Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Рассказы [1160]
Миниатюры [1145]
Обзоры [1459]
Статьи [464]
Эссе [210]
Критика [99]
Сказки [251]
Байки [53]
Сатира [33]
Фельетоны [14]
Юмористическая проза [163]
Мемуары [53]
Документальная проза [83]
Эпистолы [23]
Новеллы [63]
Подражания [9]
Афоризмы [25]
Фантастика [163]
Мистика [82]
Ужасы [11]
Эротическая проза [8]
Галиматья [309]
Повести [233]
Романы [84]
Пьесы [33]
Прозаические переводы [3]
Конкурсы [16]
Литературные игры [40]
Тренинги [3]
Завершенные конкурсы, игры и тренинги [2447]
Тесты [31]
Диспуты и опросы [117]
Анонсы и новости [109]
Объявления [109]
Литературные манифесты [261]
Проза без рубрики [484]
Проза пользователей [130]
Путевые заметки [20]
Обзоры конкурса пародий на стихи Shah-ahmat от Семёна Валлича, Татьяны Дёминой, Логини и Shah-ahmat
Обзоры
Автор: Конкурсы_Пародий
Вердикт Семёна Валлича

1. Зрачки твоих бездонных глаз

Оценка соответствия заданию: нет (-1)
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 8

Комментарий:


Ритм оригинала не соблюден, на 4 строчки длиннее.
Это и не пародия и не подражание, абсолютно вторичное произведение. Тем более тема «утопания» в глазах столько раз раскрыта авторами и осмеяна пародистами, что трудно сказать что-то новенькое. Поэтому линзы считаю удачной придумкой, но увы - неудачным воплощением.
«Русалку – жалко», «глаз –раз» - совершенно беспомощные рифмы.
Бредни нёс - странная двусмысленность. «Бредни нёс» в смысле говорил всякий бред (что логично в общении с девушкой),а вот нафига русалке бредни в смысле рыболовной снасти? Ей самой они не нужны, а если это средство поймать русалку, то странно звучит оборот «я нёс рыбе удочки».
«Без колебаний в этот раз». То есть до этого раза были еще несколько, во время которых ЛГ колебался. Бесполезная для читателя инфа.

2. В поисках ответа невозможного

Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 4

Итого – 12

Комментарий:


На 4 строки длиннее и без того длинного оригинала.
Аллюзия на вопрошание у ясеня заставила немного улыбнуться. Все-таки хит на все времена, в отличие от «лабутенов» - про эту нетленку наверное уже все забыли.

По ходу чтения возникали вопросы:
Почему героиня в раздрае с матами (может быть там запятая нужна?)

Финал как-то запутан, если закончился таким длинным монологом ясеня. На мой взгляд, логичнее было бы его реплику разбить.

Пробурчал ехидно краснотал:
«Тут мужик цеплялся как-то к ясеню –
Со своей любимой всех достал!», -

Аж разулыбалась осень хмурая,
Месяц был глобально потрясён…

Это скорее реплика автора – или ЛГ

«А слабо потребовать у Шнурова?
Он про лабутены знает всё!» посоветовал краснотал ЛГ. Кстати. А почему вдруг наступила «осень хмурая»? Только только, буквально пару строчек назад, во всю цветы цвели, рожь колосилась, и тут уже хмурая (то есть не ранняя) осень.

3. Будни перкуссиониста

Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 5

Итого - 14

Комментарий:


Пожалуй, я тоже обыграл бы именно этот действительно ляп оригинала.
Какой звук еще можно извлечь из нотной тетради? Ну разве только на пол ее бросать.
Про кастрюлю тоже улыбнуло. А вот наличие наковальни в оркестре – нонсенс.
Фонетически не очень удачно «на нотной» нано какая-то
Три раза оркестр на три катрена. Напомнило героиню первого Американского пирога, которая через слово вставляла: «А мы в оркестре».

4. О скупости

Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 5

Итого – 15

Комментарий:


в принципе весело и даже веселее предыдущей пародии на этот же стих. Однозначно, в сравнении он выигрывает. Не смотря на ту же аллюзию. Получилось веселее.
Однако в самом начале совершенно непонятно кого мял ЛГ. Остается только догадываться….
Технически маленькое замечание: «мял и тискал» звучит как «мялы тискал».
Линь об лед. Все же я приверженец того, что «крылатые выражения» нельзя менять просто ради ритма. Почему именно линь, а не язь, карп, сом или даже двусложный «как налим об лёд» Все эти рыбы (включая линя) фонетически тоже не очень украшают строку.
Амфиболия как-то утяжелила пародию, тем более оригинал не располагал к употреблению специфических терминов. Но мы, слава Богу, люди образованные – поняли, тем более рифма получилась хорошая.))

5. Мегамозг

Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 11

Комментарий:


Инструкция, как стать академиком «через постель». На этом собственно юмор и закончился. Сюжет классический, и казалось бы всегда был беспроигрышным, но дело в том, что основное слово БЫЛ, ибо разыгрывать эту карту на мой взгляд уже зашквар, даже если исходник активно ее предлагает. Ну, нам же не по 14 лет в самом то деле, чтобы нервно хихикать при слове грудь.
Две последние строки – ИМХО лишние.
ПС. Чмокаю прочитал «чпокаю»)))

6. Отжиг

Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 10

Комментарий:


Пародист пересказал стиш своими словами. Ну кое-что приплёл для рифмы. В школе это называлось «изложение». Первые (вводные) 2 катрена – чистейшая вода, а 3-й катрен – вывод. А чё!
Понижение лексики до Надьки из «Любовь и голуби».
Взнуздать броневичок. Пардон, это как? Автор хотел сказать «оседлать», но не влезло?

7. Дао ночи

Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 2
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 8

Комментарий:


Резануло:
«На-то-и-эта». И почему именно ЭТА, а не ТА?
«Ночь - превозмочь» - только ленивый не срифмовал.
Далее.
Вот тут тоже заминочка вышла: «Раскрою смело все ночные чакры» - То ли у ЛГ есть ночной набор чакр и дневной соответственно (возможно еще утренний и вечерний), то ли ночь сама является некой субстанцией, имеющей чакры – что по сути – глупость. В любом случае – криво.
Последний катрен – к чему? Начали про Лондон (эротизм), а закончили про Париж (жор). По большому счету это тоже есть «изложение», обвешанное побрякушками в виде нелепиц, типа: "Опять пошла, зараза, в холодильник!" Что за зараза ПОШЛА в холодильник? Не зашла не подошла, и не к холодильнику, а именно пошла В холодильник, как В театр. Смешно, аж кровь из глаз.

8. Не пиши

Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 2
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 8

Комментарий:


И эти люди берутся писать пародии. О, майн гот!
Ды за одно «тЕбя» пародиста нужно сжечь на костре. Кстати, теперь я понимаю, почему «пародист» выбрал исходник, где практически строки не рифмуются. Две жалкие рифмы «поможет-гложет» и «что-то-икоты» – тому пример.
И если «не робей» заменить на «не очкуй» - то сразу можно сказать – афтар думал, когда писал! И это есть настоящая пародия! (на самого себя?)
Эх… Со слезами умиления вспоминаются в этой связи бессмертные сроки любимого мною пародиста А.Иванова:
Не писал стихов - и не пиши!
Лучше погуляй и подыши.
За перо поспешно не берись,
От стола подальше уберись…

9. Встреча была короткой

Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 4

Итого – 12

Комментарий:


Массаж в ложе? М-даа…
А я вот обратил внимание на тавтологию в исходнике – прикосновения, касания…
По теме: слова-втычки. 6-я строка - дважды ЖЕ.
3-й катрен явно написан для сгущения красок, но он весьма далёк от реальности – просто выдумка. И от этого сразу понижается «градус». Собственно, без него было бы лучше ИМХО. «Краса прелюдий» – криво. «Мы же хотим» - перегиб. Ну а в общем впечатление от пародии неплохое. Не шедевр (ибо постельная тема), но если пипл хавает – почему бы нет…

Вердикт Татьяны Дёминой

В этот раз впечатление от конкурсных произведений (кроме одного) хорошее. За что благодарю участников (кроме одного).

1. Зрачки твоих бездонных глаз

Техника — 4
Художественная ценность — 4
Юмор/ирония — 4
Итого: 12


Первое стихотворение порадовало отсутствием грубых огрехов, хорошей идеей и неплохим исполнением. С контактными линзами получилось смешно. Но ныряют всё же не "в дно", а на дно.
Для меня также стало минусом то, что пародия (оборотка?) написана не в размере исходника.

2. В поисках ответа невозможного

Техника — 4
Художественная ценность — 4
Юмор/ирония — 4

Итого: 12


Тоже неплохо. Первая строчка, правда, ввела в недоумение: как можно быть "в раздрае с матами"? Поругалась с гимнастическими матрасами? Если в раздрае и с матюками, то, м. б. поставить запятую: "в раздрае, с матами"? Однородные члены предложения)) Хочется отметить места про стёртые по коленки нежные пятки, про мужика с ясенем и про Шнурова))

3. Будни перкуссиониста

Техника — 5
Художественная ценность — 5
Юмор/ирония — 5

Итого: 15


Зарисовка из жизни перкуссиониста получилась презабавная. Написано лёгким слогом в хорошей технике. Последняя строчка рассмешила: я думала, что перкуссионист будет барабанить по тетрадке))

4. О скупости

Техника — 3
Художественная ценность — 4
Юмор/ирония — 4

Итого: 11


"Молчать словно рыба об лёд" — неправильное выражение, когда ошибочно объединяют "молчать словно рыба" и "биться как рыба об лёд". "Вот такая вышла амфиболия" — неправильное ударение. Но, в целом, понравилось.

5. Мегамозг

Техника — 4
Художественная ценность — 5
Юмор/ирония — 5

Итого: 14


Не очень понравилась инверсия "Тайны миров разгадку". В строке "Тело твоё - Сорбонну чмокаю наобум" после Сорбонны тоже нужно тире. Но пародия удачная и смешная, что нашло отражение в оценках.

6. Отжиг

Техника — 4
Художественная ценность — 4
Юмор/ирония — 4

Итого: 12


В строке "Зато крепчает всё затем!" слово "затем" явная втычка для размера и рифмы. Звуковой спотыкач "можетдаже". В остальном, получилось энергично и весело.

7. Дао ночи

Техника — 3
Художественная ценность — 4
Юмор/ирония — 4

Итого: 11


Тот же спотыкач "трещиТрюмо" (который, кстати, и в исходнике наблюдается), однокоренные слова "треснет" и "трещит" в соседних строчках. Но забавно, хотя и очень избитая тема.

8. Не пиши

Техника — 4
Художественная ценность — 3
Юмор/ирония — 0
Доп. оценка "Относительно всех" : -1

Итого: 6


Не заржала. Наоборот, осталось неприятное послевкусие — как всегда, когда пародия переходит на личность пародируемого. Техника неплохая, кроме сбоя ударения в строке "Тебя как-то никто не готов" плюс втычка "как-то".

9. Встреча была короткой

Техника — 4
Художественная ценность — 4
Юмор/ирония — 3

Итого: 11


Не особо смешно, но нормально в сравнении с предыдущим. "Мы же поймём друг друга, мы же хотим! мы - сами!" Сами — что? Странная фраза.
А контакты массажиста дадите? ;-)

Вердикт Логини

1. Зрачки твоих бездонных глаз

Оценка "Техника": 2
Оценка "Художественная ценность": 2
Оценка «Юмор/ирония»: 2

Итого – 6

Комментарий:


Похоже, это не русалка, а великанша была. Не совсем понятно, почему ныряющий в зрачок герой не опасался травмироваться о роговицу. Похоже, надеялся пробить её, садист эдакий…

Реализация метафоры – излюбленный приём пародистов, и основанная на ней пародия могла бы стать смешной – но не стала. Помимо плоского юмора, в производном тексте много лишнего. Ощущение втычек вызывают подчас целые строки (значительная часть первой строфы, последняя строка второй). «В этот раз» – совсем уж откровенная втычка. Небрежная пунктуация усиливает впечатление, будто пародия писана абы как за пять минут на коленке.

И, конечно же, первое же, что обращает на себя внимание, – несоответствие размеру оригинала. Это серьёзный минус.

Про подводные камни – удачно сказано, финал неплохой.

2. В поисках ответа невозможного

Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 4

Итого – 12

Комментарий:


Смешная пародия, спасибо автору. Удачно выбраны и обыграны строки исходника. Гротеск и аллюзии на песни хороши.

Смущает сочетание ржи (в которой прячутся васильки) и стерни, летних цветов и «осени хмурой». По-моему, с этим надо что-то делать.

Недостаёт запятой после «ступней». Не нравится выбор наречия «глобально» в словосочетании «глобально потрясён», можно найти более удачные альтернативы. Ну, и пятки, стёртые по колени, как мне кажется, излишне натуралистичны. Гипербола хоть и легитимный приём, но при моём богатом воображении этот образ вызвал скорее отторжение, чем улыбку.

3. Будни перкуссиониста

Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония» : 4

Итого – 11

Комментарий:


Пародируемая цитата обыграна предсказуемо, но симпатично, с фантазией и юмором. Из недочётиков: глаз зацепился за повтор «в оркестре», и местами возникало впечатление, что пародия написана для чтения «глазами». На слух она будет восприниматься тяжеловато: неполные предложения – штука коварная.

4. О скупости

Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 4

Итого – 10

Комментарий:


Орфоэпическая ошибка в слове «амфиболия» определённо не украшает пародию, да и к чему употреблено это слово? В первом катрене возникло ощущение, что недостаёт местоимений, в третьей – что их многовато. Глаз зацепился за повтор «бегал – убежала». Но неожиданное (несмотря на предупреждение в названии) и забавное раскрытие темы понравилось. «Пижма, пожелтевшая от ужаса» – находка.

5. Мегамозг

Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 4

Итого – 11

Комментарий:


Симпатичная идея пародии, и исполнение неплохое, несмотря на некоторые простенькие грамматические рифмы. Неудачным мне показался переход от безличных предложений к «я» и «твоё»: герои неожиданно появились под занавес. Обращение выделяется запятыми с обеих сторон. «Облобызал лопатку, глядь - и уже доцент» – понравилось. В этом месте я разулыбалась.

6. Отжиг

Оценка "Техника": 2
Оценка "Художественная ценность": 2
Оценка «Юмор/ирония»: 1

Итого – 5

Комментарий:


Цитата более-менее раскрыта в оборотке – но как-то тускло, несмешно, прямовлобно («более-менее» – потому что в оригинале мат укрепляет не догматы или системы, а героиню). В неофициальных документах «президент» пишется со строчной буквы. После второго «быть может» недостаёт запятой. Инерция ритма заставляет читать «взнуздавшего» с двумя ударениями: «взнуздАвшегО». Повтор «для» отнюдь не украшает финал.

7. Дао ночи

Оценка "Техника": 2
Оценка "Художественная ценность": 1
Оценка «Юмор/ирония»: 1

Итого – 4

Комментарий:


Капелька юмора появилась лишь в предпоследней строке. Кундалини с чакрами взяты с потолка: в оригинале никакой эзотерики нет. Ритмический рисунок оригинала не выдержан (там женские рифмы – в нечётных, мужские – в чётных строках). «Чоб» – опечатка. «На фиг» пишется раздельно. В первых двух строфах переизбыток местоимений. «Ничто во мне не сдвинется само, // Не треснет пополам подобно льдине...» – о чём это? По-моему, если в человеке что-то треснуло пополам – это повод не для радости, а для вызова скорой. Ну, и ходят, наверное, всё же к холодильнику, а не в него? Внутри-то холодно, однако...

Произведение: 8. Не пиши

Оценка соответствия заданию: нет (-1)
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 0
Оценка «Юмор/ирония»: 0
Доп. оценка "Относительно всех": -1

Итого – 1

Комментарий:


Когда читаешь такие «пародии», возникает чувство неловкости за горе-пародиста. Я, конечно, понимаю, что «у кого чего болит, тот про то и говорит» – но какое отношение выбранная заезженная тема, желчь и сниженная лексика имеют к исходному стихотворению?

Лично у меня подобные «пародии», не обыгрывающие недочётов произведения и выглядящие как необоснованное ографоманивание автора, вызывают лишь чувство брезгливости. Считаю данный текст худшей работой конкурса.

9. Встреча была короткой

Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 4

Итого – 10

Комментарий:


Эффект обманутого ожидания сработал: то, что поначалу казалось пошловатой обороткой, в финале вызвало улыбку. Неудачным мне кажется пассаж «в ложе ныряю»: нырнуть можно во что-то мягкое, с кушеткой массажиста это, на мой взгляд, не вяжется. И фрагмент «мы же хотим, мы – сами!» вызывает вопрос, насколько это утверждение применимо к массажисту. К тому же его вторая половина выглядит втычкой. «Как ни» – неблагозвучие.

Вердикт Shah-ahmat

Когда пьёшь чай со смертью за столом (с) приходит время пересмотреть все игры и игрища, в которые играешься (кста, желание выпендриться словесами никуда-таки не делось). Вначале, меня странно удивляло отсутствие обиды внутри. А потом понравилось. И игра в стихи нравится. Для меня это анестезия. И лучше этого ничего нет, имхую. И разве может обидеть посягнувший на отболевшее? Никоим образом. Спасибо всем огромное за удовольствие.

1. Зрачки твоих бездонных глаз

Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 9

Комментарий:


Линзы контактные зло, однозначное зло
Котика жалко – с рыбёшкою не повезло.

2. В поисках ответа невозможного

Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 5

Итого – 13

Комментарий:


Отфиналил автор – песнь души!

То мужи с деревьями якшаются
То у ветра требуют ответ
То про лабутены выражаются…
Замуж выйдет, видимо, скелет

3. Будни перкуссиониста

Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 5

Итого – 13

Комментарий:


Божественный звук извлекаю, сминая страницу
Стульчак прогревая для тех, кто прибудет за мной
Я музыку чту и рождаю из каждой вещицы,
На кухне, в сортире, в постели с любимой женой.

4. О скупости

Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 5

Итого – 14

Комментарий:


На востоке дамы любят золото
Словно ёлки золотом горят

Не пиджак набрасывай на девушку
Золотую цепь, а ключ в карман
Будь ты хоть последний древний дедушка
В отраженьях вспыхнешь как Тарзан.

5. Мегамозг

Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 5

Итого – 14

Комментарий:


Я смеялась в кайф. Я не умею судить вообще. И всё что я могла отрецить, автор стянул с губ моих)

6. Отжиг

Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 5

Итого – 13

Комментарий:


Мой мат материя для связки
Но для друзей я просто Шах
А матом я вещаю сказки
Как настоящий падишах

7. Дао ночи

Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 4

Итого – 11

Комментарий:


Да, я хожу ночами пережрать
Когда ни сексу нет ни эротизма
И для кого тут чакры открывать?
Одни политики вокруг и архаизмы)

8. Не пиши

Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 2
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 0

Итого – 7

Комментарий:


Я услышал тебя милый друг – не пишу, не пишу
Не строчу, не кропаю, ни рифмы, ни белые строки
Я с живыми учусь говорить, а учусь у сороки
И мошенникам мозг в телефон по чуть-чуть выношу)

9. Встреча была короткой

Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 9

Комментарий:


Этот разврат массажный буду я помнить долго
После китайских игл стала я словно ёлка
Всё-таки нужно было предупредить пре-людно
Чтоб не давила жаба нас с тобой обоюдно
Опубликовано: 30/03/24, 09:29 | Последнее редактирование: Glück 30/03/24, 09:20 | Просмотров: 1339 | Комментариев: 10
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Вопрос из зала )))
То, что судьи мою пародию "опустили ниже плинтуса", не отменяет того факта, что она победила в народном голосовании.
Поэтому у меня закономерный вопрос - где мой "Приз зрительских симпатий"? biggrin
Или его выдают только "членам профсоюза сайта", а на всяких-проТчих "пришлых" и "залётных" эти правила не распространяется? biggrin
Дуримар_Карабасович  (12/04/24 07:48)    


Эх, придётся объяснить. Совсем забыла, что присутствовал новичок.)))

По традиции все конкурсы пародий серии "И сам к бумаге тянется рука" проходят в два тура. В первом туре голосуют читатели, отсеивая совсем уж бяку. Далее баллы обнуляются - оставшиеся пародии уже судит жюри, выбирая победителя. Вот как-то так... sad
Glück  (13/04/24 17:47)    


Ну, вот!
Я уже дырку для ордена на мундире проковырял, а его, как выясняется, не будет sad
Пойду, заштопаю "дыру несбывшихся надежд" sad
Дуримар_Карабасович  (13/04/24 17:50)    


Уговорил! Повешу чо-нить. Но! - как новичку! wink
Glück  (13/04/24 18:22)    


biggrin biggrin biggrin
Во время! Я как раз дыру ещё не заштопал )))
Спасибо!
smile
Дуримар_Карабасович  (13/04/24 18:35)    


Большое спасибо судьям от автора "Будней перкуссиониста" за оценки и особенно за комментарии!
Три раза "оркестр" - очень досадная ошибка из разряда "не перечитала перед отправкой", исправлю непременно.
А про наковальню в оркестре - это основано на реальных событиях wink
Эризн  (30/03/24 19:14)    


Всем судьям огромное спасибо за потраченное время и вдумчивое прочтение работ. Вы - лучшие! А так же спасибо всем авторам, принявшим участие в конкурсе. Стихи у Люды замечательные - что-то найти на пародию нереально. Лично у меня не получилось - только дружеская шалость.)

Ане:

Ты правильно увидела намёк на три песни: "Ромашки спрятались", "Я спросил у ясеня", "Лабутены". НО! Во-второй песне ЛГ спрашивал у ясеня/месяца/осени/друга. И краснотал просто об этом рассказал. Это видно из прямой речи представителя флоры. Но это не значит, что когда девчонка стирала пятки по коленки об стерню, была осень.))) Почему такой гротеск? А вспомнилось "сгрызть локти по хрящи". Отсюда показалось, что комический эффект будет и в "глобально потрясён". Если всё причесать под нормальные серьёзные эпитеты, вряд ли будет смешно. Исключительно ИМХО.)))
Glück  (30/03/24 12:17)    


Спасибо!
Семён, вы же не станете возражать, если я стащу вашего налима об лёд? Мне всё-таки хочется в данном случае изменить крылатую фразу, а налим прямо в тютельку. Линь был для "Л" линь-лёд. Над мялы тискал придётся самой думать )))
Танюш, как-нибудь можно выделить, что амфибОлия - это нарочно? Не хотела капс применять. Может скобками амфиб(о)лия. Тут как бы ЛГ не совсем понимает значение слова, вернее совсем не понимает ))) Так же с фразеологизмом: ЛГ не очень ясно понимает его значение и не очень точно помнит, как он звучит. Ну такой ЛГ... с претензией на интеллектуальность )
Жаль, что не читается ( Может, если ещё чего-то такого неправильного добавить, то будет читаться?
Ань, я пока рада, что хоть как-то, хоть что-то написалось ) Год сплошной пустоты. Буду раскачиваться потихоньку.
Елена_Лерак_Маркелова  (30/03/24 10:58)    


а мне прочиталось тютелька в тютельку) biggrin
Shah-ahmat  (30/03/24 12:32)    


wink
Елена_Лерак_Маркелова  (30/03/24 13:39)