Прогуляюсь, а что? – иногда мне и повод не нужен. Если верить тому, что расскажет мне ссылками Гугл, Океан – это просто солёная хмурая лужа, Перейти на тот берег которую я не смогу.
А на том берегу сушит спину весёлая нерпа. Мальчик, взглядом знакомый, играет кусочками льда. Комсомолкой не ставшая, значит в полста – пионерка На какую-то сдатку на нартах везёт провода.
А вдоль берега – старые бочки, как будто грибочки. Ледовитый рассольник качает, как сало, шугу. Кто-то пишет, для Гугла, за очерком очерк, и очерк. Я, вот, думаю – есть ли ещё и космический Гугл.
Так сиди, не рискуй, прослывёшь, в аккурат, многомудрым: Не поездка на место, а просто какой-нибудь фильм. Лишь бы солнце лучами сшивало нам каждое утро, И свою сверхзадачу всегда выполнял эндорфин.
Началось стихотворение бодро и интересно, но чем дальше, тем больше я запутывалась в синтаксических и семантических дебрях. Не понравились «перейти на тот берег которую», «взглядом знакомый», «за очерком очерк, и очерк», «прослывёшь, в аккурат, многомудрым». Много лишних запятых, и это текст тоже не украшает. Общее впечатление — я так и не поняла до конца, о чём хотел поведать автор.
2. Все спят
Все спят. Уснул хомяк-питомец. Давно в нирване дом уснувший. А я не сплю. Среди бессонниц Мне эта стала наихудшей.
К моим страданьям безучастна – В окне гроза. Грохочет глухо. Как зуммер, тонко, неотвязно Комар-злодей звенит на ухо.
Приговорил. Не отвязаться, Не запретить, не отмахнуться. И чернота на лунном глянце – Как пятна плесени на блюдце.
Противно, муторно и зябко… Попить воды встаю с кровати. Ищу очки, теряю тапки… Кастрюля падает… Проклятье!
Хожу, лежу… Опять впустую… Не отключается сознанье. Все смотрят сны. А мой, бастуя, Сбежал. И мне как наказанье
Луна – бессонна и бездарна. Да разбегаются в экстриме – Не спят на кухне тараканы Из солидарности с моими.
Понравилось сравнение пятен на луне с плесенью на блюдце и концовка про тараканов. Эти моменты, а также зудящий комар хорошо увязаны с настроением ЛГ. Нарушили гармонию картины для меня гроза с луной одновременно; непонятно к кому относящееся «приговорил». В первом четверостишии слегка нудным показались многократные «спать» и «уснуть».
3. Бисквитные крошки
Море вбивается сахарной пеной В пляжный бисквит, где мы сохнем изюмом, Брызги воды на спине загорелой, Как золотые ларцы Монтесумы - Вспыхнули и ускользнули бесследно...
Где-то живут на земле солнцееды - Стройная, странная, новая раса. Дети их носят из бусин браслеты, Женщины с кожей, нежнее атласа. Я на спине твоей солнце рисую...
Стайки мурашек бегут врассыпную. Пляжная кепка становится нимбом, Даже волна тебя в ноги целует, Боже, ты, кажется, спрыгнул с Олимпа. В губы бисквитные бога целую...
Интересная схема рифмовки; я до конца так и не поняла, рифмуется ли с чем-нибудь пятая строчка в строфе. Образы тоже интересные. Впечатление портит концовка: «спрыгнул с Олимпа» рисуется довольно странно. «Сошёл с Олимпа» - да, но «Боже, ты, кажется, спрыгнул с Олимпа» вызывает у меня ассоциацию с экстремальными видами спорта как минимум. Ну, и «целует», зарифмованное (или всё-таки не зарифмованное?) с «целую» выглядит как-то небрежно, для концовки однозначно плохо. Отдельно царапнула строчка «Женщины с кожей, нежнее атласа.» - лишняя запятая придаёт ей странное значение: будто ЛГ утверждает, что у других рас женщины без кожи.
4. Она
Она ворчит. Но больше по привычке, то громко, то беззвучно, то шепча молитву или смысл какой-то притчи, спеша налить себе прогорклый чай. Трясутся руки, капли проливая, прихлебывает жадно и несет, стакан прижав к сорочке, и скупая слеза ползет в солоноватный рот. На стол поставив, вздрогнет - сильно жжется! И, вперив взгляд в окно, опять замрёт. Постылый скрип цепочки от колодца На разум давит, словно тяжкий гнёт. Забегает и вдруг засуетится: - А ну как гости! Я же в неглиже! Внук любит эту ... Как ее там? Пиццу! Испечь бы надо. Нету сил уже. Приляжет на минуту, забывая про всех . Вздохнет: - Зачем? Кому? Кого? Далекая, ненужная, чужая... И жалобно затянет "Сулико".
По содержанию и эмоциям понравилось, по тексту же есть недочёты. «Ворчит, шепча молитву» - это как? «Солоноватный» тоже не поняла. «На стол поставив, вздрогнет - сильно жжется» тоже странно звучит: сначала несёт, прижимая к груди, потом поставит на стол, и только потом вздрогнет, потому что жжётся? Ну, и последняя рифма смутила: до этого были такие точные, а в финале размазалось...
5. По умолчанию
Молитвы вылились в стихи, и, скромно изменив наружность, Как будто стали не моими. Не узнаю их целиком… Как часто чувствую в себе стихов гнетущую ненужность И, замирая, умираю над ненаписанной строкой.
А за окном – осенний дождь вбивает гвозди в день июньский. И жаль строки?, как жалко неба, что стало серым и больным. Я перечитываю всё, что написала накануне, Поспешно нанося на строфы обильный неумелый грим.
И посылаю в никуда, и жду оттуда подтверждений, Что понята, и на поэта мир абсолютно не сердит. Душа наполнена дождём, надеждой, верой и смятеньем. И мне даётся вдохновенье. По умолчанию. В кредит.
Ритм абсолютно правилен, но вначале трудновато было уловить его, без внутренних рифм. Впечатление в целом — спокойное, цельное, неторопливое стихотворение-размышление, не претендующее в общем-то ни на особую оригинальность содержания, ни на сильные эмоции. Понравилась вторая строфа. По тексту царапнули только «не узнаю их целиком» (а по частям узнаёт?) и запятая после «понята» в третьем катрене (мне прочлось, что ЛГ ждёт подтверждений, что мир на неё не сердит, и в этом случае запятая не нужна; но не исключаю, что автор имел в виду другое).
6. Клетка
...посвящается карантину
Повсюду – пустые квадраты и чёрные дыры. А свет – лишь иллюзия. Как и гармония истин. Летят в темноту безвозвратно сгоревшего мира Бездарные судьбы, тревожные мысли, потухшие жизни…
Неровные строки, крамольные взгляды, бездомные души… Угрюмо стучит впечатлений поломанный счётчик. Осталось добить, развалить всё, что можно разрушить, В беспамятстве бреда, в потоке словесных пощёчин.
Так трудно – по кругу бродить тем, кто пойман и заперт, Цепляться за страхи и сны, соблюдать ритуалы И ждать, что однажды наступит прекрасное завтра. Неправильный мир… Искажённая псевдореальность.
Где врать, предавать идеалы – позорно и мелко, А верить в идею – бессмысленно и безрассудно. Где выспренно-пафосны судьи, пришедшие в белом, А люди – песок на подошвах вершителей судеб.
А тьма бесконечна. И душит минут паутина. И все, что ты можешь – лежать неподвижно, как овощ. И, путая слухи, причуды, мечты и причины – искать имена для живущих во мраке чудовищ.
Не совсем без технических «спотыкалок», конечно, но стихотворение понравилось. Атмосфера хорошо чувствуется. Финал великолепен. Четвёртая строфа понравилась меньше всего; мне даже кажется, без неё было бы лучше. «Судьи, пришедшие в белом» - куда пришедшие? «Гармония истин» тоже как-то внезапно и не совсем к месту, мне кажется. «Развалить всё» - безударное «всё» не очень хорошо звучит. И об удлинённые строки я тоже споткнулась, хотя автор имеет право, безусловно.
7. Прочность песочных стен
Помнишь? Играли на пляже в детстве, Мокрый речной песок... Строили с точностью инженерской Замок - он был высок. Даже не замок, скорее, крепость. Кварц кое-где блестел. Помнишь, проверить всегда хотелось Прочность песочных стен? Рыли под крепостью безрассудно Выходы (шесть - рекорд!) Чуть пошевелишься, и в секунды Падал надёжный форт. Жалко до слёз. Приступать к починке? Нет, надоело... лень. И убегали домой, песчинки Быстро стряхнув с колен. Мы повзрослели. Теперь нас трое. Самым обычным днём Рухнула крепость. И снова строить. Всё же... Давай начнём.
Очень живое. Простой язык, личное, доверительное изложение хорошо отвечают теме стихотворения. Вообще люблю такие стихи — лаконичные, где тема раскрывается без воды и украшательств. «Чуть пошевелишься, и в секунды Падал надёжный форт.» Вот тут мне видится рассогласование по временам. Там и в целом идёт переход от прошедшего времени к настоящему в этом месте, но делать это внутри одного предложения — слишком резко, по-моему.
8. Паучье
Вечер-паук изловил золотое солнце. Бьётся оно, словно бабочка в паутине. …Август – не боль, не отчаянье, не унынье, просто взросленье. А с медного неба льётся свет бледно-рыжий, неброский, почти холодный, тонко звенят на ветру дождевые капли, словно поющие чаши. Скажи, не так ли? – звук неземной их как будто глубоководный. Это спокойствие с ноткой осенней грусти, с нежной кислинкой, не горькое . Крыть тут нечем: всё изменяется, веришь? Мохнатый вечер солнце оплёл облаками уже. Не пустит, спрячет в траве до утра и опасной хваткой, хищно вцепившись, присвоит себе… Но искры звёзд голубых разлетятся в ночи, как брызги, блеск отдавая космический без остатка. Будет луна золотиться, гореть, сияя мягче, чем солнечный диск, и откроет знаки, смыслы другие, таящиеся во мраке, те, что при свете дневном не увидеть… Знаешь, прошлое в норах паучьих с гнилой отдушкой. Всё изменяется: время, душа и мысли. …Осень-арахна сетями из мёртвых листьев август поймала. Но я не в её ловушке.
Здесь тоже смутила погодная катавасия: рыжий свет с медного неба, но дождь, но будут звёзды и луна… «Глубоководный звук» немного режет слух. И вот тут трудно понимается: «Знаешь, прошлое в норах паучьих с гнилой отдушкой.» - то ли речь о местонахождении прошлого, то ли о качестве прошлого в паучьих норах; я бы тире поставила в нужном для замысла автора месте. А в остальном — нравится. Стихотворение яркое, образы гармоничные и выпуклые. Чуточку многовато слов, на мой вкус, но звучание гладкое и финал отличный.
9. Цыганская королева
«She’ll always be my gypsy queen, The only love of my dreams».
/Chris Norman - Gypsy queen/
Дорога рассекла пейзаж степной и голый. Танцует пыльный вихрь – анкор, ещё анкор! И в этот скучный мир выносит магнитола Серебряный минор. Аккорд, ещё аккорд, И рвутся в звон гитар куплеты и припевы, И верит тонкий слух единству слов и струн. Кочующая страсть «Цыганской королевы» Призывна и свежа, как близкий дождь в жару, Красива и пуста, как перекати-поле. Теперь я не один в безмолвии дорог, Со мною гимн разлук и бесшабашной доли – Шальная «Gypsy queen», бродяжка в стиле рок. Ну, коль пришла – раскинь пасьянс свой бесконечный, Чарующую ложь краплёных, лёгких нот. Послушаюсь тебя, и развернусь на встречной, Судьбу свою впишу в забытый поворот. За ним всё тот же вихрь станцует грустный танец, А медленный орёл замрёт в тоске кругов. Зато увижу я там абрис ожиданий На выцветшем холсте июньских облаков.
Может быть, просто тема очень «не моя», но для меня стих так и не сложился в единую картинку и конечный «абрис ожиданий» не считался совершенно. «Медленный орёл» слегка смутил. В остальном текст хороший, читается гладко.
10. Слово из шести букв
В начале было слово, И слово было до дрожи нежное, Как дыхание спящего первым сном Младенца, Но такое же крошечное, Что в его распростёртые объятья не влезло Огромное и светлое Чувство, Которое к тебе испытываю, Чувство, Что распирает меня изнутри Делая сердце больше, А меня, заядлого грешника, С каждым божьим днём - немножко лучше. Кем я был до встречи с тобой? - Пьяницей, Любителем падших женщин, Водившим дружбу с падшими ангелами И дравшимся с бездомными псами, Посмевшими облаять моё поэтское величество На выходе из дворца Диониса. Порой я испытываю твоё терпение Потому, Что не хочу мусолить это слово всуе, Но когда я молюсь Ему, любуясь небом, Говорю: "Боже, шепни ей на ушко, Как невыносимо сильно И как бесконечно далеко я в неё заплыл, И теперь не помню дороги назад - К берегам, покрытым песком одиночества, А если на то будет воля её, То я погибну от жажды, Несмотря на то, Что вокруг полно живой воды, По которой шагаешь ты, Иисус..." И Бог, Как самый гениальный мессенджер, Тебе передаёт сообщение, где бы ты ни была, (Даже если ты вдруг застряла в ужасной пробке В центре бермудского треугольника), И тогда ты внезапно начинаешь светиться Улыбкою Моны Лизы, Ощущая всеми фибрами души Чувство, Которое упорно не хочет влезать В ничтожно маленькое слово Из шести счастливых букв, Которым, Так же как и нам, Безумно нравится быть Вместе!
Здесь просто не хочу и не буду какие-то недочёты выискивать, потому как мне это стихотворение очень нравится и запало в душу ещё на блице, на который было написано. Оно прекрасно.
11. Правый суд
Судили зайца. По словам истца Он портил молодые деревца, Давно скучала по нему кутузка За воровство моркови и капустки.
На днях его поймали на горячем — Косой на грядке кабачки хомячил!
С формулировкой "порча огорода" К намеренью лишить его свободы Склонял присяжных строгий прокурор: — Вор должен сесть, а заяц — это вор!
Но адвокат сразил судей рассказом О детстве непростом и косоглазом И травме от охотничьих рожков, О жизни в окружении волков: — Как гложет зайку острая тоска От сказки про поимку колобка... — И замолчал, презрительно оскалясь. Присяжные сочувственно сморкались...
Закон, что дышло, этого хватило... У нынешних Фемид своё мерило — В заботах о несчастных русаках Трудящиеся снова в дураках.
Вообще не очень люблю басни, но не могу не отметить, что тут всё как надо, мораль ясна, всего в меру, стиль соответствующий, лексика выдержана. Мне только показалось, что фраза про колобка не вписывается ни по смыслу, ни по тексту.
12. Дачное
... пёс в шесть скулит и прыгает, как мяч, и я встаю с ним – кукла заводная.
Мы два часа петляем между дач, разглядывая местные бонсаи, вдоль рабицы, обглоданной плющом, вдоль пахнущих шиповников и елей – вдохнёшь небес, и пёс давно прощён за то, что рано выгнал из постели.
С утра свежо, и солнце рвётся ввысь, чтоб жарить свежий день по-африкански. Вот стрекоза пикирует на лист, вот водомерки носятся по ряске заросшего пожарного пруда, где золотые ирисы по краю...
и канули куда-то города, в которые я летом не играю.
Хорошее, наслаждалась чтением. Картинка рисуется прямо-таки живая, и хочется присоединиться к ЛГ в этой утренней прогулке.
13. Птица-жизнь
На циферблате жизни выклевано время, Секунды-птицы улетели в ночь. Несу к реке охапкой белой хризантемы, Пусть уплывут в рассветной дымке прочь. Из сада прочь. Идти без плана или схемы, Быстрей куда глаза глядят идти. На древе жизни новые философемы Не мне прокаркали вороны-дни. Я проворонила, наверняка, минуты, Часы, недели, годы. Пустяки. Несу цветы, но облетают почему-то В безветрии на берегу реки. Здесь призраком туман колышется, и смутно, Теплея, проступает солнца диск. Гнездо секунд-младенцев в облака укутав, Светлеет небо: здравствуй, птица-жизнь.
Символизм, похоже. Настроение и идея от меня ускользнули; младенцы, птицы, хризантемы, туманный рассвет… Не так много образов, и выдержаны они хорошо, а вот в плане мыслей и чувств ЛГ — полный разброд. Если новые философемы вороны-дни прокаркали не ЛГ, то что сподвигло её идти прочь? Почему провороненные годы — пустяки? Почему туман при безветрии колышется? Что символизирует облетание на берегу хризантем, которые предназначены были для кидания в воду? Возможно я копала недостаточно глубоко, но на эти вопросы текст мне не ответил. Из идеи поняла только, что уходящий день уносит свои секунды, а с рассветом рождаются новые секунды для нового дня, и эта идея мне нравится. По ритму: строчка «Здесь призраком туман колышется, и смутно» кажется слишком длинной, хотя, пересчитав слоги, убеждаешься, что их в ней сколько надо. Наверно, дело в ударении: во всех других нечётных строках четвёртый слог ударный, и только в этой — безударный, так что хочется прочитать «призракОм», и тогда строка не кажется «выпирающей».
14. Колыбельная волшебника
Ты хочешь муху превратить в слона? Вопросов нет! Былинку, муху, Моську – Неси их всех, хоть полную авоську, И вечность совершенно не нужна.
Из дрозофил я сделаю слонов, Из мосек, если нужно, волкодавов. Слоны – налево, мухи все – направо, Кто мамонта заказывал? Готов!
Я приложу немного волшебства – Из Квазимодо сделаю Париса, Щелкунчика – из самой мерзкой крысы, Творенье мира облеку в слова.
Из нелюбви я сделаю любовь, Из неприязни, ненависти даже. Да, я волшебник – и с немалым стажем. Одно прошу – постой, не прекословь,
Не вспоминай незначащих обид, Пойми, что мир порою слишком сложен, Но для меня в нём нет тебя дороже.... Прижмись ко мне, усни... Порядок. Спит.
До последней строфы кажется ироническим, даже иронически-злым, и тут внезапно обливает такой нежностью, что приходится переосмысливать начало. Понравился этот эффект, и стихотворение в целом тоже. Лексика довольно эклектична, конечно — но в таком жанре это позволительно.
15. иншалла
Отнюдь не кузнечиков слабый треск мне снится, нет-нет, а чего вы ждали? Пологость барханов, постылось мест и жадная, древняя Руб-эль-Ха?ли, - что полднем Аравии жаркий сок являет с высот, на горящем блюде несутся неслышно топча песок вне боли и тени - стремглав верблюды. Не струйка песка - молодой варан скользнул и пропал, - смерть являет вещи: скелеты, скелеты, тропа, тропа чья данность столь призрачна, скоротечна. Оазис сбежавшим нужней халвы - седло не заменит - простор дивана: барханы и ветер, холмы, калым двум любящим нужен ли? Им нирвана дарована вечная. Иншалла (по пеклу не пекло - пожар остынет) Руб-Хали вслед шепчет им: - Я ждала, я буду матерью вам отныне.
Несмотря на некоторую неразбериху с препинаками и сумбурность, это стихотворение гипнотизирует, заставляет мурашки бежать по коже. Особенно понравилось «скелеты, скелеты, тропа, тропа» - эти повторения прямо-таки создают атмосферу потерянности, обречённости. Мне кажется, было бы уместно записать это в А4 и препинаки всё-таки упорядочить. По образам придираться не могу и не хочу, разве что «простор дивана» кажется чужеродным в этом наборе. В «постылость» потерялась буква, и ещё не совсем считалось «по пеклу не пекло», остальное всё отлично.
16. Лисы не псы
Лисы не псы. Все лисы в лесу ничьи. Я буду лисом сказочного пришельца. Маленький принц, пожалуйста, приручи! Дай ощутить, как в нежности тонет сердце!
Я различаю только твои шаги, Все остальное видится, как спросонок... Рядом с тобой наверчивает круги Радость моя - пушистый смешной лисенок.
Нынче мне снилась луна - ледяная брошь. Ты рядом с лунным диском по небу бродишь... Маленький принц! Я знаю, что ты уйдешь, Но для меня важнее, что ты приходишь.
Скоро звезда протянет ко мне лучи, Скоро любовь накормит меня печалью... Маленький принц, пожалуйста, приручи! Я тебя так старательно приручаю!
Хорошее, светлое и нежное, эмоционально целостное. Понравились строки: Маленький принц! Я знаю, что ты уйдешь, Но для меня важнее, что ты приходишь. Мне они кажутся смысловым центром всего стихотворения. Немного портят впечатление «наверчивая круги» (наверчивать, по-моему, можно нитку на катушку, а круги наворачивают) и лишний слог в «Нынче мне снилась луна...»
17. Если бы я был богом
Если бы я был богом, я знал бы все выигрышные номера лотерей, все имена лошадей для фарта в тотализатор. Знал бы все результаты матчей, все коды от здешних дверей, сейфов, ячеек в банках, все курсы валют на завтра. Знал бы - будет ли урожайным год, или голод согнёт в дугу, где будет через сто лет оазис, а где - пустыня. Знал бы, что в умах людей рождается бог иной - и пресекал бы зародыш действиями простыми. Знал бы, где грянет цунами, где взвоет торнадо, где грузно сойдут снега. Однако - скажу между нами, смертным всё это будто бы надо, но богу всё - нафига?
Отличное. Вот прямо в яблочко — и общий смысл понравился, и отдельные фразы, и рифмы, и финал.
18. Приворотное
Не скажу ничего никому - разве это кому-то расскажешь? Мой смешной несуразный Амур, как натянет свой лук, так промажет.
И вонзается дура-стрела лишь в того, кто слывет непутевым; тот и станет мелькать по углам, словно он мне судьбой уготован.
Целься лучше, давай, Купидон! Есть один у меня на примете. Он заглянет в бревенчатый дом, потому что поднимется ветер,
потому что взметнется листва, как пугливые куры с насеста. Он услышит мой голос едва и шутливо поклон мне отвесит.
Я не знаю, что будет потом. Пусть реальность сплетется с абсурдом. Только пусть он войдет в этот дом, только пусть в этом доме я буду.
Немного простовато по содержанию, на мой вкус, хотя стилистически простота и будничность выдержаны хорошо: и короткая строка, и неточные рифмы местами. Звучание последней строчки не нравится: на «я» должно быть смысловое ударение, а фонетически оно безударно, поэтому либо теряется, либо ломает ритм. Для финала это однозначно плохо.
19. "Эпитафия..."
Стучит в окно, поет бродяга дождь, Пройдёт, дробя чечетку по отливам, И бьёт капель в ушах речитативом, Смывая с душ тоску, печаль и ложь.
Гремит с небес в его поддержку гром, Танцуют тени твист по воле ветра, А на пространстве в три с полтиной метра Грустит поэт за кухонным столом.
В стакане на столе не чёрный чай, А в пачке не простая папироса. Но, в целом, "у матросов нет вопросов" В какие дали гнать тоску-печаль.
Поэт прошепчет горькое: "Прости..." Махнув "не чай" занюхает горбушкой, Ножом запястье взрезав до кости, Напишет: " Эпитафия подружке... "
Читала много раз — это набор фраз у меня в стихотворение так и не сложился. Даже не знаю, что и написать-то по этой работе. Прошу прощения у автора.
20. Киношное
Героини прославленных фильмов живее тех, Кто остался за кадром, о большем желать не смея... Если жизнь – это фильм, то мечтать о ролях не грех. И она размечталась, хотя далеко не фея.
Режиссёр разленился, с небес не следит за ней… А сценарий бездарный! Одна суета и скука. У соседей иначе. Шекспировский взрыв страстей, Хоть пропойца сосед, а жена его потаскуха.
Там, у них за стеной звон посуды и женский плач. Настоящий Отелло – того и гляди задушит. …У неё – опускаются руки от неудач, В океане тоски ни клочка вожделенной суши.
Два разрушенных брака. Осталось «работа – дом». В эпизодах случайные связи, и те недолго. …А сегодня гроза, за окном барабанит гром. Ей бы стать Катериной. И вот она рядом – Волга.
Бесконечными дублями мимо несутся дни, Извивается плёнка. Отснять бы всю жизнь сначала… …Режиссёр наливает ей водки: «Забей, глотни. Я и сам не в восторге от этого сериала.»
Хорошее. Целостное, завершённое, форма хорошо подходит к содержанию: такое повествование в длинных строках. Финал тоже понравился. Единственное, обо что споткнулась - «Отснять бы всю жизнь сначала». Тут можно понять, что отснять заново, а можно — что сперва отснять, а потом что-то другое делать.
21. Подождика
Ты был мудрей меня почти на треть. Ты говорил, что надо потерпеть и станет жизнь прекрасной в одночасье. И я, смотря сквозь розовость очков, в тебя, как в бога, верила легко, в твои слова про неизбежность счастья.
Ты вёл бои, спасая мир от бед, на прихоти мои шутил в ответ, прощая буйство молодости дикой. Учил, что ожидания минор коллекционным делает вино и ягод нет вкусней, чем подождика.
И я ждала: и год, и два, и семь, но не родила ягода совсем, зато обиды расплодился улей. И вот уже, терпение взорвав, мы в бой бросали глупые слова — слова ушли и без вести вернулись.
А у тебя всё больше стало дел. И ты ко мне как будто охладел — мы шли по жизни рядом, но не вместе. И видя крах вокруг со всех сторон, однажды ты из круга вышел вон, и не пришел мириться через месяц.
... В тот год был подождики урожай — одной не съесть... Безумно было жаль варить её и прятать в глубь подвала. А после я пила с вареньем чай и думала: как ягоды горчат! Похоже, я с рецептом оплошала.
Отличный неологизм задал тон всему стихотворению, хотя у меня сначала случился когнитивный диссонанс, потому что считалось как «подожди-ка», а не «подожди». Но по ходу текста всё стало понятно. А вот фраза «без вести вернулись» слух резанула. То есть понятно, из чего она состряпана и что автор имел в виду, но всё равно звучит как ошибка. Грустная история, пересказанная с оттенком горькой иронии, не оставила равнодушной. Понравилась «рассказная» шестистрочная строфа, складность и последовательность повествования, сдержанная эмоциональность.
23. Куба либре
Гаванский вечер как раскур сигар, тропическая музыка калипсо заманивает русского туриста в бар, в компанию мулатки в ярких клипсах. Элене Пальмер восемьдесят лет, она не помнит сколько раз рожала, в каких условиях, в больнице или нет, и как однажды чуть не умерла от жара. Жара сопутствовала всем её страстям ночной, дневной и сумеречной жаждой, не потому ли старое дитя о климате лопочет с каждым... Элене кажется, что холод в виде льда способен зной контрастом заарканить, в безумный проблеск памяти вода постукивает кубиком в стакане. Чин-чин, сеньора хочет льда, в глазах Элены я - голубоглазый гринго, которому по вкусу иногда дурман сигар, мулатка, куба либре, льдинки.
Мне стихотворение показалось довольно бессодержательным. Как бы набросали мыслей, как кубиков льда в стакан, без системы, без ритма, без внятной концовки… Хотя именно в этом и может быть замысел автора. Просто «не мой» стиль, я за более аккуратные тексты.
24. 39-ый
Прошит тишайшим шелестом листвы скользящий вдаль по полюшку покой, Вновь повторяет по-поповски: «Упокой…», кадит копнами скошенной травы… Узорчатая чаща калиты, что вдалеке виднеется, вобрала Кленовую окалину забрала со шлема у склонённой головы За горизонт упрятанного диска, забрала вместе дымку над рекой И Димку. Одиноко: «Упокой…».
Прошитый пулями весьма далёк тот день, но каждый день переживаю вновь: Ползем по полю без поддержки огневой с прикрытием туманного дымка. Там где-то впереди течёт река… Однако же предательская дымка Срывает с Димки шапку-невидимку! Полынью кормит вечер штрафника … Рука сжимает край пустого диска, плюют – закат кармина пеленой И мина! Имена за упокой…
А в поле Лета, плесы облаков. А в Польше – лето, польку танцевали… Ещё не август в солнечном Цхинвале… Стоял январь войны на перевале И только 39 мужиков.
Ещё одна работа, мной не воспринятая, как я ни старалась… Вижу много качественной фонетической работы, это безусловный плюс, но на фоне его ещё сильнее видны пропадающие кое-где рифмы и неверное ударение в «забрала» (там, где это глагол). Тема совсем «не моя», настроением тоже не прониклась, но за тщательность подбора слов автору респект.
25. Еве
Пляшут пылинки искрами на свету, Вверх по стволу вальяжно ползёт лоза.
Здравствуй. Давай поближе. Садись вон тут. Я обещаю многое рассказать. Часто бывает - сердце с утра щемит, Ходишь, не можешь места себе найти? Это тебя зовёт настоящий мир, Скрытый за сетью спутанных паутин. Солнце окрасит близкой реки стекло, Манит вода, но вряд ли напьёшься всласть. Наши края обильны, но благость - ложь, Клетка для не вкусивших добра и зла. Тех, для кого не важно найти исток, Лишь бы не знать проблем на своём веку. Истинный мир безжалостен и жесток, Но он прекрасней этих картонных кущ. Хочешь понять, как голову кружит страсть, Как от желаний сердце в груди дрожит... Да, ты познаешь боль и познаешь страх, Только без них навряд ли оценишь жизнь. Будешь потом отважно на дно нырять, Счастье низать по крохам, что нитку бус. Ты пожалеешь, будешь жалеть не раз - Плата за право выбрать свою судьбу.
Плечи трясёт в ознобе, хотя тепло, Сладость азарта нервно кипит в крови... Тяжестью манит с ветки созревший плод. Если согласна, не сомневайся. Рви.
Хорошо написано. Технично, образно, гладко. Не хватило мне немножечко оригинального смысла, идеи какой-то, переживания. Документально как-то получилось.
26. каждый гражданин
как тот строитель взявши шпатель швы затирает стык бай стык зачем читатель-сам-писатель ты правишь русский мой язык
ты принимаешь гладь как данность на шрамы смотришь свысока а мне сподобнее брутальность кураж живого языка
ты видишь стих в привычном лоске извечным пушкиным влеком а мне милее тредьяковский с его корявым языком
тебя стихов ласкают звуки но знаю я что страсть груба и речь мозолиста как руки – да хоть – галерного раба...
о том и спорить глупо право разнообразен но един язык мой друг мой – это право имеет каждый гражданин
я тaк считаю...
Сильно выделяется, конечно, на фоне других работ, да )) Нравится и что написано, и как написано )) Не могу оставить вне шорта.
27. Мы живём в параллельных мирах
Мы живём в параллельных мирах. Оба мы параллельны апрелю. Нам казалось на первых порах: пересечься должны параллели.
Но иначе считает Евклид. Сквозь века он взирает с усмешкой. Он увидеться нам не велит. Мы его безымянные пешки.
Я иду по Седьмой авеню. Ты по Пятой шагаешь, наверно. Я Евклида совсем не виню. Всё логично и закономерно.
Параллельны пути и миры. Но, надеюсь, что где-то на склоне — склоне лет или склоне горы — Лобачевский* протянет ладони.
*По теории Лобачевского, параллельные прямые могут пересекаться в бесконечности
Идея хорошая, исполнение в целом тоже, но концовка чуточку не дотянула: куда и зачем Лобачевский протянет ладони? Стихотворение кажется обрезанным, оборванным на самом интересном месте.
29. Дышащие прохладой
Дарят чужие окна слабый полночный свет... Я научилась верить, жить в ледяной Москве, телик смотреть потише, сплетни не собирать, и, просидев на кухне с вечера до утра, попусту не реветь.
Я научилась штопать, складывать, отрезать... Манит всю жизнь знакомый, старый, родной вокзал, пахнут котлеты в тесте, трубочки, пирожки, кличет скамейка, дворик, всякие пустяки - белая полоса.
Мой одичалый остров, берег моей зари, старый отцовский домик - тот, что болит внутри. Сад фиолетов нынче, вышит цветами луг... Город сманил однажды, только совсем не друг. Гаснут чужие окна - светятся фонари. Я не совсем привыкла, но подхватила ритм. Утром - горячий кофе. Правда, душе милей дышащие прохладой ягоды на столе...
Чтобы не разрыдаться - быстро иду к двери, всё-таки здесь другие улицы и дворы.
Нравится композиция: повествовательные, рисующие фон пятистишия с укороченной последней строкой; более эмоциональный сплошной текст посередине с нарастанием ощущения тоски по дому; двустрочная концовка, как бы «сворачивающая» сантименты и ставящая точку: деваться некуда. Изложение личное, задушевное, проникновенное. Понравилось, заставило сопереживать.
30. В другом измерении
Тополя поседели, пути припорошены. Из деревни в столицу ведёт кольцевая, Где троллейбусы неба касаются рожками, И скользят по укатанным рельсам трамваи. Бутафорская радуга плещется в лужицах, Герметично обтянутых плёнкой бензина. В стариковские мысли мешают мне вслушаться Аритмия мотора и шелест резины. От нагрева движок тарахтит озабоченно, А Москвич на ухабах дрожит с перепугу. Но внезапно заносит его на обочину, Будто он по пути угодил в центрифугу. Торможу, но слетаю с дороги на скорости, Попадая во тьму параллельного мира... Захотел дуралей в уважаемом возрасте Переехать к сынку в городскую квартиру. В незнакомых доныне пространстве и времени Я запутался в прочных невидимых нитях. Неужели конец?..
Но в другом измерении Не теряет надежду мой Ангел-хранитель.
В целом стиль, композиция и рифмы нравятся. Глазами ЛГ рисуется выпуклая и живая картинка. Но на строчке « Из деревни в столицу ведёт кольцевая» я немножечко впала в ступор… Может, я не совсем понимаю смысл слова «кольцевая»? А вот про бензиновую радугу в лужах и аритмию мотора мне очень понравилось. С измерениями у меня тоже возникла путаница: то ли Ангел-хранитель остался в мире, откуда потерян ЛГ, то ли он в каком-то ещё, третьем по счёту, измерении…
31. Вода, вода...
*Вода, вода - иллюзия свободы, иллюзия мечты... А вдалеке - буйки (как мины), каменные броды, пингвин в манишке "служит" как лакей. Нырнёшь... и долго вынырнуть не сможешь... Пока у бездны будешь на крючке - смотри в глаза таинственному морю, но помни первый ласковый ручей. И знай - свобода близко не подходит, за ней идти к священному костру. ...Скользят в коронах-тучах пароходы по водному, лазурному ковру. Вода, вода - субстанция обмана, и ты плывёшь к загадочным мирам, а кто-то слева вспомнил об Омане, увидев знойный, с пальмами мираж...*
Начало очень понравилось, текучее такое, переливчатое - а потом вклинилось что-то постороннее, непонятно откуда взявшееся… Костёр, мираж с пальмами и «кто-то слева». И картинка у меня в голове расплылась, к сожалению.
32. три книги ушедшего лета
это был очень сложный август. я проснулся, вышел из дома. минуя дороги, пошёл вдоль леса. я очутился на поле, там росли одуванчики. это было очень странно, найти одуванчики в конце лета… я открыл рюкзак, достал три книги. как они очутились в рюкзаке - уму непостижимо. впрочем... --------------------- 1) я пью вино из одуванчиков 2) над пропастью во ржи. летают лихо мотыльки, ленивы пчёлы. вокруг меня – букашки-танчики, крыжовника крыжи, плетут интригу пауки. прилёг на поле… ---- спиной к земле, касаясь облаков, облокотившись, снова вижу небо. летают мирно боинги стрекоз, коровки божьи пошло просят хлеба. какое счастье – просто прикорнуть, сырое утро – так приятно пряно: вокруг травинки, на травинках ртуть – последнее послание тумана. и бабочки скончались в животе, и время превратилось в черепашек. я был распят на клеверном кресте, на эшафоте луговых ромашек. лежу такой, вдоль неба, у межи, доносятся не громы, погремушки.
я правду пью над пропастью во лжи, и пролетаю
3) над гнездом кукушки…
Не совсем поняла, зачем цифры воткнуты в текст, лучше бы как-нибудь по-другому оформить, дать внизу сноску… А стихотворение замечательное. В нём тонешь шаг за шагом, всё глубже погружаясь. Фонетически очень мощно сработано. Читая вслух, прямо-таки чувствуешь его вкус. Первая часть, отделённая от второй, рисует картинку; вторая — добавляет движение. «Боинги стрекоз», «время превратилось в черепашек» и «лежу вдоль неба» особенно понравились.
===
Шорт-лист:
1 место 10. Слово из шести букв 15. иншалла
2 место 12. Дачное 17. Если бы я был богом 32. три книги ушедшего лета
3 место 6. Клетка 14. Колыбельная волшебника 20. Киношное 26. каждый гражданин 29. Дышащие прохладой
Извините за пропущенные буквы и случайный набор препинаков. Извините. Эту работу записал в том формате в котором она записана, и выставил на конкурс из чистого хулиганства. Ни на што не наделся и очень рад столь внимательному прочтению и коммен арию (ура!)
Эта работа сама в себе и она вне меня ибо согласно вольного перевода с арабского إن شاء الله - «если будет на то Воля Аллаха», «если пожелает Аллах».
Спасибо, Эризн, от номера 13. Ваши вопросы к стихам мне понятны. Буду пытаться изменить, что смогу.
(белые хризантемы на востоке - цветы печали и прощания; а так как я смотрю только восточное кино, и уже длинных шесть лет, то для меня их появление в этих стихах не было неожиданным:)))
На циферблате жизни выклевано время Растрепой птицей, улетевшей в ночь. Сорвав в саду четыре белых хризантемы, Несу печаль цветов отсюда прочь. Бежит по кругу время просто, без системы. И мне куда глаза глядят идти. В часах настенных вечные философемы Пропели в полночь мне кукушки-дни. Я проворонила, наверняка, минуты, Часы, недели, годы. Пустяки - Те лепестки, что облетают почему-то В безветрии на берегу реки. Туман как призрак здесь колышется и будто Над горизонтом поднимает диск. Часы, минуты - время - в облаках укутав, Еще на день вернулась птица-жизнь.
Милана, отработано отлично, стало намного понятнее, настроение хорошо считывается. ЛГ стала живее, человеком, а не набором картинок. Теперь и философемы пропеты ЛГ, а не неизвестно кому, и с пустяками прояснилось )) "Растрёпой-птицей" я бы через дефис написала, точно так же как "птица-жизнь" и "кукушки-дни". А вот концовку мне жалко, две последних строчки исходного варианта мне очень нравились, и хотя в исправленном тоже хорошие, но чуть уступают прежним... И ещё не очень удачно исправлена третья с конца строка, потому что одно дело "солнца диск", а другое - просто "диск"; в сложном образе с колышущимся туманом опущенное "солнца" трудно увидеть.
Эризн, спасибо большое! Я подумаю над Вашими замечаниями (о растрепе-птице думать не надо:)), может что-то изменю или верну обратно. Потом опубликую. Благодарю:)
Туман как призрак здесь колышется и будто Спиной приподнимает солнца диск. Гнездо секунд-младенцев в облаках укутав, Светлеет небо: здравствуй, птица-жизнь.
Вот да, по-моему, оптимальный вариант Всё лучшее сохранено, а "спиной приподнимает" про туман - прямо замечательно картинка рисуется, в моём воображении почему-то тоже в восточном стиле
Пасиб от автора №6)) Особенно за финал) Вот и у меня были сомнения по поводу четвёртой строфы) Насколько понятна её связь с остальным, и не выбивается ли она по сюжету) даже убирала её в одном из первых вариантов. В общем, ещё подумаю.
Желаю вам самых незабываемых прогулок)
Эризн (15/09/20 19:49) •
Эризн (15/09/20 15:20) •
Извините за пропущенные буквы и случайный набор препинаков. Извините. Эту работу записал в том формате в котором она записана, и выставил на конкурс из чистого хулиганства. Ни на што не наделся и очень рад столь внимательному прочтению и коммен арию (ура!)
Эта работа сама в себе и она вне меня ибо согласно вольного перевода с арабского إن شاء الله - «если будет на то Воля Аллаха», «если пожелает Аллах».
Спасибо)
С Вашей стороны очень любезно было выставить фото на своей странице. Когда приходишь в гости - видно Человека. Всего доброго и спасибо
Спасибо большое, Эризн, искренне рада, что понравилось)
Отозвалось чем-то очень личным и знакомым...
Ваши вопросы к стихам мне понятны. Буду пытаться изменить, что смогу.
(белые хризантемы на востоке - цветы печали и прощания; а так как я смотрю только восточное кино, и уже длинных шесть лет, то для меня их появление в этих стихах не было неожиданным:)))
Я, что смогла, постаралась исправить. Вообще-то кардинально. Можно Вам на суждение отправить, и если да, то куда? Можно здесь?
На циферблате жизни выклевано время
Растрепой птицей, улетевшей в ночь.
Сорвав в саду четыре белых хризантемы,
Несу печаль цветов отсюда прочь.
Бежит по кругу время просто, без системы.
И мне куда глаза глядят идти.
В часах настенных вечные философемы
Пропели в полночь мне кукушки-дни.
Я проворонила, наверняка, минуты,
Часы, недели, годы. Пустяки -
Те лепестки, что облетают почему-то
В безветрии на берегу реки.
Туман как призрак здесь колышется и будто
Над горизонтом поднимает диск.
Часы, минуты - время - в облаках укутав,
Еще на день вернулась птица-жизнь.
"Растрёпой-птицей" я бы через дефис написала, точно так же как "птица-жизнь" и "кукушки-дни".
А вот концовку мне жалко, две последних строчки исходного варианта мне очень нравились, и хотя в исправленном тоже хорошие, но чуть уступают прежним...
И ещё не очень удачно исправлена третья с конца строка, потому что одно дело "солнца диск", а другое - просто "диск"; в сложном образе с колышущимся туманом опущенное "солнца" трудно увидеть.
Я подумаю над Вашими замечаниями (о растрепе-птице думать не надо:)), может что-то изменю или верну обратно. Потом опубликую.
Благодарю:)
Туман как призрак здесь колышется и будто
Спиной приподнимает солнца диск.
Гнездо секунд-младенцев в облаках укутав,
Светлеет небо: здравствуй, птица-жизнь.
Так лучше станет?
Эризн (12/09/20 18:11) •
Особенно за финал)
Вот и у меня были сомнения по поводу четвёртой строфы) Насколько понятна её связь с остальным, и не выбивается ли она по сюжету) даже убирала её в одном из первых вариантов. В общем, ещё подумаю.
Эризн (12/09/20 13:23) •