Что-то давно на сайте уборку не наводили. Пора-пора! Так скоро совсем паутиной зарастём.
Мы не претендуем на субботники площадки конструктивной критики, но попробовать свои силы на поприще критики Башне тоже хочется.
На субботниках всегда есть два критика: «плюс», призванный отмечать достоинства стихотворения, и «минус», который будет видеть только недостатки. Итоговый вердикт по каждому стихотворению на основании взвешивания плюсов и минусов выносит рефери (чьё мнение, разумеется, не является истиной в последней инстанции из-за несовершенства конструкции весов). Чтобы не терзаться муками выбора и охватить побольше авторов, пусть и достаточно лаконично, мы будем разбирать не одно-два стихотворения, а все стихотворения, опубликованные в течение определённого дня. Если в этот день какой-либо автор опубликовал несколько произведений, из них будет выбрано одно, показавшееся наиболее интересным.
В этот раз мы анализируем стихи за 4 мая 2025. В субботнике принимают участие только стихи.
Вблизи не изгиб виража, Но высшая точка подъёма. И хочется руки разжать. Такое не многим знакомо.
Разумно – вцепиться, кричать, Мусолить о помощи мантру. Ведь нет оперений плеча – Парить по прозрачному марту.
Но странно призывен и чист Рулетки крутящийся вектор: Поэт ли, а может, лишь лист, Державшийся в зиму за ветку?
Сумеешь ли вымолвить ты, В чём главная жизни забота, И что это – страх высоты, А может быть, жажда полёта?
Критик-плюс Живой такой, летящий ритм — точно в настроение стихотворения. Короткие строки, небольшой объём, да и во всём стихотворении чувствуется такая вот экспромтность, мимолётность, одномоментность — скользнувшая за пару секунд мысль. Рифмы хорошо выверенные — не настолько простые, чтобы звучать скучно, но и не настолько замысловатые, чтобы отвлечь на себя внимание и затормозить полёт )
Критик-минус: Почему «изгиб виража» противопоставляется «высшей точке подъёма» - непонятно. Одно – ромашка, другое – пельмень. Разные вещи. И про руки, которые хочется разжать тоже непонятно. ЛГ куда-то залез и держится на руках? И почему разжатые руки «немногим знакомо»? Начало невнятное, если всё это, про точки и руки, должно работать, как образ, то не работает. Целый катрен прочитан, а о чём он, поди разбери. Мусолить о помощи – лексически неверно. Всё равно, что «пачкать о помощи». Зачем ЛГ взбирался куда-то, если там разумно взывать о помощи? «Оперение плеча» - ну без комментариев. Можно, конечно, считать любое словосочетание «новым, свежим, незатасканным образом», но хоть какая-то лексическая логика должна же быть. После второго катрена понятнее, о чём стихотворение, не стало. И дальше, простите, автор, «вектор рулетки», Лист, держащийся за ветку «в зиму». Не хочу даже объяснять про синтаксис и лексическую сочетаемость, так как предвижу обвинения в непонимании «новой поэзии».
Рефери: Ну как тут не согласиться с обоими критиками… Всё верно про ритм, про объём, про рифмы, даже «скользнувшая за пару секунд мысль» — скользнула, и нет её. Да, полный сумбур в произведении… рулетка вращается в горизонтальной плоскости, нет у неё «высшей точки подъёма»… ЛГ, похоже, находится на чём-то вроде «петли Нестерова» (был такой аттракцион в парках в семидесятые годы прошлого века), не помню, было ли там что-то, за что ухватиться, сжав руки. Инверсия про «помощь и мантру» явно вредит произведению: поставим слова в, как мне кажется, нормальном порядке, и получаем «мусолить мантру о помощи» — то есть, какой-никакой смысл всё-таки появляется. «Оперение (всё-таки, именно так, в единственном числе) плеча» мне, пожалуй, даже нравится. Ну жалеет ЛГ, что нет у него крыльев… Пожалуй, ничья. А вот нечего за разные аспекты стиша браться!
Очнулась в туннеле — да как же такое случилось? Была на работе… ходила курить на крыльцо… обедала с Веркой... салат — обезжиренный силос, ужасно полезный… в прикуску со свежей мацой. Ничто предвещать не могло мне такого финала, однако, есть данность и против неё не попрёшь — иду на неистовый свет (я про это читала), где после разделят на грешников и на святош. Тут кто-то светящийся с голосом ангельски-трубным, сказал, что в итоге подсчётов я вышла на ноль. Поэтому выбор за мной — можно в райскую группу (условно-досрочно, под строгий и чуткий контроль). Показан был ролик про райские светлые кущи, про жизнь в облаках на пределе возможных высот, а рядом Незримый, но Любящий и Всемогущий, в глубоких раздумьях про снизу живущий народ. Я глянула вниз, голова закружилась от страха, дыхание сбилось. И в ужасе жалко скуля — мол, вдруг я нечаянно с неба на землю бабахнусь... Давайте уж в Ад — там хотя бы родная земля.
Критик-плюс Ох, вот очень нравится! Звучит как байка, с кучей зримых деталей, с очень забавным столкновением земного и небесного ) Очень в тему и в настроение тут лексическая пестрота — намешаны просторечия и канцеляризмы, и вдруг попадаются эпитеты (явно где-то слышанные и подхваченные), это создаёт чуточку комический эффект, рисуя характер ЛГ как очень простой женщины, не привыкшей высокопарно выражаться ) Стихотворение начинается очень резко, без вступлений, в нём много действия, читать интересно, и финал очень классный.
Критик-минус Начало – ЛГ размышляет, она несколько растеряна (судя по многоточиям, которые должны показать читателю, что это некие обрывки мыслей) . Поэтому строчка «Ничто предвещать не могло мне,..» - очень режет слух. Такую фразу человек вряд ли построит. Скорее, скажет: ничего не предвещало. По остальному особых претензий нет, кроме того, что не верится в добровольный выбор ада. Но это уже проблемы восприятия )
Рефери: А вот здесь я на стороне Критика-плюс. Многословие, по-моему, тоже работает на впечатление, что ЛГ-иня растеряна (именно, пестрота лексическая). А финал мне прочитался так: схитрили в Чистилище, показали ЛГ-ине под маркой «Ада» именно землю, мол, случайно ты сюда попала, рано тебе ещё. И ведь не прогадали!
Я боюсь высоты, на которую ты Заманила меня ненароком. Ослеплённый мечтой не задумался, что Восхождение вылезет боком...
Заграничный экстрим – древнекаменный Рим! Восхитила его рукотворность. У фонтана в толпе повернулся к тебе И услышал радушный: "Buongiorno!" Грациозная стать статуэтке под стать, Так собой хороша, хоть не наша! Не познав до сих пор итальянский напор, Собеседницей был ошарашен. После пиццы и вин, говоря о любви, Мы гуляли по Виа дель Корсо. Обнажая стилет, грозный Цезарь нам вслед С постамента поглядывал косо. На минутку она, кем-то отвлечена, Отошла и бесследно пропала. Как же я недалёк – с ней пропал кошелёк! Так и замер с открытым хлебалом...
Город шлюх и бомжей. Здесь чужих я чужей, А душа вся в кусках, как прошутто. Ощутил, что лечу с высоты ложных чувств, Позабыв запастись парашютом...
Критик-плюс Вот тут тоже ритм шикарный, прямо-таки песенный. Хватает и несёт, под стать спонтанной влюблённости легковерного ЛГ. Предчувствие во вступлении и «падение» в финале хорошо перекликаются, а развитию действия посвящена средняя часть, очень верно композиция выстроена. Рифмы замечательные, по ним легко скачешь через бурное течение стихотворения и нигде не падаешь. И «чужих я чужей» прямо-таки очень понравилось ))
Критик-минус «Заманила ненароком» - на мой взгляд, неправильно, с точки зрения логики. Заманить можно целенаправленно, а нехотя заманить – как так? Если ЛГ за героиней сам полез, то это не она его заманила, а он сам такой ) Всявкусках - фонетически сложновато. И (на моё восприятие) слишком много имён собственных и названий всяческих. Всё это как-то отвлекает от смысла.
Рефери: В раздумьях. Вроде бы, более убедителен Критик-плюс… по мне так, заманить нечаянно, не специально («ненароком»), в принципе, можно. Но действительно, не телком же на верёвочке злоумышленница повела ЛГ, да он и сам к ней в толпе обернулся. Однако, фонетика действительно слегка страдает, и «всявкусках» труднопроизносимо, и «ложных чувств», оказавшись в одной и той же стопе, почти сливаются. Пожалуй, да, ничья.
розовый жемчуг чаек моё зелёное небо в лимонной зыбке полёвка… зачем мне они все они иное с.в.
* слово горькое в сердце вонзилось прижилось тянет тя нет
* Счастье может быть запрещённым крещёным прощёным ещё бы ещё шёлк
* пряной пижмой поцелуй на губах посади вишню лепестками укрась простынь пусть покажется – роскошь всё равно посади вишню
* когда темно горы кажутся выше самолеты ниже в темноте звуки опасные так кошки на сердце прыгают из прошлого
* свободные люди свободные темы гремит подстаканник сигнал поворота вот новый
* Не страшно, если нет слов. Молча могу в небе творить облака, ложкой мешать на ветру, венчиком пыль взбивать. Кажется, быть торнадо.
* У каждого бывает такое, Стояние под дождем в обнимку, Холодного состояния дрожи, Вот бы сейчас... в рай.
* Кыш, птицы, не клюйте руки, ими прикрою глаза. Слышишь, дарбуку? Или это ночная гроза? Бессонница улицы качает опять провода.
* Поломана голова, Квадратиками мысли, не соединимо два, В диагональной выси.
* Мамочка, объясни мне. Я до смерти устала. Кто-то камня на камне, кто-то просто толкал. Мама, я так устала.
* Красивые треугольники Тупые углы и острые, редко бывают прямыми. А стороны равностороннего, По-прежнему голубые, Что ищем? Пустоты земные, и черные дыры в квартире, разбитого полушария? Рефлексы и чай на имбире?
* не возьму с собой ничегошеньки даже самой малой горошинки спрячу небо в груди спрячу солнце в глазах спрячу сон в твоих волосах
Критик-плюс Ух, какие стихи! Если цитировать всё понравившееся — места не хватит. Автор играет и цветами, и словами, и рифмами, и понятиями… и эмоциями читателя. Каждое маленькое стихотворение — прилив к сердцу, каждая разделительная звёздочка — отлив и ожидание следующей волны. Про вишню, темноту и торнадо понравилось больше всего.
Критик-минус В растерянности… Я не умею оценивать потоки сознания ) Придралась бы вот тут:
не возьму с собой ничегошеньки даже самой малой горошинки спрячу небо в груди спрячу солнце в глазах спрячу сон в твоих волосах
До последней строчки что-то высокое, философское, даже мистическое. А последняя, на мой взгляд, сводит всё остальное к банальной любовной лирике. Нет, любовная лирика это хорошо, никто не спорит. Но именно тут для хорошей любовной лирики всё-таки не хватает истории, а для философии – мешает последняя строчка.
Рефери А здесь — всё-таки на стороне «минус». Увы, возможно, из-за похожего отношения к «потоку сознания». Тоже не умею оценивать… что ли надо с другой меркой к таким вещам подходить…
Последнее письмо: "Здорово, бать. Ты извини, что долго не писали. У нас — не беспокойся — тишь да гладь, но к юбилею вырвемся едва ли. Зависнем тут, снимаем сериал, ещё сезона два — нашёлся спонсор... А Колька где-то шляпу откопал, изображает Индиану Джонса. Не повзрослел, такой же обормот, но я за ним приглядываю строго. Я там тебе отправил перевод. Ты тратить не стесняйся. Денег много. Купи путёвку, поезжай в Париж. Но ты же ехать точно не захочешь. Безвылазно в Алтуфьево сидишь. Вернёмся — отвезём хотя бы в Сочи. Ты не скучай там, батя, не болей. Рost scriptum: что там Сочи — на Мальдивы!"
...Он десять лет не видел сыновей. Но деньги присылают, значит, живы.
Критик-плюс Живое, трогает и пронизывает печалью, хотя и не знаешь всех подробностей истории — может, там не так всё и плохо и все довольны? Наверно, название всё-таки располагает к этому: как бы противопоставляясь письму с его «не скучай» (читай «не жди»), оно делает финал по-настоящему пронзительным. Родительская любовь — она такая вот… Ждёшь и ждёшь, всю жизнь, и радуешься, что дети хорошо устроились, и в то же время скучаешь, и опять ждёшь… По форме — очень гладко и хорошо написано, как раз так, чтобы форму вообще не замечать, погружаясь в содержание. У меня прямо что-то личное отозвалось, оторвалась от критикования и пошла папе позвонить…
Критик-минус
Зачем была фраза про Кольку, который изображает Индиану – непонятно. Отцу про сына больше нечего написать, кроме того, что этот самый сын шляпу нашёл? Это было бы оправдано, если бы история про шляпу как-то продолжилась. И почему «отыскал где-то шляпу»? Шляпы такая невероятная редкость, что их нужно отыскивать? Очень непонятный момент в стихотворении. Ну и предложение поехать в Париж, зная, что отец никуда из дома не выезжал никогда, звучит, как насмешка, на мой взгляд.
Рефери Здесь я на стороне «плюс». Реально живое. Почему-то кажется, что это «последнее письмо» было лет девять назад, сыновья, что ли, закрутились-замотались… однако же, деньги все эти десять лет регулярно присылали. Не знаю, возможно ли такое в реальности — наверное, возможно. А всякие детали про шляпу и прочее… это же из письма (ну отцу всё интересно; может, до этого сын на шляпы внимания вообще не обращал), вот так пишешь и сам веришь, мол, да, в этом году приеду… обязательно…
Благословляю твое небо Во всё своё земное нёбо! Ах, только докричаться мне бы Сквозь гнет тревожного озноба, Сквозь тучи, взбитые циклоном, И рёв, пространство рвущий клином, Чтобы с ладоней небосклона Сошел ты наземь невредимым!
Критик-плюс Не уверена, что это психологическая поэзия, мне кажется, скорее медитативное что-то. Как заклинание, как заговор. Короткое, яркое, громкое, напряжённое. Особенно понравились первые две строчки и «тучи, взбитые циклоном».
Критик-минус Начало – важно. А тут в самом начале ударение смещено и читается твОе, даже не твоё, а именно твОе, с «е». Гнёт озноба - сомнительное словосочетание. Гнёт – что-то тяжёлое, озноб – из другой оперы. Мне это, как образ не воспринимается. И рёв, рвущий клином – очень сомнительно.
Рефери Всё-таки, «минус» убедительнее. Со всем согласна (кстати, и «чтобЫ» сюда же). Только «тучи, взбитые циклоном» всё-таки неплохи. _____________________________________________________________
Кто достоин в саду фотосессии и кого воспоëм мы сейчас? Неземная красавица фрезия дарит шарм и интригу для нас.
Вся исполнена тонкой романтики, грациозна, игрива, нежна... Из бутонов распустятся бантики - так весне салютует она.
Яркость утра и таинство полночи в аромате еë улови. Не откажет влюблëнному в помощи, чтоб без слов рассказать о любви.
Не смогу описать на бумаге я, как душа от восторга поëт. Есть у фрезий особая магия, каждый сам постигает еë.
Критик-плюс Что-то очень детское есть в этом милом стихотворении. Рифмы очень красивые и точные, как и должно быть в детских стихах. Мне почему-то оно видится частью цикла — какой-нибудь книжки для детей о языке цветов, с красочными иллюстрациями ))
Критик-минус Вроде, по технике придраться и не к чему особо, но стихотворение какое-то бесцветное, в отличие от воспеваемой фрезии. Первый куплет, на мой взгляд, излишне пафосно звучит: и воспоём, и неземная. Дальше образов, как таковых нет. Всё воспевание из эпитетов.
Рефери Согласна с обоими, ничья (кстати, на сайте можно видеть продолжение этого «цветочного цикла» Алёны). Ну, альбомная поэзия (если я вслед за автором правильно понимаю это выражение).
Второй мини-субботник уже запланирован и даже критики есть. А вот на третий, если кто-то хочет себя попробовать в роли критика, милости просим. Заявки - в личку Башне.
Комментарии к обзору приветствуются. Споры на почве поэзии поощряются. )))
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:
Цитата
Благословляю твое небо Во всё своё земное нёбо! Ах, только докричаться мне бы Сквозь гнет тревожного озноба, Сквозь тучи, взбитые циклоном, И рёв, пространство рвущий клином, Чтобы с ладоней небосклона Сошел ты наземь невредимым!
Так я не с первой строки. Я всё читаю ) Но у нас, насколько я помню, этот спор не первый год. Володь, эт кому как. Кому-то не мешает, а мне мешает. Имею право об этом заявить )
А мне кажется, это стихотворение слишком маленькое, чтобы жёсткий ритм иметь. В первой строчке слышу только два ударения - на 4-м и 8-м слоге. К середине ударения всё более частыми становятся, вплоть до соседних слогов, как "сквозь гнёт". А к концу опять реже...
Более склонен к варианту Эризн (да и Север, скорее, прав): при прочтении первой строки - сразу, безотносительно остальных - читается нормально, т.е. даже Ё как-то безударно проскальзывает, а вот потом, когда читаешь дальше и снова возвращаешься к первой строчке, уже начинаешь "косо" на неё смотреть. А так-то чёткой ритмики нет в этом стихе
Вооот! А это очень нездорово, когда с первой строки ритм не тот задаётся. И вообще, крик вырывается на одном выдохе, а тут какие-то паузы возникают в первой же строке.
Гладких - Ну, во-первых я выше написал про рёв. А во-вторых есть и другие варианты, например - "Сошёл ко мне ты невридимым". Все-таки надо быть аккуратнее с использованием устаревшие слов, в данном случае я не считаю это оправданным.
Одно время увлекался переплетными работами (самиздат). Очень старался, все заглаживал, выравнивал. Обложки получались вялыми, дохлыми. Со временем приобрел навык, перестал обращать внимание на мелочи: где-то клей чуток выступил, где-то лист чуть скосился. Зато обложки стали стромкими, четкими, а не дохлыми. Почему? Не знаю, но это факт.
ых, спасибо Гладких - догнал для чего и куда поленца надо относить - мне даже понравилось, только нипонел - до какого числа действует субботник? да, ещо вопрос - а за критика +/- сразу можно будет сыграть (ну, штоп чиста потешить таракана-шизика)? и ищо один - стихи выдают или можно из кучки самому выбрать? пысы: ых, затупил - +/- и рефери - единственные на весь пул - ок - а ежели разбить по 2-3 стихо на каждую троицу, такой вариант возможен?
На плюс что ни напиши, все сгодится, все в строку. А вот с минусом куда интереснее. Начнем-таки по каждому случаю разбираться.
Случай 1: Вблизи не изгиб виража... (Владимир_Алексеев)
___Почему «изгиб виража» противопоставляется «высшей точке подъёма» - непонятно. Одно – ромашка, другое – пельмень. Разные вещи. Возможно речь о карусели – сидушки такие на цепях, чем больше разгоняются, тем выше подъем. Вот вам и ромашка с пельменем. Т.е. ноль, мимо цели замечание. А когда еще и с изгибом, т.е. с диагональным наклоном, то вообще страшно. А может на дороге вираж, и вы такой в кабриолете на полной скорости – ах-ах – вцепились в переднюю спинку – а руки разжать хочется, распахнуть в стороны, взлететь хочется: ну почему я не птица?.. Кабриолет даже ближе к теме. ___И про руки, которые хочется разжать тоже непонятно. Да, именно, сидишь и держишься руками за цепи. Или, как уже сказано, – за спинку переднего сидения. ___И почему разжатые руки «немногим знакомо»? А так и есть, «не многим знакомо»: вот критику-минусу, судя по замечанию, как раз и не знакомо. ___Мусолить о помощи – лексически неверно. Всё равно, что «пачкать о помощи». Зачем ЛГ взбирался куда-то, если там разумно взывать о помощи? Ну что за прямолинейность такая? А если услышите фразу: «Ну каждое слово ему разжевал, буквально, – все бестолку!», то в сознании всплывет картинка, как человек слова жует? – нет ведь. Синонимы, метафоры зачем нам даны, а?.. Тоже ноль. ___«Оперение плеча» - ну без комментариев. Можно, конечно, считать любое словосочетание «новым, свежим, незатасканным образом», но хоть какая-то лексическая логика должна же быть. Вот почти верное замечание, если не считать того, что оперения бывают разные. Так вот: ни того, ни другого, ни третьего оперения нет. Нет оперений, вообще, никаких, никакого. Множественное число. ___И дальше, простите, автор, «вектор рулетки», Лист, держащийся за ветку «в зиму». Не хочу даже объяснять про синтаксис и лексическую сочетаемость, так как предвижу обвинения в непонимании «новой поэзии». «Новой поэзии» тут – как в пиве градусов. Классика это, матерая! Не «вектор рулетки», а «рулетки крутящийся вектор» – думаю, не надо объяснять, что такое круговой вектор? Про рулетку (карусель) уже говорил, не буду повторяться. Про виражи на трассе тоже говорил: это ведь та же рулетка: на каком повороте слетишь с дороги (метафоры, синонимы)? И что странного или неверного в листе, держащемся «в зиму за ветку»? – всю зиму держался-держался, а по весне сорвался – и полетел, и понесло; типа бес в ребро. Так что и синтаксис, и лексическая сочетаемость – все на месте. Вот. Как-то так у нас с минусом сегодня (по первому случаю).
«Ничто предвещать не могло мне...» - очень режет слух. Такую фразу человек вряд ли построит. Скорее, скажет: ничего не предвещало. ___Дело -вкуса- слуха. Одному режет, другому не режет ни разу. Фразу такую человек не построит, да, но и в рифму человек обычно не говорит. кроме того, что не верится в добровольный выбор ада. ___Да, смутило бесстрашие ЛГ перед Адом. Но если принять во внимание, что стихотворение написано на конкурс «страх высоты», то все опять же норм: для ЛГ страх высоты страшней Ада.
Случай 3: Buongiorno! (Воскресенский)
Доброжелательность критика-минуса продолжилась.
«Заманила ненароком» - на мой взгляд, неправильно, с точки зрения логики. Заманить можно целенаправленно, а нехотя заманить – как так? Если ЛГ за героиней сам полез, то это не она его заманила, а он сам такой ) ___Если заменить синонимом: «заманила случайно» – тоже отнесете к итальянке или все же к герою? Все же к герою. Так вот, «ненароком» – это и есть случайно, волей случая, под руку попался. Всявкусках - фонетически сложновато. ___Кому сложновато, кому норм. «Лишьлист» у Алексеева фонетически не смутил (не сложновато), а «всявкусках» – сложновато?.. Не верю. И (на моё восприятие) слишком много имён собственных и названий всяческих. Всё это как-то отвлекает от смысла. ___Это же Рим, там все в именах собственных и в названиях всяческих.
Тут вопрос к критику-плюсу (а может и не вопрос, а зависть, восхищение): чего такого «ух, какие стихи!» вы тут увидели?.. Нет, говорю же: завидую. А вот, взять хотя бы «маленькое стихотворение», отмеченное критиком-минусом. «Ничегошеньки, – говорит героиня, – с собой не возьму», и тут же прибирает и небо, и солнце... Только сон прячет не в свои́х волосах, т.е. как бы отдает, не прибирает. И то сомнительно: может просто хованку себе нашла – зимой откопает и попользует, отоспится как следует. Шутка, конечно. Но вопрос остается.
Случай 5: Ждёт (Елена_Лерак_Маркелова)
Вот тут самое интересное: как же критик-минус сам себя отминусует?..
Зачем была фраза про Кольку, который изображает Индиану – непонятно... И т.п. ___Ну, чай, не «сага о Форсайтах», чтобы всю подноготную до седьмого колена описывать. Это ж стихи, короткая форма. Или вы так надо мной (читателем) смеетесь, критик-минус?.. Мне-то стишок понравился. Безо всяких «зачем».
Ваще ни с какими доводами не согласная, но спорить сил нету. Единственно, по поводу своего - точно знаю, что ни джонс не в тему тут (я его для конкурса вопхнула), ни, тем более, "откопанная" шляпа. Подумаешь, драгоценность великая, чтоб её где-то "откапывать". Это я буду переделывать... потом... когда сил наберусь. И "мусолить о помощи" - велком в словари.
Антиресна почитать было (на скору руку): с чем-то согласен, с чем-то нет у обоих/обеих (женщины сёж) критиков. По вредности своего характера вектор внимания более направлял к минусовке, но и плюсы сверял со своими впечатлениями. В общем и целом разделяю вердикты ПС.
Есть первое впечатление (прочтение, восприятие) и есть последующие. Поэтому прекрасно понимаю критика-минуса, пишущего как бы имхо (я обо всех случаях). Вот для меня, например: «земное нёбо» при первом прочтении – имхо – воспринимается ужасно (а для минуса с плюсом – норм, ну, потому что нет замечания, нет). Потом понимаешь, что женщина на земле осталась, пока дорогой ей человек в небе летает, так почему бы и не «земное», пусть будет земное. Т.е. слух (душа) не принимает, а разум (умствование) говорит: «Да почему бы и нет, пусть будет; давай дальше читай – что там с женщиной случилось?». На том сердце и успокоится. А может и не женщина это вовсе (так чтоб впрямую), а сама Планета во весь свой какой-нибудь Каньон («земное нёбо») кричит, – бог его знает. Поэты – они такие, им «небо-нёбо» дороже читателя. Экспрессия, эмоции, «удар по шарам» – дороже спокойной логики. Ну, и, конечно, пресловутые внесхемные. Тут бесполезно со «слышащими» спорить. Т.е., прочитал без малейших заминок, даже не задумавшись, – ан нет, не слышишь, не понимаешь: есть там заминки, есть!.. Аж две.
Случай 7: Фрезия (Алёна_Мамина)
Тут мне все понравилось. Даже якобы «излишняя пафосность» (ну нет ее тут вовсе, ни граммочки; а если и есть, то в меру). Все понравилось, кроме последней строчки – что по смыслу, что по рифме.
Тут вопрос к критику-плюсу (а может и не вопрос, а зависть, восхищение): чего такого «ух, какие стихи!» вы тут увидели?.. Нет, говорю же: завидую. А вот, взять хотя бы «маленькое стихотворение», отмеченное критиком-минусом. «Ничегошеньки, – говорит героиня, – с собой не возьму», и тут же прибирает и небо, и солнце... Только сон прячет не в свои́х волосах, т.е. как бы отдает, не прибирает. И то сомнительно: может просто хованку себе нашла – зимой откопает и попользует, отоспится как следует. Шутка, конечно. Но вопрос остается.
Это как в живописи, знаете. Есть вот гиперреализм, от фото не отличишь. А есть такое вот минималистичное, где несколько штрихов всего-то на полотне, но картину за ними видишь. Так что эти вот "минима-листики" не надо с позиций гиперреализма судить. Хотя это в первую очередь для людей с воображением, тут не поспоришь. Любой стиль свою аудиторию имеет. Ну, а конкретно про "ничего не возьму" - ну да, ЛГ ничего с собой не берёт, всё прячет и оставляет. Переворачивает страницу, так сказать. Ничего с собой взять нельзя, а оставлять чертовски жалко. Чувствует потребность хотя бы бережно спрятать, а не бросить как попало...
Эризн, да я не против. Но. Мне такие стихи напоминают не «такое вот минималистичное, где несколько штрихов всего-то на полотне, но картину за ними видишь», а тестовые карточки психологов: черточки, пятна, полоски – и вопрос: «Что вы тут видите?» Но вот про «тя нет» ничего так. А в следующем не «шёлк» бы, а «щёлк» – тоже было бы ничего.
и если продолжать мироздание – – мам, у тебя ужасно одинокий ребенок – с далекого севера больше не шлют бандероли больше не шлют телеграмм и иногда, словно в детском кино – никакого секса, лишь смерть – чтобы почувствовать боль
у петра I в детстве была игрушка – лошадка, вырезанная из липы и покрытая настоящей жеребячьей кожей. русский царь умер только для того, чтобы встретить это маленькое красное животное, с которого содрали кожу. а оно радостно выскочило из облака, как утренний кровавый хлебушек из бьющего током тостера.
Ты проходил по этому лету, как по этому делу, впечатывая голые ноги свои в теплый асфальт моего свободного времени. Такой рубаха-парень, даром что не певец-эминем. И не было ни минуты на подготовку к осени. Сейчас кажется, сердце моё было конфетой — птичкой стеклянной, петушком из горелого сахара, и маленький мальчик, развернув хрустящую упаковку, откусывал ему голову...
Мне тоже кажется, что это не минимализм. Это верлибры) Интересным показался только последний. В нём много образов и сравнений. Мне кажется, именно метафоры делают текст художественным. В целом не совсем близкое мне по интонациям и стилистике стихотворение, но что-то в нём есть и написано небанально. Лучше так, чем повторение избитых истин и поэтические штампы. В первых двух текстах нет вообще ничего – ни ритма, ни рифм, ни метафор, ни интересной идеи. Так что угодно можно записать в столбик – сводку новостей, прогноз погоды, рецепт) Третий текст – какой-то жёсткий эпатаж. Да, прочитала, что автор какой-то там лауреат. Но утренний кровавый хлебушек – ужос)
Катерина, от этого никуда не деться: у каждого свое мнение. И это хорошо. На мой взгляд, если речь о Шилок и Косьяненко, то и первые два, и остальные – все супер! И не нужны мне метафоры – думаю, художественность не в них, не только в них. В правде, а не в выдумке (хотя и выдумка может быть правдой, но я не о ней). В естественности, а не в натянутости и в вычурности. Вспомните, спор был по поводу строчек: "Три дня высокой девушки не будет. Я полчаса из них уже прожил". Ни метафор, ни рифмы, ничего казалось бы. А для меня, например, эти две строчки дороже иных метафорических простыней. Вот. Как-то так.
Оказывается, второго автора я знаю) Только под другим, стихирным именем, Стансы. Она давно у меня в избранном на стихире. Да, у неё есть классные тексты и с образами все хорошо. По ссылке, кстати, текст изменился и эта версия мне нравится больше, стало понятно, о чём это.
Правда и естественность – это же очень субъективно. Меня привлекают в поэзии глубина, красота и гармония. В процитированных текстах какие-то обрывки мыслей, в целом написано слишком небрежно и зарисовочно. И правда не понимаю, в чём правда и естественность третьего текста. Кому это может быть близко и понятно – "маленькое красное животное, с которого содрали кожу", "оно радостно выскочило из облака, как утренний кровавый хлебушек из бьющего током тостера."
Да, Косьяненко – это Стансы. Она и фотограф интересный. Кому может быть близко и понятно "маленькое красное животное"? Мне может быть близко и понятно. Нравятся жесткие стихи, без гламура. Если позволите, вот еще такое:
«Знаешь, когда я впервые подумал о – кто его знает – смерти или бессмертии? Когда из старого сельского автобуса, на котором я ездил в школу, однажды повыбрасывали сидения, чтобы возить в нем сено. Он был будто пугало на колесах. Ездил той самой дорогой – потому что другой не было – только перестал останавливаться на остановках. Много лет спустя дедушка, когда у него уже был очень тяжелый склероз, так же проходил мимо нас, не узнавая, плотный и пустой, как камень. И я представлял, что он уже ходит посреди своей смерти, и неизвестно, будет ли другая. Теперь я думаю: что, если мы бессмертны? Просто незаметны, как все, что находит свое совершенное предназначение? И кто-то много раз нас кладет и распарывает, будто шов, пока он не станет прочным и совсем невидимым?»
Тут всё нормально, это художественный текст, с параллелями, сравнениями, небанальной идеей, интересным финалом. В оригинале, наверное, читается ещё лучше.
Нет, думаю, что в оригинале есть отличия в оттенках смысла, в звучании, в интонациях. Например, "пугало" - в оригинале, скорее всего, "опудало") красиво же звучит)
А чоб нельзя-то. Можно ) Только тут такое дело (это я шопотом заранее предупреждаю) тут те в ответ на зубочистку такооой арбалет достать могут. Потому критик-минус завсегда в кирасе и готовности
(зодумчево почесаф подкорку) таки да, супротив кирасы зубочистка, даже и бамбуковая, не покатит - ну то ладно, воскресим из тенёт отточенный ищо на работе навык прохождения лбом стен бюрократии, когда непонятно, в какую из дверей стучать надо и в какой именно последовательности от вы, пока вместе собрались, можете среди меня разъяснить - а куда именно и зачем на этом субботнике надо надувные брёвна таскать? - а то, попривычке, прочитал наискосок - потом, поняв, што ничего не понял, перечитал ужо невнимательно - и так и не догнал всего цимуса этого междусобойчика
кстати, наступил щас на несколько годных вещиц, и, по жадности, поделюсь только парой из них - Монгол Шуудан. Колоколенка (Ржев 2020) (там и видеоряд годный, хоть и вразрез с логикой песенко) - и - ИГОРЬ РАСТЕРЯЕВ.ТИШИНА (ну, Растеряев ваще кросафчег насчёт годное залабать)
эммм, ну, как бы - да - подумаешь, отвлёкса немного, обсуждая с принцем дацким все аспекты зело апокалиптичной метафоры звезда Полынь - он то (принц, всмысле), далеко не удалится от места теперешней локации и потом разговор можем продолжить а к чему вопрос-то спрошен был, ы?
Во всё своё земное нёбо!
Ах, только докричаться мне бы
Сквозь гнет тревожного озноба,
Сквозь тучи, взбитые циклоном,
И рёв, пространство рвущий клином,
Чтобы с ладоней небосклона
Сошел ты наземь невредимым!
плюс прав
минус с рефери странно читают)
БлагословлЯ ю твО е нЕ бо
Никак не получается у меня прочесть
благословляю твоЁ
Но у нас, насколько я помню, этот спор не первый год.
Володь, эт кому как. Кому-то не мешает, а мне мешает. Имею право об этом заявить )
благословляю
твоë
небо
нервно, неровно
благословляю твОе небо
сладко, мягко
не надо думать за автора
Ах толь ко дО кри чАть ся мнЕ бы
Бла го слов лЯ ю твО е нЕ бо
тут со второй первая
это крик, не попутная песня
Да прочесть я могу. Но внутри протест.
"ЧтобЫ с ладоней небосклона"
"Мне бы, мне бы, мне бы в небо,
Здеь я был, а там я не был"
Строка "И рёв, пространство рвущий клином" - излишне пафосная и даже, на мой взгляд, немного смешная.
Не понимаю, почему нельзя было написать просто "Сошёл на землю невридимым"?
Ну, во-первых я выше написал про рёв.
А во-вторых есть и другие варианты, например - "Сошёл ко мне ты невридимым". Все-таки надо быть аккуратнее с использованием устаревшие слов, в данном случае я не считаю это оправданным.
И: кометы, в
комне ты...пысы: ых, затупил - +/- и рефери - единственные на весь пул - ок - а ежели разбить по 2-3 стихо на каждую троицу, такой вариант возможен?
Случай 1: Вблизи не изгиб виража... (Владимир_Алексеев)
___Почему «изгиб виража» противопоставляется «высшей точке подъёма» - непонятно. Одно – ромашка, другое – пельмень. Разные вещи.
Возможно речь о карусели – сидушки такие на цепях, чем больше разгоняются, тем выше подъем. Вот вам и ромашка с пельменем. Т.е. ноль, мимо цели замечание. А когда еще и с изгибом, т.е. с диагональным наклоном, то вообще страшно. А может на дороге вираж, и вы такой в кабриолете на полной скорости – ах-ах – вцепились в переднюю спинку – а руки разжать хочется, распахнуть в стороны, взлететь хочется: ну почему я не птица?.. Кабриолет даже ближе к теме.
___И про руки, которые хочется разжать тоже непонятно.
Да, именно, сидишь и держишься руками за цепи. Или, как уже сказано, – за спинку переднего сидения.
___И почему разжатые руки «немногим знакомо»?
А так и есть, «не многим знакомо»: вот критику-минусу, судя по замечанию, как раз и не знакомо.
___Мусолить о помощи – лексически неверно. Всё равно, что «пачкать о помощи». Зачем ЛГ взбирался куда-то, если там разумно взывать о помощи?
Ну что за прямолинейность такая? А если услышите фразу: «Ну каждое слово ему разжевал, буквально, – все бестолку!», то в сознании всплывет картинка, как человек слова жует? – нет ведь. Синонимы, метафоры зачем нам даны, а?.. Тоже ноль.
___«Оперение плеча» - ну без комментариев. Можно, конечно, считать любое словосочетание «новым, свежим, незатасканным образом», но хоть какая-то лексическая логика должна же быть.
Вот почти верное замечание, если не считать того, что оперения бывают разные. Так вот: ни того, ни другого, ни третьего оперения нет. Нет оперений, вообще, никаких, никакого. Множественное число.
___И дальше, простите, автор, «вектор рулетки», Лист, держащийся за ветку «в зиму». Не хочу даже объяснять про синтаксис и лексическую сочетаемость, так как предвижу обвинения в непонимании «новой поэзии».
«Новой поэзии» тут – как в пиве градусов. Классика это, матерая!
Вот. Как-то так у нас с минусом сегодня (по первому случаю).
Все норм. И критик-минус доброжелателен.
«Ничто предвещать не могло мне...» - очень режет слух. Такую фразу человек вряд ли построит. Скорее, скажет: ничего не предвещало.
___Дело
-вкуса-слуха. Одному режет, другому не режет ни разу. Фразу такую человек не построит, да, но и в рифму человек обычно не говорит.кроме того, что не верится в добровольный выбор ада.
___Да, смутило бесстрашие ЛГ перед Адом. Но если принять во внимание, что стихотворение написано на конкурс «страх высоты», то все опять же норм: для ЛГ страх высоты страшней Ада.
Случай 3: Buongiorno! (Воскресенский)
Доброжелательность критика-минуса продолжилась.
«Заманила ненароком» - на мой взгляд, неправильно, с точки зрения логики. Заманить можно целенаправленно, а нехотя заманить – как так? Если ЛГ за героиней сам полез, то это не она его заманила, а он сам такой )
___Если заменить синонимом: «заманила случайно» – тоже отнесете к итальянке или все же к герою? Все же к герою. Так вот, «ненароком» – это и есть случайно, волей случая, под руку попался.
Всявкусках - фонетически сложновато.
___Кому сложновато, кому норм. «Лишьлист» у Алексеева фонетически не смутил (не сложновато), а «всявкусках» – сложновато?.. Не верю.
И (на моё восприятие) слишком много имён собственных и названий всяческих. Всё это как-то отвлекает от смысла.
___Это же Рим, там все в именах собственных и в названиях всяческих.
Тут вопрос к критику-плюсу (а может и не вопрос, а зависть, восхищение): чего такого «ух, какие стихи!» вы тут увидели?.. Нет, говорю же: завидую. А вот, взять хотя бы «маленькое стихотворение», отмеченное критиком-минусом. «Ничегошеньки, – говорит героиня, – с собой не возьму», и тут же прибирает и небо, и солнце... Только сон прячет не в свои́х волосах, т.е. как бы отдает, не прибирает. И то сомнительно: может просто хованку себе нашла – зимой откопает и попользует, отоспится как следует. Шутка, конечно. Но вопрос остается.
Случай 5: Ждёт (Елена_Лерак_Маркелова)
Вот тут самое интересное: как же критик-минус сам себя отминусует?..
Зачем была фраза про Кольку, который изображает Индиану – непонятно... И т.п.
___Ну, чай, не «сага о Форсайтах», чтобы всю подноготную до седьмого колена описывать. Это ж стихи, короткая форма. Или вы так надо мной (читателем) смеетесь, критик-минус?.. Мне-то стишок понравился. Безо всяких «зачем».
И "мусолить о помощи" - велком в словари.
По вредности своего характера вектор внимания более направлял к минусовке, но и плюсы сверял со своими впечатлениями. В общем и целом разделяю вердикты ПС.
Есть первое впечатление (прочтение, восприятие) и есть последующие. Поэтому прекрасно понимаю критика-минуса, пишущего как бы имхо (я обо всех случаях). Вот для меня, например: «земное нёбо» при первом прочтении – имхо – воспринимается ужасно (а для минуса с плюсом – норм, ну, потому что нет замечания, нет). Потом понимаешь, что женщина на земле осталась, пока дорогой ей человек в небе летает, так почему бы и не «земное», пусть будет земное. Т.е. слух (душа) не принимает, а разум (умствование) говорит: «Да почему бы и нет, пусть будет; давай дальше читай – что там с женщиной случилось?». На том сердце и успокоится. А может и не женщина это вовсе (так чтоб впрямую), а сама Планета во весь свой какой-нибудь Каньон («земное нёбо») кричит, – бог его знает. Поэты – они такие, им «небо-нёбо» дороже читателя. Экспрессия, эмоции, «удар по шарам» – дороже спокойной логики.
Ну, и, конечно, пресловутые внесхемные. Тут бесполезно со «слышащими» спорить. Т.е., прочитал без малейших заминок, даже не задумавшись, – ан нет, не слышишь, не понимаешь: есть там заминки, есть!.. Аж две.
Случай 7: Фрезия (Алёна_Мамина)
Тут мне все понравилось. Даже якобы «излишняя пафосность» (ну нет ее тут вовсе, ни граммочки; а если и есть, то в меру). Все понравилось, кроме последней строчки – что по смыслу, что по рифме.
Это как в живописи, знаете. Есть вот гиперреализм, от фото не отличишь. А есть такое вот минималистичное, где несколько штрихов всего-то на полотне, но картину за ними видишь.
Так что эти вот "минима-листики" не надо с позиций гиперреализма судить. Хотя это в первую очередь для людей с воображением, тут не поспоришь. Любой стиль свою аудиторию имеет.
Ну, а конкретно про "ничего не возьму" - ну да, ЛГ ничего с собой не берёт, всё прячет и оставляет. Переворачивает страницу, так сказать. Ничего с собой взять нельзя, а оставлять чертовски жалко. Чувствует потребность хотя бы бережно спрятать, а не бросить как попало...
Но вот про «тя нет» ничего так. А в следующем не «шёлк» бы, а «щёлк» – тоже было бы ничего.
А мне вот такой минимализм нравится:
Наталья Шилок: https://stihi.ru/2007/12/17/3241?ysclid=mazla3pcva102198187
Я пишу.
Звёзды освещают
Лицо мужа.
Подушку
И одеяло
Он сгрёб в охапку
И всё это называет Наташей –
Значит он меня любит...
Екатерина Косьяненко: http://www.stihi.ru/2008/06/01/537
и если продолжать мироздание –
– мам, у тебя ужасно одинокий ребенок –
с далекого севера больше не шлют бандероли
больше не шлют телеграмм
и иногда,
словно в детском кино –
никакого секса,
лишь смерть – чтобы почувствовать боль
Андрей Сен-Сеньков: http://www.litkarta.ru/projects/vozdukh/issues/2014-4/sen-senkov/
у петра I в детстве была игрушка –
лошадка, вырезанная из липы
и покрытая настоящей жеребячьей
кожей.
русский царь умер только для того,
чтобы встретить
это маленькое красное животное,
с которого содрали кожу.
а оно радостно выскочило из облака,
как утренний кровавый хлебушек
из бьющего током тостера.
Наталия Осташева: https://www.facebook.com/naatalex/posts/959207210757844?fref=nf
Ты проходил по этому лету,
как по этому делу,
впечатывая голые
ноги свои
в теплый асфальт моего свободного времени.
Такой рубаха-парень,
даром что не певец-эминем.
И не было ни минуты на подготовку
к осени.
Сейчас кажется, сердце моё было конфетой —
птичкой стеклянной, петушком из горелого сахара,
и маленький мальчик, развернув хрустящую упаковку,
откусывал ему голову...
А может это и не минимализм вовсе...
Гавриил Маркин: Геометрия
КВАДРАТ ГРОБ КРУГА
https://stihi.ru/2008/11/07/2812
Интересным показался только последний.
В нём много образов и сравнений.
Мне кажется, именно метафоры делают текст художественным.
В целом не совсем близкое мне по интонациям и стилистике стихотворение, но что-то в нём есть и написано небанально. Лучше так, чем повторение избитых истин и поэтические штампы.
В первых двух текстах нет вообще ничего – ни ритма, ни рифм, ни метафор, ни интересной идеи. Так что угодно можно записать в столбик – сводку новостей, прогноз погоды, рецепт)
Третий текст – какой-то жёсткий эпатаж. Да, прочитала, что автор какой-то там лауреат.
Но утренний кровавый хлебушек – ужос)
Правда и естественность – это же очень субъективно.
Меня привлекают в поэзии глубина, красота и гармония. В процитированных текстах какие-то обрывки мыслей, в целом написано слишком небрежно и зарисовочно.
И правда не понимаю, в чём правда и естественность третьего текста. Кому это может быть близко и понятно – "маленькое красное животное, с которого содрали кожу", "оно радостно выскочило из облака, как утренний кровавый хлебушек из бьющего током тостера."
Кому может быть близко и понятно "маленькое красное животное"? Мне может быть близко и понятно. Нравятся жесткие стихи, без гламура. Если позволите, вот еще такое:
Сашка (Остап Сливинский в пер. А. Афанасьевой)
http://sgt-pepper.livejournal.com/433563.html
«Знаешь, когда я впервые подумал о –
кто его знает – смерти или бессмертии?
Когда из старого сельского автобуса, на котором я ездил
в школу, однажды повыбрасывали сидения,
чтобы возить в нем сено.
Он был будто пугало на колесах. Ездил той самой
дорогой – потому что другой не было – только перестал
останавливаться на остановках.
Много лет спустя дедушка, когда у него уже был
очень тяжелый склероз, так же проходил мимо
нас, не узнавая, плотный и пустой, как камень.
И я представлял, что он уже ходит посреди своей смерти, и
неизвестно, будет ли другая.
Теперь я думаю: что, если мы
бессмертны? Просто незаметны, как все,
что находит свое совершенное предназначение?
И кто-то много раз нас кладет и распарывает,
будто шов, пока он не станет прочным и совсем
невидимым?»
В оригинале, наверное, читается ещё лучше.
Например, "пугало" - в оригинале, скорее всего, "опудало") красиво же звучит)
Но именно этот не нашла.
от вы, пока вместе собрались, можете среди меня разъяснить - а куда именно и зачем на этом субботнике надо надувные брёвна таскать? - а то, попривычке, прочитал наискосок - потом, поняв, што ничего не понял, перечитал ужо невнимательно - и так и не догнал всего цимуса этого междусобойчика
а к чему вопрос-то спрошен был, ы?
Ждем рефери.
А это значит первому субботнику быть.
Объявление на поиск критиков не снимаю пока, вдруг наберем и на второй субботник :))))