Вердикт от Татьяны Дёминой
Произведение: 1. Зарытый талант
Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 4
Итого – 14
Комментарий:
Хорошая пародия с необидной иронией, читать приятно, налёт ретро. Не особо смешно, но и не скучно. Удачная находка с зарытым талантом перекличкой с виноградной косточкой.
Произведение: 2. Сила поэтического слова
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 2
Итого – 9
Комментарий:
По технике особых провалов нет, только рифмы не нравятся, то грамматические, то избитые. Художественной ценности особой не нашла, юмора — тоже. Исходник в этом плане лучше.
Произведение: 3. Мистика в шкафу
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 5
Итого – 14
Комментарий:
Понравилось! По технике снизила за строчку "Но за что-то мистическим штрафом" — на мой взгляд, штраф тут только для рифмы, при чём тут штраф? Подошёл бы какой-то синоним к слову "предупреждение" или типа того. Ещё смутили строки "Шкаф ногою захлопну небрежно — А глаза не мозолило чтоб!" Почему шкаф "мозолило", а не "мозолил"? Всё остальное очень симпатично.
Произведение: 4. О стенных и польных часах
Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 5
Доп. оценка "Относительно всех" +1
Итого – 16
Комментарий:
Ааааа! Браво! Кое-где приходилось притормаживать, чтобы понять, каких слов обрывки, но остроумно))
Произведение: 5. Когда-то люди мамонтов жевали...
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 2
Итого – 8
Комментарий:
По технике: много слов-втычек, "нету слов" также режет глаз. "К тому ж тощала шерсть" — это что означает? Художественная ценность: не вижу ни пародии, ни даже оборотки. Просто взяли мысль исходника и размазали по шести катренам.
Произведение: 6. И кому верить?..
Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 5
Доп. оценка "Относительно всех" +2
Итого – 17
Комментарий:
И ещё одна очень удачная пародия, автору респект))
Произведение: 7. Светофор
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 4
Итого – 11
Комментарий:
Задумка хорошая, но исполнение "не тянет". Много грамматических рифм (особенно удручает "покоряясь - теряясь"), много корявеньких фраз. А вот концовка порадовала))
Произведение: 8. Жемчужное
Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 4
Итого – 13
Комментарий:
Понравилось. В общем-то, классическая пародия, на мой взгляд. Не очень к месту здесь слово "фабула". Насчёт юмора тоже не сказать, что ах, но нормально. Кстати, рифма, на которую написана пародия, мне видится удачной и нетривиальной)
Произведение: 9. Футбольная фанатка
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 3
Итого – 9
Комментарий:
То же самое — задумка хорошая, воплощение провалилось. Самое главное — очень затянуто. Когда пародия длиннее, чем исходник — это уже размазня какая-то. Катрен про метро вообще непонятно для чего вставлен, ещё и Харона приплели. Финал провальный. Много слов-втычек, вставленных ради соблюдения размера. "Капучино" пишется с одной "ч".
Произведение: 10. Вишнёвая куртка
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 3
Итого – 11
Комментарий:
Нормально, хотя и без блеска, концовка тоже, как говорится, "провисает".
Произведение: 11. Грёзы и явь
Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 3
Итого – 12
Комментарий:
Здесь затянутое вступление. Почему бы сразу не перейти к выпивке мебели? Полтора катрена про домашние хлопоты! Из-за этого идея пародии затухает.
===
Вердикт от Эризн
Произведение: 1. Зарытый талант
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 2
Итого – 9
Комментарий:
Заметно, что автору пришлось чуточку помудрить с "ою", сверхсхемными ударениями и вклиниванием личных местоимений ради соблюдения ритма и размера оригинала, но пятистопный анапест сложен для написания, тут не поспоришь, и тут автор пародии не виноват. В остальном читается хорошо. Но по-моему, тут нет собственно пародии. Просто иронический стих с эпиграфом из стихотворения Галки Сороко-Вороно. Ну, скажем, реминисценция, ладно ) Не совсем поняла, откуда всплыл плот в финале - ЛГ будет его из бамбука делать? Типа, что выросло из таланта - то выросло? А в целом идея стихотворения симпатична.
Юмора особо не увидела, чуток самоиронии разве что.
Произведение: 2. Сила поэтического слова
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 2
Итого – 9
Комментарий:
Снова не пародия, а юмористическое продолжение темы. По тексту особенно ничего не царапнуло, кроме "с тройными этажами" - неудачное перефразирование слова "трёхэтажный" (тройной этаж - это как?), правильнее было бы тогда уж "с тремя этажами". По содержанию незамысловатое, попытка насмешить читателя какая-то смазанная вышла.
Произведение: 3. Мистика в шкафу
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 5
Итого – 12
Комментарий:
Идея пародии классная, понравился полёт фантазии автора, и концовка в тему ) Но читается, на мой взгляд, шероховато довольно. Смутили "мистический штраф", "очёчи", "свежайший фингал" (а у них разные степени свежести бывают? а как это на вид определяется?), "крупноблочное пузо" (пузо из блоков?), "парео с комфортом" (это что за такой вариант парео?), "а глаза не мозолило чтоб" ("а" совсем не отсюда, по-моему). Несмотря на все невнятности, стихотворение повеселило, в отличие от предыдущих двух.
Произведение: 4. О стенных и польных часах
Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 2
Оценка «Юмор/ирония»: 2
Итого – 9
Комментарий:
Вот тут я просто не знаю, как жюрить, потому что в толк не возьму, что автору не понравилось в стенных часах. Да, я вижу серьёзность проделанной автором работы, это довольно кропотливый труд - вставлять в строки несуществующие слова (их нет на слуху и они сами собой в голову не приходят, это действительно сложно), да ещё и стараться построить стихотворение так, чтобы слова эти лежали поплотнее. Но когда повод для всего этого действа надуманный - впечатления результат не производит, остаётся только недоумение.
Если просто в содержание вдуматься, без словоигр - ну, довольно ниочёмное стихотворение вышло; ясно, что автор на содержательность ставку не делал.
В общем, жестоко было бы снизить оценку за технику этому автору, но содержание (как пародии) и юмор для меня тут никакие ((
Произведение: 5. Когда-то люди мамонтов жевали...
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 3
Итого – 9
Комментарий:
Местами очень нравится ("Забыли, кто за искру был заклёван", "Потом страдаем - как же без мостов?" и др.), но в целом от стихотворения ощущение, что между удачными фразами набито что попало ради соблюдения рифмы и размера.
"Тощала шерсть" я не поняла, в оригинале этого не увидела. Шерсть недокармливали? Или всё-таки лучше бы сюда "редела"?
Не могу сказать, что пародия смешнее/ироничнее оригинала, несмотря на нарочитую просторечность языка.
Произведение: 6. И кому верить?..
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 5
Итого – 14
Комментарий:
Понравилось - не как пародия, но как произведение в духе и по мотивам исходника - вполне!
Не везде согласна с авторской расстановкой знаков препинания: можно было сделать и покомфортнее читателю )
Произведение: 7. Светофор
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 4
Итого – 12
Комментарий:
Забавно раскрыто строкосочетание исходника ) Незамысловатое, но гармоничное.
Написано простенько в плане техники - да оно и к лучшему, наверно. Царапнуло "неровная сказка" - почему неровная-то? Исключительно чтобы зарифмовать? И "правильный, зелёный" как-то избыточно выглядит.
По юмору - не насмешило, но улыбнуло.
Произведение: 8. Жемчужное
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 5
Доп. оценка "Относительно всех": +1
Итого – 15
Комментарий:
Вот это очень понравилось. И с короткой строкой оригинала и дактилическими рифмами автор вполне справился (почти везде без напряга), и вполне себе пародия вышла, спотыкательное сверхсхемное ударение оригинала хорошо обыграно. И хотя не ухохоталась, но улыбнулась точно )
Царапнуло "воду слив" (сливы почудились) и "опасений чуждые" (когда подобные книжные обороты, которые не особенно на слуху, попадают в инверсии - воспринимаются они так с трудом). И в конце запятой не хватает после "может".
Произведение: 9. Футбольная фанатка
Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 5
Итого – 14
Комментарий:
Симпатичный юморной стих, опять-таки в духе и по мотивам оригинала. Читается в целом гладко и заставляет улыбнуться. Финал немножко смазанный, на мой взгляд: последние две строчки никаких ярких черт в стихотворение не вносят, а просто будто заполняют пустое место в строфе.
Царапнул "пируэт" зажатой в метро бабушки - там же двигаться невозможно.
Произведение: 10. Вишнёвая куртка
Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 4
Итого – 13
Комментарий:
Рифмы понравились - пожалуй, больше всего остального ) Сюжет слегка дурацкий - ровно настолько, чтобы усмехнуться, но не подумать "что за ерунда вообще?" ) У автора хорошее чувство меры. Композиция хорошо выстроена, разве что царапнуло "бегу" в настоящем времени, тогда как всё повествование идёт в прошедшем.
Для пародии содержание сильно ушло в сторону, так что реминисценция скорее. Понравилось, как автор обозначил в эпиграфе все точки соприкосновения с исходным стихотворением.
Произведение: 11. Грёзы и явь
Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 2
Итого – 10
Комментарий:
Автор сумел удержаться в ритме и размере исходника, и даже язык похож. Но тема распивания табуреток надуманна, в исходнике запятая на нужном месте заставляет читать фразу правильно. Отсюда серьёзный минус к пародийной составляющей и юмору. Не совсем поняла, какую мысль автор хотел выразить последними двумя строками.
===
Вердикт от Елены Севрюгиной
Произведение: 1. Зарытый талант
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 3
Итого – 11
Комментарий:
Показалось немного нелогичным в самом начале желание автора стать великой поэтессой в сочетании с
намерением «зарыть талант в землю». И, если честно, на такую пародию я бы, наверное, могла и обидеться.
Несколько неуважительный тон по отношению к автору по-моему.
Произведение: 2. Сила поэтического слова
Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 5
Итого – 15
Комментарий:
Тут по-моему всё получилось)
Произведение: 3. Мистика в шкафу
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 4
Итого – 12
Комментарий:
«Сопливящий нос» – довольно странный эпитет. Мне показалось, слишком уж много перечислений на одну
запомнившуюся строку)
Произведение: 4. О стенных и польных часах
Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 5
Доп. оценка "Относительно всех": +1
Итого – 16
Комментарий:
Очень понравилось найденное автором решение
Единственное, для полной симметрии я бы воздушный транспорт заменила на наземный:
Кануне был такой во сне полёт,
Яву же – почему-то всё проблемней:
Туда наземный транспорт не везёт.
А впрочем, не везёт и транспорт земный…
Произведение: 5. Когда-то люди мамонтов жевали...
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 4
Итого – 12
Комментарий:
Возможно, автор создал своё самостоятельное произведение, но до пародии слегка не дотягивает.
Произведение: 6. И кому верить?..
Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 5
Доп. оценка "Относительно всех": +2
Итого – 17
Комментарий:
И пародия получилась, и смешно было по-настоящему)
Спасибо, автор!
Произведение: 7. Светофор
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 5
Итого – 14
Комментарий:
И тоже смешно) Молодцы авторы на сей раз – позабавили)
Нашла несколько шероховатостей в рифме (типа зелёный/неровный), а так всё хорошо)
Произведение: 8. Жемчужное
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 4
Итого – 12
Комментарий:
многовато неправильностей в ударении) мне как филолОг уже резануло по Ухам)
но вообще смешно и находчиво)
Произведение: 9. Футбольная фанатка
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 3
Итого – 11
Комментарий:
Опять же это самостоятельное произведение, даже драматичное в чём-то)
Но едва ли пародия.
Произведение: 10. Вишнёвая куртка
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 4
Итого – 12
Комментарий:
Я так понимаю, что беседка находилась в саду у соседки?) Иначе зачем ей ружьё понадобилось? А ожидать
спутницу на соседкиной территории, конечно же, крайне неосмотрительно)
Произведение: 11. Грёзы и явь
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 5
Итого – 13
Комментарий:
Во всяком случае, в конце было смешно, но стих слегка затянут, как по мне.
Опубликовано: 26/12/22, 16:22 | Последнее редактирование: Конкурсы_Пародий 26/12/22, 19:11
| Просмотров: 335 | Комментариев: 9
Эри, конечно, бывают! Финалы же "цветут", по цвету и определяется свежесть. Свежайший фингал багровый, потом сине-фиолетовый, потом зелёный и т.д. — в зависимости от стадии превращения гемоглобина излившейся крови
Благодарю и поздравляю всех с наступающим Новым годом! С наилучшими пожеланиями!
Танюш, хвост пистолетом, выздоравливай! Чмакс!