Что подразумевается под маскхалатом, я, к сожалению, не поняла: мало информации. Точнее, информации много – но не той, которая нужна. Маскхалат сплетён из теней. На нём – дыры-заплаты (мой мозг пытается представить себе дыры и заплаты на переплетении теней). Эти дыры-заплаты прикрыты хмарью дней (в этом месте мой мозг тихо стонет). Листва изъела маскхалат (Стивен Кинг с завистью вздыхает, я вторю ему – но без зависти). Изъела она его до прикрытых хмарью дыр и/или заплат (здесь мой мозг окончательно капитулирует). Я, разумеется, понимаю, что автор пытался употребить слова в переносном значении – но, во-первых, из контекста невозможно понять, в каком именно, и, во-вторых, при выстраивании образов необходимо учитывать и прямые значения слов, иначе может получиться нечто сумбурное и трудновообразимое, а порой и комичное. Идём дальше... Ржа "добавит лунность одинокой ночи, // Чтоб никуда ты, жертва, не сбежал". Синтаксическое построение предложения делает возможным два варианта прочтения: 1) добавит что? лунность чего? ночи; 2) добавит что? лунность чему? ночи. К кому обращается лирический герой (говоривший о себе вначале в первом лице), используя местоимение "ты"? К себе? К некоему абстрактному собеседнику? Почему добавление лунности не даст жертве сбежать? Если имеется в виду, что при более яркой луне кошки на душе скребутся сильнее или что яркий лунный свет не даёт герою спрятаться, то надо чем-то направить читательские ассоциации в это русло. Иначе он с таким же успехом может подумать: "Странно! Яркая луна хорошо освещает путь – сбегáть при ней куда удобнее, чем впотьмах". Кто или что подразумевается под беднягами в предложении "Среди листвы вы видели багрянец // До крови ржой изъеденных бедняг?"? У меня только один вариант прочтения: бедняги – это влюблённые, угодившие в капкан ржи. Красные, окровавленные, сидящие в кронах деревьев... Комично? Да. Самое грустное – я не стебаюсь, не высасываю из пальца нелепые картинки: они сами возникают в моём воображении от непродуманности образов. Ну, и финал – контрольный выстрел: ЛГ сипит: "Огня мне!" – и моё ассоциативное мышление тут же услужливо подсовывает продолжение: "Полцарства даю за огня!" По отношению к страдающему лирическому герою я чувствую себя поросёнком из-за того, что вместо сопереживания я, дочитав стихотворение, улыбаюсь – но ничего не могу с собой поделать... Технические погрешности: грамматические рифмы и растянутые окончания в первом катрене (в начале стихотворения это особенно заметно), местоимения в разных лицах (я-ты-вы-я), завывание "листВЫ ВЫ ВИдели", пара мелких фонетических шероховатостей и ненужных "и" в начале строк для попадания в размер. Ну, и традиционная беда многих стихотворений этого конкурса – недостаточное соответствие теме. В заключение повторю: не всё плохо, в стихотворении есть и шикарные фрагменты, ради которых его стоило прочесть.
14. Strega. Страна Небессиния 5+6+4+4+4=23 http://litset.ru/publ/23-1-0-5225
Растворяются в море чернила октябрьского вечера. Засветилась дорожка ещё не созревшей луны. И по ней поползли, словно гномы с мешками заплечными, отдохнувшие за день в стране Небессинии сны. Вот и первые звёзды, и свежего ветра дыхание. Я уже распахнула навстречу ладони окна. Пусть заходят в мой дом эта ночь, по-осеннему ранняя, и шершавые всплески, что где-то рождает волна. И за мной залетит первый сон мой с волшебною песнею, чтобы вместе подняться к луне по тропе золотой. И покажется путь мне знакомым давно и естественным, хоть и был наяву он несбыточной робкой мечтой...
На рассвете чернила светлеют, становятся синими - черноту разбавляют встающего солнца лучи. И в страну с неизвестным географам сказочным именем возвращаются сны, чтоб опять к нам спуститься в ночи. Море лижет песок, как конфету солёно-колючую. Хоть её и не пробую, знаю, какая на вкус... Серебрится вода с отражёнными мягкими тучами. И прибой заглушает раздавленных ракушек хруст... ...
Общее впечатление: почистить от блох – и будет неброское, но выразительное стихотворение. Первое, что хочется похвалить, это оригинальное и идеально подходящее название, в котором, к тому же, прекрасно работает аллюзия на Абиссинию. Второе, что мне понравилось, – "шершавые всплески": удивительно точный поэтический образ – и по смыслу, и фонетически. Ну, и сны-гномы хороши. Теперь о блохах. Штампы: "свежего ветра дыхание", "волшебною песнею" (тут ещё и подгонка под размер). Нехорошие ассоциации: "за мной залетит" (угу, сначала забеременеет ЛГ, а потом сон, и беременеть он будет с волшебной песней), "как конфету" (извращенцы типа меня при желании могут понять, будто море лижет песок и конфету как, вкус которой известен и лирической героине). При чтении я споткнулась о "навстречу ладони" (вначале показалось, что "ладони" – единственное число, дательный падеж). В "и за мной залетит" союз и лишний, он воспринимается как подгонка под размер. "Чернила" и в следующей строке "черноту" – корневой повтор (может, тогда уж "темноту", если эта строка вообще нужна?). "И в страну с неизвестным географам сказочным именем" на слух звучит как "И в страну с неизвестным географом, сказочным именем". Возможно, это субъективная придирка, но мне не нравится "к нам" (ЛГ везде говорила лишь про себя, а тут вдруг о "нас"). После "луны" и "тучами" я поставила бы запятые, иначе последующие и кажутся подгонкой под размер. Есть избыточные местоимения и небольшие фонетические шероховатости.
P.S. Захотелось к морю...
15. Александра Одрина. СТОГА. КЛОД МОНЭ 3+3+4+2+4=16 http://litset.ru/publ/23-1-0-5330
У нас в деревне есть свой га*: Здесь летом множатся стога.
Стог в предрассветье серебрист - Росой обильною искрит, Он в полдень ярок, как желток, А тени в вечер на восток Дают лиловые тона, А кое-где - голубизна Могла бы на холсте лежать, Когда б взялась я рисовать, Точней, писать свои стога, Но только предостерегал Художник-друг: какой конфуз!- Стога уже писал француз...
Писал, когда туман лучист, Когда закат прозрачно-чист, Месьё приметил - и на лист - На то он - импрессионист...
Ах, что же делать, как же так?! Гляди, месьё-то не простак! Нашёл оригинальный стиль - Мои стога изобразил! И в снежном поле, вдалеке, И будто домик в озерке, И в дождь, и в вёдро, всё - стога! Цена картинам дорога!
Обидно мне, досадно мне! Стащил сюжет мой Клод Монэ!
Га* - 1 гектар.
Общее впечатление: стихотворение написано быстро и небрежно, без должного внимания к технике и смысловой нагрузке. Длинные и довольно сумбурные предложения с множеством ненужных слов создают впечатление, что лирическая героиня болтлива. Идея – донесена, ирония – чувствуется, но исполнение подкачало. Вкратце об основных недочётах... Сокращение в первой строке сбивает с толку. По-моему, лучше бы обойтись без него. Фразы "...В деревне есть свой га" (даже если читатель посмотрел ссылку и понял, что "га" – это гектар) и "А тени в вечер на восток // Дают лиловые тона" звучат немного косноязычно. "В вечер" – далеко не самая элегантная формулировка – и с точки зрения фонетики, и с точки зрения языковых норм. "РосОЙ обильнОЮ" – подгонка под размер. Предложение длиной в 12 (!) строк – явный перебор. "Месьё приметил - и на лист - // На то он - импрессионист" вызывает недоумение: во-первых, не понятно, откуда взялся "лист", если стога Моне нарисованы на холсте; во-вторых, неужели только импрессионисты, приметив что-то интересное, начинают рисовать? Запятую после "чист" желательно заменить точкой. "В вёдро" акустически идентично словосочетанию "в вёдра" и может сбить слушателя с толку. В финальной строке двусмысленный синтаксис (к чему относится "мой" – к "сюжет" или "Клод Монэ"? Я не уверена, насколько правомерно написание "Монэ" (мне намного привычнее вариант "Моне"). Рифмы – отдельная больная тема. "Желток-восток", "лежать-рисовать", "конфуз-француз", "лучист-чист", "лист-импрессионист" – примитивные грамматические рифмы, их обилие обычно вызывает подозрения, что автор поленился работать над рифмами и воспользовался первыми пришедшими на ум. "Серебрист-искрит" из-за нескомпенсированного свистящего с воспринимается как недостаточно точная рифма. А вот "стиль-изобразил" и "мне-Монэ", напротив, порадовали. Цитата из Высоцкого в предпоследней строке "улыбнула".
  Итак, результаты:
17. SvetTjolka. Трансляция войны 9+9+5+5+4=32 - 1 место 7. Арсений Платт. Светает... 8+6+4+3+5=26 - 2 место 8. Аполло. Вороны 6+6+5+4+5=26 - 2 место 4. Bor_G Приговор 8+8+5+4+0=25 - без места (искреннейше сожалею - но не могу взять в шорт не пейзажную лирику) 11. Ирина Корнетова. Непогодное 7+6+4+4+4=25 - 3 место 18. Александр Коковихин. Прогулка с беременной 6+7+5+4+2=24 - 3 место 20. Люся Мокко. Осеннее равноденствие 5+7+5+3+4=24 - 3 место 22. Пелагея. Межсезонье 6+6+5+3+4=24 - 3 место 14. Strega. Страна Небессиния 5+6+4+4+4=23 10. Галия. белого - всем! 5+6+4+3+5=23 21. Ольга Королева. Псковское. Над рекой Полистью 5+5+5+2+5=22 2. Куб. Зимний вечер. 5+5+5+3+3=21 3. Аглая_Алёшина. Придумать дом 7+6+2+4+2=21 16. АлексейИрреальный. Я лету придумал месть 5+5+5+1+5=21 12. Ната Сергеева. Бали 4+5+4+4+3=20 5. Александр Кожейкин. У озера 3+4+4+2+5=18 6. Михаил_Кульков. весна - синь-синева 3+4+4+1+4=16 15. Александра Одрина. СТОГА. КЛОД МОНЭ 3+3+4+2+4=16 13. Игорь Хомечко. От осени я проржавел душою 5+2+4+1+2=14 19. Владимир Узланер. Тихий снег 3+2+4+0+3=12 1. ИванНевиноватый. Воспоминания птичьей жизни 2+3+4+0+0=9 9. Марк_Виал. Февраль 2+2+4+0+1=9
Спасибо, Аня, (мне можно Вас так называть?) за разъяснения.Конечно же, со стороны виднее все ошибки. Тем более, когда стихотворение пишется под сиюминутное настроение, а потом рука не поднимается исправлять "гениальные" находки. Но это настроение (вдруг и к сожалению) не попадает в резонанс с читательским. Поиски новых метафор (особенно про природу) после Пушкина, Тютчева, Бунина - невозможное дело. !:-) Они (и другие, естественно, из этого ряда) всё опробовали. Вот мне и остался февраль - пьяный дурак, принимающий роды весны. !:-) С недостаточным своим мастерством, увы, приходится согласиться. До Пушкина мне не дотянуться даже во сне. Всего доброго! И ещё раз спасибо за Ваш труд чтения и критики.
Не стоит благодарности, Марк, ведь это моя обязанность - пояснить то, что "осталось за кадром" при написании кратких (по моим меркам)) комментариев. В свою очередь, признательна Вам за спокойную реакцию на критику.
С тезисом о невозможности сказать что-то новое в пейзажной лирике позволю себе не согласиться: практика доказывает обратное)) Навскидку: у автора с ником Учёный Кот мне, например, пару лет тому назад попался (и намертво врезался в память) чудесный образ: "там гнездятся певчие ветры".
Если научитесь побеждать поэтическую лень - поделитесь опытом, ладно? Для меня эта тема тоже ой как актуальна))
Соглашусь сразу с заиканиями "ше-ше" и "ле-ле", а также с несоответствием времён в "слезой в сосульках". Не углядел. Не согласен с "рубленностью". Стихотворение написано в стиле февраля нашей местности. Таков наш февраль - резкий, непредсказуемый, ветреный и плаксивый. Не согласен с "непонятностью образов". Объяснять тропы для автора - последнее дело. Но рискну. Тропинки оттаивают первыми и потому на белоснежном фоне они кажутся вспоротыми чёрным и грязным плугом. Снежный ком от снежной бабы развалился на мелкие куски, будто бы его разбили лопатой. (перелопатил) Снежный покров нетронутого поля (как перина) начинает прорезаться прогалинами и кажется прожжённым. Что тут не проработано, не дотянуто? На мой взгляд, с образностью (а тем более с пейзажностью) в стихотворении все в порядке.
О лишних и недостающих словах.
Если в предложение есть существительное (беды), то внедрять местоимение, определяющее его, не требуется. И так ясно, он (февраль) беды искупил, а не "их".
Выдернутая из текста фраза без глагола действительно выглядит коряво (роды проблесков), а вот в фразе "смело принимает роды одних лишь проблесков весны" - всё на месте. И слово "смело" здесь не выглядит "затычкой" для ритма, а точно определяет действие февраля. Вам должно быть известно, что "лишь" не лишнее слово, а акцентирующее, усиливающее восприятие понятие? "Я люблю конфеты." И "я люблю лишь конфеты". Видно, что во втором варианте "без вариантов" - только конфеты люблю и ничего больше? Вот так и с "проблесками весны".
Рифмы "другом - плугом", "тревожа - умножа", "Блесны - весны" относятся к богатым рифмам, хотя бы по максимальному совпадению звуков около ударной гласной. Вам они показались скучными, мне они кажутся добротными и мало затасканными. (Кроме "тревожа - умножа")
Я к адекватной критике отношусь спокойно. Но здесь проявилась непонятость. Или нечто другое?
Всего доброго!
P.S. Так сложились дела, что почти месяц не заходил на сайт и задержался с ответом.
Ой, а куда подевался мой ответ? Точно помню, что горячо благодарила тебя за замеченную опечатку. Ну, ладно, тогда благодарю повторно и не менее горячо, чем в первый раз)) Ты - сокровище, пасиб тебе за зоркий глаз!))
Галия, я могу лишь посоветовать Вам погуглить это словосочетание и самолично убедиться в степени его затасканности. Но - повторяю: Вы автор, Вам и решать, каким будет Ваше стихотворение. Я - лишь читатель.
так-то, если докапываться, любое слово затаскано донельзя )) лично я все эти стихи не читала прежде, чем своё написать, да и сейчас не буду, это надо же сколько у Вас времени, чтоб ходить и всех перечитывать! ))
Анна, мне кажется, Вы невнимательно читали моё стихотворение у меня там нет бинтов и ваты, а есть "как" и "словно", падал и падал - как ватой обкладывал, а капли калины - словно скозь бинт проступившая кровь. И чем плох повтор "лечат-залечить"? врачи не лечат, а снег лечит, но он-то "как" и "словно" - не по-настоящему, а лечит поэтический вымысел про перелистывание снов (причём - белых - не возник вопрос, почему это сны белые?) считаю в стихах более уместным, чем конкретику:вот он накладывал бинты на дороги, на лужи, это бы как раз уводило в сторону. У меня же не медицинский доклад а моментальная зарисовка с натуры.
Галия, по-моему, Вы меня не совсем верно поняли. Я говорила про разномастность образного ряда, то есть, недостаточную сочетаемость использованных Вами образов в общей картине. То, что Вы, в числе прочего, использовали два сравнения, я, разумеется, вижу. Но речь не об этом, а о том, что немалая часть Ваших находок связана медицинской темой (и это хорошо), а часть (про перелистывание снов и про серебро на ржавчине) - не вписывается в оную и потому смотрится чужеродно.
Повтор нехорош тем, что однокоренные слова недостаточно удалены друг от друга и создают впечатление бедной лексики.
Нет, вопроса о том, почему сны белые, у меня не возникло. Проблема здесь, мна мой взгляд, прежде всего в набившем оскомину перелистывании.
"Зарисовка с натуры" хороша тогда, когда она композиционно выверена. Представьте себе шишкинскую "Рожь" с высовывающимся из-за колосьев пароходом и бредущей по дороге семьёй утконосов. Гармонично?)) Разумеется, я сильно утрирую, но в каждой шутке...))
Анна, я не считаю, что образ перелистывания снов настолько часто употребляется, что набил оскомину, это всё же не банальность я вернула в стих строку, которая была первоначально: "белое снег до утра перелистывал" ушло свистение, но образ про перелистывание не считаю чужеродным, именно этим (что сыпалось при перелистывании) снег и лечил
Внимательнейшим образом прочла обзор, очень многому научилась ) неважно, что на чужих ошибках, хотя на своих, наверное, лучше бы запомнилось из-за эмоциональной составляющей ))) Считаю, что основная польза настоящих конкурсов именно в такой вот критике - предметной, предельно корректной, профессиональной. В следующий раз подам работу пораньше, чтоб меня в первых рядах "пропесочили", если повезет )) Огромное вам спасибо, Анна!
И Вам, Люся, тоже спасибо за такое обилие добрых слов. А мне кажется, поначалу удобнее учиться как раз на чужих ошибках: это более щадящий способ. У Алекса Фо, кстати, есть хорошая серия статей: "Ляпология для чайников" (на нынешний день она состоит из пяти частей): http://litset.ru/stuff/4 Там учиться на чужих ошибках не только интересно, но и весело.
Я уже и забыла про существование этого обзора))
Поиски новых метафор (особенно про природу) после Пушкина, Тютчева, Бунина - невозможное дело. !:-) Они (и другие, естественно, из этого ряда) всё опробовали. Вот мне и остался февраль - пьяный дурак, принимающий роды весны. !:-)
С недостаточным своим мастерством, увы, приходится согласиться. До Пушкина мне не дотянуться даже во сне.
Всего доброго! И ещё раз спасибо за Ваш труд чтения и критики.
С тезисом о невозможности сказать что-то новое в пейзажной лирике позволю себе не согласиться: практика доказывает обратное)) Навскидку: у автора с ником Учёный Кот мне, например, пару лет тому назад попался (и намертво врезался в память) чудесный образ: "там гнездятся певчие ветры".
Если научитесь побеждать поэтическую лень - поделитесь опытом, ладно? Для меня эта тема тоже ой как актуальна))
С пожеланием всех благ,
Аня
Соглашусь сразу с заиканиями "ше-ше" и "ле-ле", а также с несоответствием времён в "слезой в сосульках". Не углядел.
Не согласен с "рубленностью". Стихотворение написано в стиле февраля нашей местности. Таков наш февраль - резкий, непредсказуемый, ветреный и плаксивый.
Не согласен с "непонятностью образов". Объяснять тропы для автора - последнее дело. Но рискну.
Тропинки оттаивают первыми и потому на белоснежном фоне они кажутся вспоротыми чёрным и грязным плугом.
Снежный ком от снежной бабы развалился на мелкие куски, будто бы его разбили лопатой. (перелопатил)
Снежный покров нетронутого поля (как перина) начинает прорезаться прогалинами и кажется прожжённым.
Что тут не проработано, не дотянуто?
На мой взгляд, с образностью (а тем более с пейзажностью) в стихотворении все в порядке.
О лишних и недостающих словах.
Если в предложение есть существительное (беды), то внедрять местоимение, определяющее его, не требуется. И так ясно, он (февраль) беды искупил, а не "их".
Выдернутая из текста фраза без глагола действительно выглядит коряво (роды проблесков), а вот в фразе "смело принимает роды одних лишь проблесков весны" - всё на месте.
И слово "смело" здесь не выглядит "затычкой" для ритма, а точно определяет действие февраля.
Вам должно быть известно, что "лишь" не лишнее слово, а акцентирующее, усиливающее восприятие понятие?
"Я люблю конфеты." И "я люблю лишь конфеты". Видно, что во втором варианте "без вариантов" - только конфеты люблю и ничего больше?
Вот так и с "проблесками весны".
Рифмы "другом - плугом", "тревожа - умножа", "Блесны - весны" относятся к богатым рифмам, хотя бы по максимальному совпадению звуков около ударной гласной. Вам они показались скучными, мне они кажутся добротными и мало затасканными. (Кроме "тревожа - умножа")
Я к адекватной критике отношусь спокойно. Но здесь проявилась непонятость. Или нечто другое?
Всего доброго!
P.S. Так сложились дела, что почти месяц не заходил на сайт и задержался с ответом.
Вот, почитала, порадовалась за авторов, чьи стихи удостоились столь внимательного прочтения и подробного отзыва)
Глянь, ведь это очепятка у тебя?
"будто бы кожу глЯдят именно буханкой".
Стихо №3
Знаешь, я вчера то же самое у себя заметила - исчез мой ответ полмесячной давности. Глюк, наверно, был.
Повтор нехорош тем, что однокоренные слова недостаточно удалены друг от друга и создают впечатление бедной лексики.
Нет, вопроса о том, почему сны белые, у меня не возникло. Проблема здесь, мна мой взгляд, прежде всего в набившем оскомину перелистывании.
"Зарисовка с натуры" хороша тогда, когда она композиционно выверена. Представьте себе шишкинскую "Рожь" с высовывающимся из-за колосьев пароходом и бредущей по дороге семьёй утконосов. Гармонично?)) Разумеется, я сильно утрирую, но в каждой шутке...))
я вернула в стих строку, которая была первоначально:
"белое снег до утра перелистывал" ушло свистение, но образ про перелистывание не считаю чужеродным, именно этим (что сыпалось при перелистывании) снег и лечил
Огромное вам спасибо, Анна!
Перемудрил я что-то