В душной комнате сумерки корчатся, Опадая в остывший камин - Ты покинул меня в одиночестве, Звуки вальса сменив на латынь. Остается жемчужины памяти В ожерелье низать до зари И смотреть, как на жёлтом пергаменте Буквы кружат на счёт раз-два-три, Представляя - в сосуде запаянном Темнота распадается в прах. Злая пляска янтарного пламени Отражается в чёрных зрачках. Не со мной ты повенчан - с алхимией, Выходящей из книжных тенет. Я, ломая барьеры незримые, Саламандрой танцую в огне.
Итого – 9
Комментарий:
Ответ дамы получился гораздо интереснее и логичнее, но есть строчки, которые так и хочется разобрать и собрать заново. Представляя - в сосуде запаянном Темнота распадается в прах. – что за сосуд запаянный, куда поместили темноту? Почему дама его представляет и какую роль играет этот сосуд её в любовных отношениях?
Я, ломая барьеры незримые, Саламандрой танцую в огне. – что делают в танце саламандры барьеры, пусть даже незримые?
Как было отмечено в предыдущей работе, повторюсь и здесь: пляска саламандры была бы великолепнее, на мой взгляд, без упоминания вальса, под иным углом зрения.
Кавалеру и даме: Огненная или белая саламандра – мифическое существо, жарче пламени на вид, а сама холоднее льда и способна разом погасить любое пожарище. От одного упоминания об этом существе в древности людей охватывал суеверный ужас. Прикосновение к саламандре приводило к неминуемой смерти целые народы, прикосновение ящерки к воде отравляло целые реки, хлеб становился ядовитым там, где по столу промелькнула саламандра, фрукты на деревьях становились отравленными, если она взбиралась на них – вот что гласят мифы и легенды. Какой там вальс… Вальс – это несерьёзно) Авторы, ну это же так завораживающе, притягательно, просто бездонная тема для вдохновения. Можно было так обыграть, огого!
Радость моя, я живу, покуда верю, случится восьмое чудо – время настанет и я забуду наше с тобой вчера. Счастье – когда ни к кому на свете дел не имеешь. Благая Лета, где твой delete? Депресняк поэта к чёрту стереть пора.
Мне б от себя убежать куда-то (просятся в рифму сплошные маты), но имена, города и даты переплелись клубком. Творчество в коме – стихи забросил, крутят медведи земную ось, и верно советовал бро Иосиф – не выходи из ком.
Горе твоё, я почти что вышел весь. И как будто сигнала свыше жду – вечерами торчу на крыше, словно курган в степи. Время уходит, да всё без проку – прошлое прячет в кармане джокер. Я не пришлю тебе эти строки, спи, дорогая, спи.
Итого – 10
Комментарий:
Депресняк – я бы написала с двумя с, депрессняк, но так как жаргонизм, то не суть.
Нескучно. И аллюзия на ИБ нравится, без переборов, играючи, легко.
Мы, не прощаясь, сошли с орбиты. Март не наступит – весна убита. В каменном небе чернеют плиты, вороном вьётся дрон. Прошлое, словно туман, слоится. Хочется выйти за край столицы, сжечь наши фото и в дым напиться, только б хватило дров.
В тысячный раз проверяя почту, ставлю в графе «ты скучаешь» прочерк. Пыль покрывает знакомый почерк, в мыслях неясный шум. Мы поделили себя на части. Помнишь, в кофейне «В гостях у Насти», ты на стекле написал, что счастье – слышать, как я дышу».
Счастье, когда никого не нужно. Мне без тебя, как в парилке, душно. Я, зарываясь в твою подушку, помню ещё весну.
Время – не виски, за час не лечит. В городе тесно всегда под вечер. Страшно, что мы на других предплечьях сможем легко уснуть.
Итого – 7
Комментарий:
Хочется выйти за край столицы, сжечь наши фото и в дым напиться, только б хватило дров. – отличная игра слов!
В тысячный раз проверяя почту, ставлю в графе «ты скучаешь» прочерк. – странная графа, не знаю о такой. Если это шутка, то мимо кассы.
Пыль покрывает знакомый почерк, в мыслях неясный шум. – хм… где пыль покрывает почерк? В электронных письмах? Или о бумажных письмах речь? неясный шум в мыслях – тоже как-то непонятно, какое он имеет отношение к пыли на почерке, находясь с пылью в одном предложении.
Помнишь, в кофейне «В гостях у Насти», ты на стекле написал, что счастье – слышать, как я дышу». – банальнейшая рифма Насти/счастье; Как-то не слишком верится в такую надпись на стекле в кафе, чересчур длинно. И не верится, что влюблённая девушка может переспрашивать об этом – конечно, он помнит! Если действительно такое писал! Это же не каждый день на стекле в кафе такое пишут)
Время – не виски, за час не лечит. – а виски, значит, лечит за час? Неравноценное какое-то сравнение, абсурдное, на мой взгляд, сострить у автора совсем не получилось.
Страшно, что мы на других предплечьях сможем легко уснуть. – хм… видимо, плечи по размеру не подошли, но как же это физически, точно легко?
Закрыв глаза, бегу туда, где луг стекает к берегам, к пустым причалам… Волна прибьёт к мосткам лебяжий пух… Два лебедя украсят величаво озёрной глади голубую тишь, скользя в неспешных па, сливаясь в танце… Смешается "твоя", "люблю", "простишь"… И отразятся, колыхаясь в глянце блестящих водных риз, два существа – не смея говорить о невозможном… Зашелестит о том камыш, листва плакучих ив, роняя счастья слёзы… Нас напоит лазоревым вином озёрный дух… Плывущим с облаками в скорлупке ялика мечты лишь об одном – любить, как птицы с белыми крылами… Царевна-ночь, качая небосвод, непоскупясь, осыплет звёздной пылью, и поплывёт наш чёлн за горизонт, неся на вёслах капельки… Любили… Но это сон, мираж – ушло, ушло, стекло по капле, стало донным илом. Хоть продолженье сказке быть могло, Но не случилось…
Итого – 3
Комментарий:
Закрыв глаза, бегу туда, где луг стекает к берегам, к пустым причалам… – к берегам (мн. число), к причалам (мн. число), так куда же, закрыв глаза, бежит героиня (ед. число)?
Волна прибьёт к мосткам лебяжий пух…– мне как-то сомнительно, это в каком количестве должно быть пуха, чтоб его прибило к мосткам?
Два лебедя украсят величаво озёрной глади гОлубую тишь, скользя в неспешных па, сливаясь в танце… – откуда взялось тихое озеро после берегов и причалов? Или это настолько огромное озеро, которые имеет причалы (мн. число)?
Па – это танцевальное ритмическое движение с определённой постановкой ног. О птичьем па в переносном смысле логичнее говорить, если птицы танцуют на земле, как фламинго, к примеру, или журавли…
И отразятся, колыхаясь в глянце блестящих водных риз, два существа – автор, что такое глянец блестящих водных риз? И как в этом бредовом словосочетании может случиться отражение двух существ? Я в шоке от такой образности. Могу лишь призвать в свидетели Грамоту.ру.
РИЗА, -ы; ж. 1. Верхнее облачение священника при богослужении. Парчовая р. Облачиться в праздничную ризу. 2. В России 15 - 17 вв.: царское парадное одеяние. 3. Металлическая накладка на иконах, оставляющая открытыми только изображение лица и рук; оклад. ◊ Разодрать (на себе) ризы. Книжн. Впасть в крайнее отчаяние, выразить глубокое огорчение. (от древнееврейского обычая раздирать на себе одежду в знак горя). До положения риз (напиться, напоить и т.п.). Разг. До бесчувствия, до потери сознания. (от библейского рассказа о Ное, который, опьянев, снял с себя одежды). <Ризный, -ая, -ое. Р-ые украшения.
Нас напоит лазоревым вином озёрный дух… Плывущим с облаками в скорлупке ялика мечты лишь об одном – любить, как птицы с белыми крылами… – мне кажется не совсем грамотно говорить плывущим мечты лишь об одном, корректнее написать: У плывущих с облаками мечты лишь об одном.
Царевна-ночь, качая небосвод, непоскупясь, осыплет звёздной пылью, и поплывёт наш чёлн за горизонт, неся на вёслах капельки… – не поскупясь пишется раздельно; был ялик – стал чёлн (Однако! Это не одно и тоже), неся на вёслах капельки… –куда неся? Вёсла, находящиеся в воде, если двое плывут, понятно, что не сухие, но зачем им нести куда-то капельки?
Хотелось бы закрыть глаза на творческие огрехи, но слишком много пустых красивостей в этом лебедином сне-мираже, и с ними, увы, не случилось примириться мне, как читателю. Работа сырая, как будто на скорую руку, даже растянутые анжамбеманы смотрятся в данном случае топорно, а не изящным авторским приёмом. Банально, сплошные штампы.
Петя Рушников не слышал, как объявили воздушную тревогу. Сидел в наушниках, закинув ногу за нóгу. «Средь шумного бала» случайно оглянулся, видит – люди бегут, балка упала, затем потолок повело... Помнит только одно, когда уже на земле очнулся: склонилась над ним Наташа Ростова, росточка – ну вот такого, дюймовочка, не дама, короче... Бредил потом полночи.
«Напугал ты нас, парень, – говорит медсестрица, два кубика шприца вбухав. – Слава богу, не ранен. Сирены что ли не слышал?.. Совсем без ухов?..»
Итого – 10
Комментарий:
В этом дуэте кавалер явно доминирует в бонмо. Нравится лёгкость подачи, словесный каламбур, бодро, смешно. Тонко и по-толстовски.
Знать бы, что же лопочешь ты там, болезный... Цикла три назад привезли на базу. А смешной-то! Щупленький и облезлый, Что разумный - и не поверишь сразу. Капитан говорит - на вивисекцию, Разберёмся, мол, как устроен мозг их. Обливаются кровью мои три сердца, И щетинки склеились на присосках: Молодняк ведь, внуков моих не старше, А в глазёнках боль и тоска мелькают. Как очнётся - всё "медсестра", "наташа"... Это что, молитва у них такая? Как тебе помочь-то, моё ты горе? Всем средь шумной базы на нас плевать - я Отпущу тебя сквозь портал в заборе, Там авось отыщешь своих собратьев.
Итого – 8
Комментарий:
Простенько, безыскусственная живая крестьянская речь, несмотря на инопланетное происхождение трёхсердобольной. Интересно придумано партнёром и он задал темп, но вторичная подача не слишком впечатляет, размыто. Не сразу понятно, от чьего лица ведётся речь. Рифмы хороши, кроме первой пары (болезный/облезлый)
Жужжал телевизор негромко, надрывно гудел пылесос… Отправив учиться ребёнка, жена задала мне вопрос.
А я, одуревший от шума, смотрел олимпийский бобслей. Победы хотелось безумно любимой команды своей.
Когда я услышал: "Серёжа, ты можешь помочь мне, скажи?" – я тотчас ответил: "Попозже. Не видишь – болеет мужик…"
Очнулся в больничной палате. Скажите, какого рожна случайно назвал её Катей, притом, что Тамара она?
Итого – 7
Комментарий:
Я не верю в эту историю. Написано технически ровно, легко, рифмы удачные, но эмоционального отклика нет совсем – неправдоподобно скучно. Ну разве будет нормальная жена пылесосить, когда муж смотрит ответственную встречу любимой команды? Наверное, будет, но если только в семье полный крах отношений, процветает неуважение и взаимная неприязнь. А это неинтересно, по крайней мере, в том виде, в котором подано. Скучный быт. И ещё, я не представляю себе женщину, которая в случае отказа после милых слов «Серёжа, ты можешь помочь мне скажи?», способна уложить мужа на больничную койку. Знай он это, совсем не смотрел бы телевизор, а бросился бы помогать! Или муж плохо знает свою жену? Путаница с именем – совсем наив, затёртый до дыр, сюжет. Странная сцена получилась, честное слово, несмешной взрослый ералаш, русский комикс.
Татьяна_Вл_Демина. 3.2. Хотите об этом поговорить?
Сергей Николаевич, только спокойно, Прошли синяки, переломы срослись. Супругу назвали вы Катей невольно — Досаднейший ляп, но не кончилась жизнь. Тамара простит — говорю как психолог, Не рвите пучки поредевших волос. Сосуда разбитого каждый осколок Составим, приклеим. А нужно? Вопрос. На брак ваш смотрю, впечатление — скука: Диван, телевизор — куда веселей... Какой опостылевшей стала супруга, Что ей предпочли вы дурацкий бобслей. Общение только на тему ребёнка: Уроки, кормёжка, костюм к сентябрю. Любовь поистёрлась, а рвётся, где тонко... Да что прописное-то вам говорю. Прогулки, походы, подарки, сюрпризы — Припомните что-то помимо носков? В семье потерялась духовная близость, Остались совместные ссоры и кров. Встряхнитесь, ведь вы интересный мужчина, Сгоните морщины тревоги со лба. И, кстати, напомню, что я Катерина, А как там по Фрейду? Короче, судьба!
Итого – 7
Комментарий:
Скажу то же самое, что и кавалеру, технически стройно, а эмоционального отклика никакого, слишком нудно, штампованная образность. Стихи, непохожие на стихи – так люди в обычной жизни разговаривают в среднестатистических семьях, просто не рифмуя. А здесь рифмы, но ни образности, ни поэзии, ни-че-го, кроме превосходства и буднего ворчания жены, морально глумящейся над слабым мужем. Одно утешило – в бесконечной серости тексты созвучны.
Тема : " Я душу дьяволу продам за ночь с тобой..."
Мефисто, друг, боготворю тебя! Ты почестей достоин, непременно – За Фауста не дам я и рубля, Хотя он держится высокомерно. Безумец с изувеченной душой, Бесстыдник пошлых чувств и наслаждений, Двусмысленно глумился над тобой В плену своих ничтожных убеждений. Предавший Маргариту и любовь Он лицемерно воспевал свободу, А Вагнеру внушал: «Не прекословь!» И всё старался в спорах дуть на воду. Устрой нам встречу в полуночный час – Переломаю ноги костоправу, Клянусь, надолго он запомнит нас, А душу – примешь платой за расправу. Не следует тебе общаться с ним – Ты бестелесно люб, как херувим.
Итого – 6
Комментарий:
Слишком высокопарно, подражательно поэзии ушедших веков, больше похоже на стёб, чем на конкурсную работу. Читать стихи в подобном архаичном стиле, как смотреть в музее на вещи, изжившие свой век, в первый раз любопытно, а второй раз скучно. Где тут хоть что-нибудь авторское? Что-то, делающее произведение индивидуальным? Ни одного интересного словосочетания, образа. Рифмы банальные.
Мефисто, друг, боготворю тебя! – мне видится бессмысленным боготворение автором того, кто является олицетворением злого духа, причём и так являясь существом сверхъестественным. Тоже самое в сравнении с херувимом.
И всё старался в спорах дуть на воду. – не поняла, кто осторожничал в спорах? Фауст? Вагнеру внушал, чтоб тот не прекословил, а сам Фауст осторожно спорил? Кто здесь костоправ? Сигурдул Скулассон, отец Фауста-старший – костоправ, а сын Фауст – патологоанатом (как по версии Фауста у Сокурова), а здесь кто?
Смысл этого монолога так и остался неясен. Что хотел сказать автор?
Мой Дьявол, не поверишь, влюблена, А он зациклен, слышу только: "Фауст!" – Как тот спесив, и в чём его вина. Волшебный май скатился в грустный август, Обходят бури девичью постель – Несчастный отдал пыл на откуп книжкам. Невинный флирт в борьбе не преуспел, На приступ дерзость шла – и вновь не вышло. Прошу, дай умнику в полночный час Не друга, а мечту во мне увидеть, Впусти в безумный мир пьянящий вальс, Напомни то, чему учил Овидий: Дозволен блуд, когда царит любовь, Нет в нём вины, как нет и преступленья. С цепи спуская страсть, не ищут слов, И Фауст пусть утешится забвеньем. Я знаю цену – вот моя душа. Забрать её наутро можешь смело – Загробный мир не стоит ни гроша, Когда над духом торжествует тело.
Итого – 7
Комментарий:
Столько версий этого европейского мифа о докторе и бесе, но кавалер предпочёл взять в свой стих всё самое устаревшее, многократно затёртое, и даме ничего не осталось, как подхватить заданный ритм. Случилось полное созвучие скучности. Хотя в стихотворении дамы всё же больше живости и намёков на поэтическое озорство. Следовать гётевской драме – путь наименьшего сопротивления. Ну неужели не хочется праздника мыслям? Ну хоть какой-нибудь антиномии привнести, что-то исключительно своё в избитый сюжет? преступленья/забвенья – ох, рифма слабая, да ещё и усечённые слоги в существительных.
В один момент, психанув, напиться, орать с моста на галдёж реки. Прийти нахальным и краснолицым к тебе под утро читать стихи. Лежать, свернувшись в клубок иньянно, смотреть, как дрёмой рассвет объят и стрелы солнечных одуванов по пышным бедрам твоим скользят... Быть пьяным, верным и безусловным (куда причуды ни заведут), решить: за весь этот кайф не сложно раздать и всю энотеку душ. Прослыть гулякой и оптимистом и ничего не просить взамен… Проспаться. Вспомнить, что я – Мефисто. И передумать... …В один момент…
Итого – 11
Комментарий:
Стихи с обворожительной динамикой и лёгкой образностью. И мне симпатичен этакий раздолбайский Мефисто-любовник.
решить: за весь этот кайф не сложно раздать и всю энотеку душ. – а что, герой является коллекционером душ, которые можно кому-то раздавать? За кайф быть с привлекательной женщиной, я так понимаю, ему не жалко раздать коллекцию душ, но кому? Чисто теоретически, хотя бы, разве он посредник? Образ такой же вызывающий, как сам персонаж, поэтому посчитаю его гармонично вписывающимся, хотя и вызывает недоумение.
Гуляка, бабник, бретер и сводник, мятежный ангел и сукин сын… Орал на речке про гнев господень. Явился с парой облезлых псин. Пил, горько плакал. Читал Петрарку, бесстыдно сладок и страстно наг, и я любила светло и жарко тебя, мой нежный и вечный враг. Но, свято веря твоим объятьям, Я твердо знала: finita la… … оставил псин, три гроша на платье, и равнодушно-холодный взгляд…
Итого – 10
Комментарий:
Ответ под стать кавалеру – динамично, складно, с умеренной экспрессией. Дама явно знает, чего хочет и априори принимает всю ответственность за грехи как должное. Здоровый такой подход, философский, честный и чисто женский. Безупречно подобраны эпитеты, на них практически построено всё стихотворение, но так, что не замечаешь их шаткой незаменимости.
Выходят подружки-соседки во двор, садятся под зимнюю вишню, ведь легче вдвоём зоревать по весне. Мужья утонули в стаканах – когда забелел в ноябре первый снег, нашли в гараже бесталанных. А Нестор, вдовец, улетел на Урал помочь подрастающим внукам – от чувства ненужности здесь умирал, старел от нахлынувшей скуки. Твердил, что и двор без супруги озяб, без светлой, улыбчивой Маши – сгорела, как спичка, она год назад, уйдя так внезапно и страшно.
Старушки о прошлом шуршат по утрам и шепчут секреты на ушко. А солнце на лучик цепляет "вчера", к потерям людей равнодушно. И дальше рисует весенний узор, взбираясь всё выше и выше... Теплом наполняется маленький двор – Амро, подметая под вишней, вступает на равных в живой разговор. Метёлка всё тише и тише...
Итого – 6
Комментарий:
Выходят подружки-соседки во двор, садятся под зимнюю вишню – может быть соседки-подружки? Что было первичнее – соседство или дружба, то и впереди пишется, так? И как долго они садятся под зимнюю вишню? Садятся под зимней вишней, чтоб зоревать. Если солнце уже брызжет сквозь сеточку штор, а после они выходят, разве это заря?
ЗАРЯ́ Женский род 1) Яркое освещение горизонта перед восходом или заходом солнца. "З. занимается утренняя" 2) Начало, зарождение чего-н. радостного. "На заре жизни" Соседки-подружки выходят просто утром (солнце уже взошло), а не на заре, поэтому зоревать они никак не могут. Мужья утонули в стаканах – когда забелел в ноябре первый снег, нашли в гараже бесталанных. – трагично, но так ли нужны подобные подробности, это же не колонка происшествий в газете, а стих о дружбе. Достаточно упомянуть, что женщины были вдовами, на мой взгляд.
В стихотворении больше рассказывается о жизни других людей, живущих в одном доме, в одном дворе с ними, чем о самих подругах – сначала об их мужьях, потом о Несторе, А Нестор, вдовец, улетел на Урал помочь подрастающим внукам – от чувства ненужности здесь умирал, затем о его супруге Маше, сгоревшей, как спичка. И далее о дворнике Амро, на котором заканчивается стих о женской дружбе. В чём заключалась дружба? В том, что они сидели под вишней по утрам? И знали судьбы и подробности жизни своих соседей?
А солнце на лучик цепляет "вчера", к потерям людей равнодушно. – любое природное явление к потерям людей равнодушно, конечно, но в этом образе меня смутило не только равнодушное солнце, но и лучик, цепляющий «вчера», что-то совершенно неуловимое и пространное.
Амро, подметая под вишней, вступает на равных в живой разговор. – подметает там, где подружки сидят? Около них или под вишней? Странное предложение – вступает на равных в живой разговор. А что, у дворника статус неравного по отношению к людям, сидящим во дворе? И разговор мог ли быть неживым?
взбираясь всё выше и выше... – такое описание смотрится штампованным, скудным.
Метёлка всё тише и тише... – зачем эта умирающая концовка с многоточием, не совсем понятно – подметать перестал, болтая с соседками? Или просто задумался?
Рифмы брызжет/вишню, по утрам/вчера – и смех, и грех, несерьёзно как-то)
Поэзия перечислений, сплошная проза в стихах, предсказуемые эпитеты, скучное описание обыденности, скупые банальные образы и странный дворовый этикет – вот что увиделось, к сожалению.
Раскосый Амро заметает следы Прохладной заспавшейся ночи. С подругами – так уж сложилось – на «ты»: Не вьюнош – седой, между прочим. И песню восточную старый таджик Мурлычет, а двор, оживая, Уже переходит на радостный крик: Выходит соседская Рая.
С пацанкой задиристой лет четырёх Летит пекинес заполошный. Старушки ругаются: «Вот пустобрёх! Ты, деточка, с ним осторожней!»
Бывало же… Помнится осенью той Упала Васильевна дома. Теперь не зайдёшь посидеть на шестой – Квартиру продали знакомым.
Взгрустнулось немного. Течёт разговор, И смотрит внимательно вишня, Как мальчик кудрявый все классики стёр И что-то нестройное пишет
На влажном асфальте – не видно почти (Мелок-то уже заскорузлый!) Наверное, снова: «Марина! Прости!» – Вот это дворовая муза!
И вспомнят подруги старинные, как Влюблён был в обоих Иваныч – Отличник отпетый и, в общем, чудак. «Смотри-ка! Идёт, окаянный!
Чего уж теперь! Скоро полдень, пойдём. Пора и до дома, однако.» Наверное, правда, так лучше: вдвоём. Надёжней. На случай. На всякий.
Итого – 6
Комментарий:
Раскосый Амро заметает следы Прохладной заспавшейся ночи. С подругами – так уж сложилось – на «ты»: Не вьюнош – седой, между прочим. – а в предыдущем стихотворении солнце уже брызгало, какие же там следы заспавшейся ночи? Алогично как-то.
С пацанкой задиристой лет четырёх Летит пекинес заполошный. Старушки ругаются: «Вот пустобрёх! Ты, деточка, с ним осторожней!» – в ответном стихотворении продолжается перечисление жителей дома! Соседская Рая с пекинесом. – на амфиболию похоже, вместе летят кто? (летят пекинес с пацанкой, а соседская Рая выходит отдельно)
Бывало же… Помнится осенью той Упала Васильевна дома. Теперь не зайдёшь посидеть на шестой – Квартиру продали знакомым. – вот и Васильевна, следующий житель. Только непонятно, почему продали квартиру, потому что упала Васильевна? И кто продал? Как-то туманно, размыто.
Взгрустнулось немного. Течёт разговор, И смотрит внимательно вишня, Как мальчик кудрявый все классики стёр И что-то нестройное пишет – очень внимательная вишня заслуживает отдельного комментария, это точно она смотрит на мальчика, а не беседующие старушки? Вишня даже разглядела, что мальчик стёр все классики и пишет что-то нестройное (ой, что это?) Это намёк на обсценную лексику что ли?)
На влажном асфальте – не видно почти (Мелок-то уже заскорузлый!) – странно, что мальчик пишет – не разглядеть, а что мелок – заскорузлый, оказывается, хорошо видно. Это тоже вишня смотрит? А дальше вишня ещё и рассуждает о том, что мог писать мальчик: Наверное, снова: «Марина! Прости!» – Вот это дворовая муза! Это были стихи о глазастой, всевидящей вишне, а дальше автор возвращается к старушкам.
И вспомнят подруги старинные, как Влюблён был в обоих Иваныч – Отличник отпетый и, в общем, чудак. «Смотри-ка! Идёт, окаянный! – речь идёт о женщинах, поэтому влюблён был в обЕих; и какое-то неопределённое у него резюме))) К чему оно? Отличник отпетый (в чём он таков?), в общем, чудак (в общем относительно чего? Того, что он отличник?)
Чего уж теперь! (Это к чему написан вопрос, к Иванычу? Скоро полдень, пойдём. Пора и до дома, однако.» Наверное, правда, так лучше: вдвоём. Надёжней. На случай. На всякий. – не поняла вывода лучше: вдвоём, из чего он сделан? Из того, что Иваныч окаянный, чудак? Инверсия в последней строке – просто заунывная, тоска. Много воды в тексте, слов-спамов (так уж, уже, чего уж, же, между прочим, однако, снова, наверное, наверное ещё раз, правда, и в общем), которые портят впечатление, когда ими злоупотребляют чрезмерно и в каждой строфе. Бывало же… Помнится осенью той – смысловой повтор в одной строке. Иваныч/окаянный – рифма швах! однако/на всякий – тоже , а ведь она заключительная, на ней акцент. Обе работы получились повествовательными, но написаны неинтересно, а кое-где и неуклюже.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:
Номер 3.2 " в бесконечной серости тексты созвучны" — тут посмеялась)) Жызнь такая! Ну, правда, у меня там не жена ворчит, а нудит психолог, но это мелочи)
Таня, привет, тебе спасибо!) Звиняй, если что не так понимаю, но я честно каждое слово пропускаю сквозь три составляющих: через сердце, через мозг и через призму своей души. Вот так прочиталось.
решить: за весь этот кайф не сложно раздать и всю энотеку душ. – а что, герой является коллекционером душ, которые можно кому-то раздавать? За кайф быть с привлекательной женщиной, я так понимаю, ему не жалко раздать коллекцию душ, но кому? Чисто теоретически, хотя бы, разве он посредник? Образ такой же вызывающий, как сам персонаж, поэтому посчитаю его гармонично вписывающимся, хотя и вызывает недоумение.
Всё просто. Герой является дьяволом, которому души продают как известно. Он их коллекционирует. Влюбляется. И решает раздать их обратно тем, у кого он их забрал. Быть оптимистом и взамен на этот раз ничего уже не просить)
Не, не так всё просто) С библейской точки зрения идёт бесконечная война между Богом и Дьяволом. Человек по своей природе весьма аморален и склонен к гедонизму. Выбирая Бога, он отказывается от многих удовольствий. Выбирая Дьявола, получает всё, что хочет и становится его помощником, прислужником в вечном противостоянии Добра и Зла. И вопрос был не в том, что Дьявол не мог быть влюблённым и щедрым, раздавая души с барского плеча) А вопрос был в том, кому он мог их раздать? Людям, которые их продали? Они уже нечисты, нужны ли им эти души? И пожелают ли они из гедонистов заново обернуться в агнецов божьих? Возможно ли это не в качестве одного исключения, а в масштабном, массовом смысле, как фантазирует автор? Ведь читатель может себе представить энотеку душ Дьявола, это же не маленькая бухгалтерская картотека, правда?))) Вот в чём огромное сомнение, Виктория)
Лаура, это был один порыв. Даже название такое) Он захотел стать нормальным, а нужны ли души всем обратно и чего там люди пожелают, это уже дело десятое. Когда ты пьян, влюблен, перед тобой пышные бедра - ты меньше всего думаешь о других. А когда вспоминаешь и об этом - то "передумал в один момент"
В любом случае, за оочень достойную оценку спасибище!!
Да это вам спасибо, Эризн) А с Гладких точно повезло, да.
Владимир, всё голову ломала, кто такой Ф.С.? Кроме Фицджеральда ничего не пришло на ум. Развейте, пожалуйста, мои сомнения и удовлетворите любопытство)
Слишком высокопарно, подражательно поэзии ушедших веков (Пожалуйста , пример чему подражательство), больше похоже на стёб,(т.е. поэзия ушедших веков стёб?) чем на конкурсную работу (а что, конкурсные работы как-то ограничены подражательством, стёбом и пр.?). Читать стихи в подобном архаичном стиле, как смотреть в музее на вещи, изжившие свой век,(а кому-то и очень нравиться ходить в музеи, не так ли?) в первый раз любопытно, а второй раз скучно. Где тут хоть что-нибудь авторское? (откровенно признаюсь, всё тут авторское) Что-то, делающее произведение индивидуальным? Ни одного интересного словосочетания, образа. Рифмы банальные.
Мефисто, друг, боготворю тебя! – мне видится бессмысленным боготворение автором того,(так может быть вы перепутали автора с лирическим героем? А?) кто является олицетворением злого духа, причём и так являясь существом сверхъестественным (да какое, к черту, сверхъестественное существо - мифологический персонаж и не более того). Тоже самое в сравнении с херувимом.(Понимаю, не каждый в своем воображении может совместить Дьявола с Ангелом)
И всё старался в спорах дуть на воду. – не поняла, кто осторожничал в спорах? Фауст? Вагнеру внушал, чтоб тот не прекословил, а сам Фауст осторожно спорил? Кто здесь костоправ? (Насколько мне известно одним из синонимов слова "костоправ" является слово "врач". Так кто у нас врач?) Сигурдул Скулассон, отец Фауста-старший – костоправ, а сын Фауст – патологоанатом (как по версии Фауста у Сокурова),(Прекрасно, что соотнесли с версией Сокурова. Мы об этом одинаково подумали. Просмотрите фильм еще раз, может и откроется что-то иное, сопряженное с моим Мефистофелем) а здесь кто?
Смысл этого монолога так и остался неясен. Что хотел сказать автор? (Попробуйте сформулировать свой смысл,своё понимание того что прочли, понимаю, что некий напряг должен быть, а не ждать подсказки от автора, вы же разумный человек)Не в обиду!)
Вы серьёзно???) Обижаться на ваши слова? Да мне смешно)))
Хорошо, давайте проведём эксперимент. Уберём гётевских персонажей, заменим их обычными людьми, допустим, начальником и подчинённым (так будет ближе по иерархии)))
Внизу два текста, один в архаичном стиле, другой в современном. Который из них — вылитый ваш?
Текст 1
Начальнику Ивану Иванычу (В архаичном, высокопарном стиле, серебряновеково, старомодно, подражательно поэзии прошлых веков, скучно, шаблонно, ничего авторского)
Иван Иваныч, друг, боготворю тебя! Ты почестей достоин, непременно – За Шурика не дам я и рубля, Хотя он держится высокомерно. Безумец с изувеченной душой, Бесстыдник пошлых чувств и наслаждений, Двусмысленно глумился над тобой В плену своих ничтожных убеждений. Предавший секретаршу и любовь Он лицемерно воспевал свободу, А Палычу внушал: «Не прекословь!» И всё старался в спорах дуть на воду. Устрой нам встречу в полуночный час – Переломаю ноги костоправу, Клянусь, надолго он запомнит нас, А душу – примешь платой за расправу. Не следует тебе общаться с ним – Ты бестелесно люб, как херувим.
***
Текст (пардон, но я здесь не рифмую, этим некогда заниматься, но смысл сохранила)
Начальнику Ивану Ивановичу (В современном, разговорном стиле, но тоже скучно, шаблонно, ничего авторского, обыденный разговор между начальником и его любимчиком)
Иван Иваныч, уважаемый, высоко ценю вас! Вы достойны почестей и всяческих похвал, А на Шурика не обращайте внимания, он просто обыкновенный выскочка. Немного не в себе, а душа ранимая, бывает его заносит, иногда даже очень, бывает, он двулично говорит о вас, находясь под влиянием своих убеждений. Бросил секретаршу, с которой крутил роман, и лицемерит, что лучше жить холостяком. А Палычу внушал, чтоб не выпендривался лишний раз, даже не думал о подобном. Устройте нам корпоративчик в баре "Карло Леоне" и я поговорю с ним, как мужик с мужиком. Спорю на вискарь, что правильно поймёт нас. И штраф ему оформим задушевный. Не следует вам общаться с ним самому, вы слишком добрый, прямо херувим, а не босс.
Как вам разница между архаичным и современным языком, заметна? Какой лексикой вы больше пользуетесь в жизни? Той, которой ваш конкурсный стих написан?
И что вы авторского внесли в эту историю, чем удивили?) Может какой-то новый образ или новое словосочетание, или необычная подача? Где это? И в чём заключено?
Сокуров-то, понятно, что глыба. А что в тексте лично вашего? Я не нашла неологизмов и неизбитых мыслей, увы.
Выписка из Грамота.ру
СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЙ, -ая, -ое; -вен, -венна, -венно. 1. По религиозным и мистическим представлениям: не объяснимый естественным образом; чудесный. С-ые явления. С-ые силы. 2. Разг. Превышающий обычную меру в чём-л.; необычайный. С-ая сила. С-ые способности. С-ое усилие. <Сверхъестественно, нареч. С. ругаться. Сверхъестественность, -и; ж.
Вы всерьёз считаете, что дьяволк этому определению не относится?
Де́мон (ст.‑слав. де́монъ от др.-греч. δαίμων [даймон] «дух», «божество») — собирательное название сверхъестественных существ или духов, занимающих низшее по сравнению с богами положение, которые могут играть как положительную, так и отрицательную роль.
Дья́вол (устар. диавол, церк.-слав. дїа́волъ ← др.-греч. διάβολος «клеветник») — религиозно-мифологический персонаж: верховный демон зла; властелин ада; подстрекатель людей к совершению греха, персонифицированное абсолютное зло. Типичной формой конкретного представления является змей или дракон, ящерица и другие гады. Другие формы воплощения — летучая мышь, пёс, свинья, козёл, обезьяна; причём им придаются некоторые человеческие черты.
Это не ваш Мефисто случайно?)))
Надеюсь, вы умеете выстраивать логические цепочки. Я внимательно изучила ваше стихотворение прежде, чем высказать впечатление. И не надо так старательно навязывать своё мнение, если вы твёрдо убеждены в обратном, смысла в этом нет.
Так отчего же, разбирая стишок Вы сразу не написали то, что написали теперь? Столько много слов, после ушедшего поезда, внушают недоверие и попахивают оправданием... Не в обиду. Прошу прощения, что напряг вас...
Игорь, я добавлю. Дело в том, что судья совершенно не обязан разбирать ВСЕ тексты (тут исключительно его время и желание) - только оценивать. А уж подробно разбирать? Помилуйте! Никто не живёт в сети, у всех есть ещё и реал. Да и работа судьи - исключительно на общественных началах. Это общепринятая практика: если конкурсанту что-то непонятно из судейского обзора - он всегда может попросить объяснить более развёрнуто. И это будет не оправданием со стороны судьи, а исключительно актом доброй воли. Если участнику интересно, конечно. Многим достаточно оценки. Повторюсь, никто из судей не будет писать доскональный обзор каждой работы. Оль, пардон за влаз! И ещё раз тебе ОГРОМНОЕ СПАСИБИЩЕ!!!
Просто изначально в моих словах вы, Игорь (правильно?), не услышали того, что пришлось для вас разжевать. А уж чем это пахнет – ваше личное обоняние вам подскажет) И чей это поезд ушёл? Ещё сутки только прошли с момента публикации судейских обзоров. Вот если б я вам через месяц ответила, другое дело. Да вы не тратьте творческие силы на ваши бомбы, у меня отличный иммунитет и "железный купол"))) Удачи вам в следующем туре)
" в бесконечной серости тексты созвучны" — тут посмеялась)) Жызнь такая! Ну, правда, у меня там не жена ворчит, а нудит психолог, но это мелочи)
Спасибо вам большое)
Звиняй, если что не так понимаю, но я честно каждое слово пропускаю сквозь три составляющих: через сердце, через мозг и через призму своей души. Вот так прочиталось.
А вот почитала рецки и кое-то удалось исправить)) Урезать - так точно!))
Спасибо, удачи)
раздать и всю энотеку душ. – а что, герой является коллекционером душ, которые можно кому-то раздавать? За кайф быть с привлекательной женщиной, я так понимаю, ему не жалко раздать коллекцию душ, но кому? Чисто теоретически, хотя бы, разве он посредник?
Образ такой же вызывающий, как сам персонаж, поэтому посчитаю его гармонично вписывающимся, хотя и вызывает недоумение.
Всё просто. Герой является дьяволом, которому души продают как известно. Он их коллекционирует. Влюбляется. И решает раздать их обратно тем, у кого он их забрал. Быть оптимистом и взамен на этот раз ничего уже не просить)
Интересно, хоть кто-то это понял?)
Спасибо вам за высокую оценку и мнение!
С библейской точки зрения идёт бесконечная война между Богом и Дьяволом. Человек по своей природе весьма аморален и склонен к гедонизму. Выбирая Бога, он отказывается от многих удовольствий. Выбирая Дьявола, получает всё, что хочет и становится его помощником, прислужником в вечном противостоянии Добра и Зла.
И вопрос был не в том, что Дьявол не мог быть влюблённым и щедрым, раздавая души с барского плеча) А вопрос был в том, кому он мог их раздать? Людям, которые их продали? Они уже нечисты, нужны ли им эти души? И пожелают ли они из гедонистов заново обернуться в агнецов божьих?
Возможно ли это не в качестве одного исключения, а в масштабном, массовом смысле, как фантазирует автор?
Ведь читатель может себе представить энотеку душ Дьявола, это же не маленькая бухгалтерская картотека, правда?)))
Вот в чём огромное сомнение, Виктория)
В любом случае, за оочень достойную оценку спасибище!!
Удачи вам в игре)
Лаура, спасибо!..))
А с Гладких точно повезло, да.
Владимир, всё голову ломала, кто такой Ф.С.? Кроме Фицджеральда ничего не пришло на ум. Развейте, пожалуйста, мои сомнения и удовлетворите любопытство)
Спасибо!
Рифмы банальные.
Мефисто, друг, боготворю тебя! – мне видится бессмысленным боготворение автором того,(так может быть вы перепутали автора с лирическим героем? А?) кто является олицетворением злого духа, причём и так являясь существом сверхъестественным (да какое, к черту, сверхъестественное существо - мифологический персонаж и не более того).
Тоже самое в сравнении с херувимом.(Понимаю, не каждый в своем воображении может совместить Дьявола с Ангелом)
И всё старался в спорах дуть на воду. – не поняла, кто осторожничал в спорах? Фауст? Вагнеру внушал, чтоб тот не прекословил, а сам Фауст осторожно спорил? Кто здесь костоправ? (Насколько мне известно одним из синонимов слова "костоправ" является слово "врач". Так кто у нас врач?) Сигурдул Скулассон, отец Фауста-старший – костоправ, а сын Фауст – патологоанатом (как по версии Фауста у Сокурова),(Прекрасно, что соотнесли с версией Сокурова. Мы об этом одинаково подумали. Просмотрите фильм еще раз, может и откроется что-то иное, сопряженное с моим Мефистофелем) а здесь кто?
Смысл этого монолога так и остался неясен. Что хотел сказать автор? (Попробуйте сформулировать свой смысл,своё понимание того что прочли, понимаю, что некий напряг должен быть, а не ждать подсказки от автора, вы же разумный человек)Не в обиду!)
Обижаться на ваши слова? Да мне смешно)))
Хорошо, давайте проведём эксперимент.
Уберём гётевских персонажей, заменим их обычными людьми, допустим, начальником и подчинённым (так будет ближе по иерархии)))
Внизу два текста, один в архаичном стиле, другой в современном. Который из них — вылитый ваш?
Текст 1
Начальнику Ивану Иванычу
(В архаичном, высокопарном стиле, серебряновеково, старомодно, подражательно поэзии прошлых веков, скучно, шаблонно, ничего авторского)
Иван Иваныч, друг, боготворю тебя!
Ты почестей достоин, непременно –
За Шурика не дам я и рубля,
Хотя он держится высокомерно.
Безумец с изувеченной душой,
Бесстыдник пошлых чувств и наслаждений,
Двусмысленно глумился над тобой
В плену своих ничтожных убеждений.
Предавший секретаршу и любовь
Он лицемерно воспевал свободу,
А Палычу внушал: «Не прекословь!»
И всё старался в спорах дуть на воду.
Устрой нам встречу в полуночный час –
Переломаю ноги костоправу,
Клянусь, надолго он запомнит нас,
А душу – примешь платой за расправу.
Не следует тебе общаться с ним –
Ты бестелесно люб, как херувим.
***
Текст
(пардон, но я здесь не рифмую, этим некогда заниматься, но смысл сохранила)
Начальнику Ивану Ивановичу
(В современном, разговорном стиле, но тоже скучно, шаблонно, ничего авторского, обыденный разговор между начальником и его любимчиком)
Иван Иваныч, уважаемый, высоко ценю вас!
Вы достойны почестей и всяческих похвал,
А на Шурика не обращайте внимания,
он просто обыкновенный выскочка.
Немного не в себе, а душа ранимая,
бывает его заносит, иногда даже очень,
бывает, он двулично говорит о вас,
находясь под влиянием своих убеждений.
Бросил секретаршу, с которой крутил роман,
и лицемерит, что лучше жить холостяком.
А Палычу внушал, чтоб не выпендривался лишний раз,
даже не думал о подобном.
Устройте нам корпоративчик в баре "Карло Леоне"
и я поговорю с ним, как мужик с мужиком.
Спорю на вискарь, что правильно поймёт нас.
И штраф ему оформим задушевный.
Не следует вам общаться с ним самому,
вы слишком добрый, прямо херувим, а не босс.
Как вам разница между архаичным и современным языком, заметна?
Какой лексикой вы больше пользуетесь в жизни?
Той, которой ваш конкурсный стих написан?
И что вы авторского внесли в эту историю, чем удивили?) Может какой-то новый образ или новое словосочетание, или необычная подача? Где это? И в чём заключено?
Сокуров-то, понятно, что глыба.
А что в тексте лично вашего?
Я не нашла неологизмов и неизбитых мыслей, увы.
Выписка из Грамота.ру
СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЙ, -ая, -ое; -вен, -венна, -венно. 1. По религиозным и мистическим представлениям: не объяснимый естественным образом; чудесный. С-ые явления. С-ые силы. 2. Разг. Превышающий обычную меру в чём-л.; необычайный. С-ая сила. С-ые способности. С-ое усилие. <Сверхъестественно, нареч. С. ругаться. Сверхъестественность, -и; ж.
Вы всерьёз считаете, что дьявол к этому определению не относится?
Де́мон (ст.‑слав. де́монъ от др.-греч. δαίμων [даймон] «дух», «божество») — собирательное название сверхъестественных существ или духов, занимающих низшее по сравнению с богами положение, которые могут играть как положительную, так и отрицательную роль.
Дья́вол (устар. диавол, церк.-слав. дїа́волъ ← др.-греч. διάβολος «клеветник») — религиозно-мифологический персонаж: верховный демон зла; властелин ада; подстрекатель людей к совершению греха, персонифицированное абсолютное зло. Типичной формой конкретного представления является змей или дракон, ящерица и другие гады. Другие формы воплощения — летучая мышь, пёс, свинья, козёл, обезьяна; причём им придаются некоторые человеческие черты.
Это не ваш Мефисто случайно?)))
Надеюсь, вы умеете выстраивать логические цепочки. Я внимательно изучила ваше стихотворение прежде, чем высказать впечатление. И не надо так старательно навязывать своё мнение, если вы твёрдо убеждены в обратном, смысла в этом нет.
Оль, пардон за влаз! И ещё раз тебе ОГРОМНОЕ СПАСИБИЩЕ!!!
И чей это поезд ушёл? Ещё сутки только прошли с момента публикации судейских обзоров. Вот если б я вам через месяц ответила, другое дело.
Да вы не тратьте творческие силы на ваши бомбы, у меня отличный иммунитет и "железный купол")))
Удачи вам в следующем туре)