«Добро пожаловать в Фейри Вуд! Уютные бунгало, прозрачная озёрная вода, целебный лесной воздух, а также изысканные блюда и лучшие вина - всё это ждёт вас в нашем суперкемпинге! Семьям из трёх человек - скидка десять процентов на все услуги! Только у нас вы отдохнёте по-настоящему!» - так было написано на обложке рекламного проспекта, который вместе с письмами десятилетний Марк Финли вынул из почтового ящика.
- Мама, папа! - весело закричал он, ворвавшись в дом. - Вы никак не можете придумать, куда нам поехать, а я вот что нашёл!
Он подбежал к отцу. Тот сидел перед телевизором в низком кресле, и всё равно Марк был ниже его ростом. Он вообще плохо рос, и в классе его дразнили Коротышкой. Но он, хоть и обижался на злых мальчишек, самый низкий из которых был выше его на целую голову, но не унывал, так как отец любил повторять, что среди великих людей прошлого было немало низкорослых, например, Уорвик Дэвис, Маленький Мук и Семеро Гномов. «Главное, - говорил отец, - расти внутренне, умом и сердцем, и тогда ты станешь выше всех тех глупых верзил, что сейчас насмехаются над тобой и кажутся тебе великанами».
Марк протянул отцу почту, положив буклет сверху.
- Что это? Фейри Вуд? Это где? Марк, пожалуйста, подай мне очки. - Гордон Финли был ещё совсем не старый, но без очков мог читать только крупные буквы. - Джесси! Хотела бы ты оттянуться в лесу?
Он любил жаргонные словечки, хотя его жена была недовольна тем, что они вылетают из его уст в присутствии сына.
- Что сделать? - донёсся с кухни её не то удивлённый, не то раздражённый голос.
- Я имел в виду «отдохнуть», дорогая.
В то утро Гордон был в отличном настроении и не хотел вступать в лингвистический диспут с женой о том, какие слова допустимы в присутствии ребёнка. Вообще-то он считал, что в мире нет ни одного слова, какого не должен был бы знать десятилетний мальчик, даже если с виду ему не дашь и шести. «Но попробуй переспорить женщину, - говаривал он приятелям. - К сожалению, только из-за упрямства жены в моей семье продолжается словарная дискриминация».
Джесси вошла в гостиную, вытирая руки о передник. Муж протянул ей буклет. Пока она изучала его, Марк стоял за креслом отца, напряжённо ожидая, что же они решат.
Он так хотел поскорее вырасти «умом и сердцем», что проверял этот невидимый свой рост по отношению родителей к его словам и поступкам. Если они соглашались с доводами сына, серьёзно качая головой, значит, принимали его как равного себе, а если смеялись или снисходительно улыбались, это означало, что они не замечают его истинного роста. И тогда он обижался на них, расстраивался и ломал голову: а что бы ещё такое придумать для доказательства того, что он уже достаточно взрослый?
Как же трудно приходится ребёнку, когда он пытается заставить взрослых видеть себя высоким и достойным настоящего, а не игрушечного уважения!
Но на этот раз они были согласны с ним, и отец даже потрепал его по плечу, что позволял себе лишь в общении со своими взрослыми друзьями.
На следующий день они сели в автомобиль, Гордон откинул верх, и они полетели по ровному и прямому шоссе в Фейри Вуд. Оказалось, что это место не обозначено ни на одной карте. Хорошо, что в буклете подробно описывался кратчайший маршрут прямо от их дома до места назначения.
И всё равно найти кемпинг оказалось не так просто. Он как нарочно прятался в самой глухомани.
Наконец, поплутав по просёлкам и проехав с милю по лесной дороге, они увидели огромную деревянную арку с вырезанными на ней буквами «Отдых для всех!»
- Посмотрим, для всех ли он, - сказал папа.
Над ними проплыла арка и сомкнулись кроны высоченных деревьев с необычно тёмными широкими листьями. Они проехали ещё немного и вдруг чуть было не врезались в огромную ветку, неожиданно упавшую перед ними на дорогу.
- Вот чёрт! - крикнул Гордон, резко затормозив.
- Что ты сказал? - Джесси снова собралась было упрекнуть его в употреблении недозволенной лексики, но попала под горячую руку.
- Я сказал: «Вот чёрт!» И это, чёрт возьми, вполне подходящее выражение, когда на тебя падает дерево!
- Но смотри, - сказала испуганная Джесси, забыв о бранных словах, - ветка не отвалилась от дерева, а просто согнулась и легла на землю, как будто она не деревянная, а сделана из пластилина.
- Что за... - хотел было ругнуться Гордон, но жена перебила его:
- Позвони в кемпинг, пусть пришлют работников и расчистят путь. - Джесси тоже была раздражена.
Гордон вынул из кармана пиджака рекламный проспект и мобильный телефон. Но не успел он набрать номер, как тонкая лиана хлестнула его по лицу и выбила у него из рук мобильник.
- Что это было? - воскликнул он. - Кто здесь хулиганит?
- Мне это не нравится! - сказала Джесси. - Давай лучше уедем!
- Нет, сначала я всё-таки позвоню. - Он вышел из машины, нагнулся к лежащему на дороге телефону, но в это мгновение огромная ветвь ринулась на него сверху, обмотала его шею своим лианоподобным отростком и с лёгкостью, как будто это был не взрослый человек, а всего лишь пластмассовый манекен в костюме, подняла его высоко над землёй.
Марк и Джесси закричали от страха. Джесси хотела уже пересесть за руль, чтобы уехать прочь от этого ужасного места, однако её тоже схватила ветвь и точно так же, как и мужа, вздёрнула под самую макушку дерева.
С криком и плачем мальчик выскочил из машины, но почувствовал, как вокруг его груди скручивается твёрдая, но гибкая, как червяк, лиана. Отнеся его подальше от автомобиля и осторожно поставив на землю, лиана ослабила хватку. И всё равно он не мог сдвинуться с места. Бросив взгляд вверх, он не увидел ни мамы, ни папы и заревел с новой силой. Ему казалось, что он спит и видит кошмар; он быстро убедил себя в том, что это всего лишь сон, однако страх от этого не уменьшился.
И тут из леса вышел долговязый человек в просторном, длинном плаще цвета прелой листвы, в серой широкополой шляпе и чёрных резиновых сапогах. Но он даже не глянул на Марка, а сел за руль их машины, завёл двигатель и задним ходом поехал обратно. Миновал арку, развернулся и, поддав газу, исчез за поворотом.
Только тогда лиана отпустила мальчика, и он бросился бежать прочь из жуткого леса. Но не тут-то было! Несколько ветвей, упав перед ним, образовали поперёк дороги довольно высокую преграду. Тогда он побежал в противоположном направлении и вскоре оказался на широкой поляне, посреди которой возвышалось длинное одноэтажное строение. Он помчался к нему в надежде найти там людей и сообщить им о том, что случилось, но, споткнувшись о кочку, растянулся на траве и провалился в беспамятство.
- Новенький, - услышал он чей-то высокий голос, перевернулся на спину и вокруг себя увидел дюжину детей разного возраста.
- Вставай, - сказала девочка лет четырнадцати, самая старшая из всех, и, подав ему руку, помогла подняться на ноги. - Какой ты маленький. Сколько тебе? Пять?
- Я не маленький, - обиженно произнёс Марк. - Мне уже скоро одиннадцать.
И вдруг он вспомнил, что стало с мамой и папой, и заплакал.
- На вот! - Старшая девочка протянула ему жёлтый фрукт, похожий на яблоко. - Съешь - и тебе станет легче.
Яблоко оказалось таким ароматным и вкусным, что, несмотря на душившее Марка горе, он съел его и - странное дело! - действительно ощутил покой, и ему стало всё равно, где его родители и что с ними стало.
Дети отвели Марка в дом, который, как оказалось, был разделён на два помещения: одно для мальчиков, а другое для девочек. В обеих комнатах не было ничего, кроме коек, в два ряда стоящих вдоль стен.
- Что это за место? И что это за дом? - спросил Марк, сев на одну из кроватей.
- Мы все попали сюда так же, как и ты, - сказала Ивон, так звали старшую девочку.
- Кто же забрал моих родителей?
- Лес.
- Но зачем?
- Он кормит человеческим мясом огромных земляных червей. Они - хозяева этих мест, а лес только служит им и ловит им добычу.
- А вы их видели, этих червей?
- Иногда они высовывают из земли свои морды, чтобы проверить, всё ли у нас в порядке. Мерзкие создания.
- Но я видел ещё какого-то человека в плаще...
- Мы зовём его мистером Гоу. Он робот. Ничего не чувствует и не умеет думать. Только выполняет приказы червей, прибирает здесь и подстригает траву.
- А нас почему не съели?
- Потому что в нас мяса кот наплакал. Они ждут, когда мы вырастем, кормят нас жёлтыми яблоками, что растут на деревьях. Недавно лес схватил Питера, он жил здесь с двенадцати лет, ему как раз исполнилось девятнадцать, и он был очень толстый. Лакомый кусок для червей.
Так началась жизнь Марка на лесной поляне.
Каждый день дети играли в мяч или в прятки в лесу, который их не трогал, если они не стремились удрать. Ивон придумывала всякие страшные истории и по вечерам рассказывала их. Если бы не сознание того, что они всего лишь ягнята, которых выращивают на мясо, поляну можно было бы считать раем.
И всё же наркотик, содержащийся в яблоках, хоть и избавил детей от сострадания к погибшим родителям и страха перед собственной участью, всё же не мог усыпить в их сердцах жажду свободы. О побеге говорили часто, но как о чём-то недостижимом. Эти разговоры пробуждали в них воспоминания о счастливом прошлом и неясное беспокойство. Однако все понимали, что это лишь красивые слова, приятные на вкус, но ни к чему не приводящие.
Как-то раз, собрав детей в доме, Ивон обратилась к ним загадочным шёпотом:
- Я придумала! Будем играть в индейцев!
- Только для этого ты и собрала нас? - пробурчал тринадцатилетний Стив, который считал себя взрослым и редко участвовал в общих забавах.
- А ты сначала дослушай, а потом будешь ворчать, - ответила ему Ивон. - Итак, мы будем бегать по лесу и играть в индейцев. И ждать, когда к нам приедет очередная машина. Черви, конечно, умные, да и лес не промах, но они сделали одну ошибку: взяли себе в помощники безмозглого робота. Он-то нам и поможет. Нам очень повезло, что сюда попал Марк. Он такой маленький и лёгкий, что, если заберётся под плащ мистера Гоу и повиснет у него на плечах, тот его даже не заметит. Как обычно, робот сядет в машину и уедет из леса, чтобы от неё избавиться. И увезёт с собой беглеца. Вот так всё просто. Выбравшись на волю, Марк расскажет всем об этом дьявольском месте, приедут военные и освободят нас. Как вам такой план?
Все удивлённо уставились на Ивон. Даже скептик Стив не в силах был скрыть восхищение её изобретательностью. А потом они вопросительно посмотрели на Марка.
- Я готов, - спокойно согласился тот.
Целыми днями дети усердно делали вид, что играют в индейцев, носились по лесу, кричали, свистели, смеялись, так что черви, если они и вправду могли мыслить, были довольны тем, что их ягнята так активно наращивают мышцы.
Чаще всего они играли поблизости от навеса, где на железном стуле сидел мистер Гоу и казался мёртвым.
- Он заряжается, - сказала однажды Ивон, когда они подошли к навесу совсем близко. - Видите, красная лампочка мигает. Когда загорится синяя, значит, аккумулятор полный.
- Но кто же его сделал? - спросил Марк. - Неужели черви?
Ивон неуверенно покачала головой.
- Не думаю. Судя по всему, сами черви - пища для более разумных существ. Но их мы не видели. Вероятно, они куда-нибудь отправились и ещё не вернулись.
- Кто же они?
- Кто знает? Но всё говорит о том, что это инопланетяне.
- Не верю я в них, - небрежно бросил Стив.
- Ну и не верь, - презрительно отрезала Ивон. - А как ещё ты объяснишь всё, что здесь происходит?
Стив растерянно пожал плечами.
- То-то и оно! - продолжала Ивон. - Разве эти деревья земные? А черви? А мистер Гоу? Видел ли ты на Земле хоть одного робота, настолько похожего на человека? Думаю, инопланетяне приземлились где-то поблизости и решили пожить здесь какое-то время. Или даже остаться на Земле навсегда. Посадили этот лес, выпустили своих домашних свиней - червей, а мистеру Гоу поручили следить за порядком. Но что-то у них случилось, у этих пришельцев. Наверное, им пришлось срочно возвращаться на родную планету. Или какой-нибудь земной вирус погубил их. А лес так и остался. Может быть, они намерены ещё вернуться, кто знает? Но червей без них есть некому, они размножаются, еды им нужно всё больше, они съели всех зверей, вот и перешли на человечину. Логично?
- Вполне, - согласился с нею Стив. - Но кто печатает и рассылает рекламные буклеты?
Ивон развела руками:
- Не знаю! Вероятно, у мистера Гоу есть помощники там, на воле. Куда-то ведь девают они машины, чтобы их не нашла полиция. К тому же, возможно, инопланетяне предвидели и заранее просчитали все случайности. Они знали, что рано или поздно придётся кормить червей людьми, вот и приготовили всё. Так что помощникам мистера Гоу остаётся лишь время от времени класть в почтовые ящики свои приглашения.
Наконец настал день, когда, бегая по лесу, дети услышали вдалеке звук мотора.
- Пора, - шепнула им Ивон.
И они побежали к навесу, где сидел мистер Гоу. И как раз вовремя: он уже встал и медленно шёл по тропе. Они бросились к нему и сгрудились у него за спиной. Ивон и Стив выбежали вперёд и, путаясь у него под ногами, заголосили:
Робот остановился и стал осторожно отмахиваться от назойливых баловников. Этих мгновений хватило, чтобы Марк, под прикрытием остальных детей, нырнул под длинный плащ. Он ожидал увидеть под ним рубашку и штаны, но обнаружил лишь продольные и поперечные металлические трубки и полосы. По ним-то он и вскарабкался мистеру Гоу на плечи и упёрся ногами ему в поясницу.
Робот ничего не заметил и, как ни в чём не бывало, двинулся дальше - выполнять свою работу.
Через несколько минут Марк услышал женский голос: кто-то кричал и плакал. И вдруг голос замер. Мальчик понял, что деревья схватили очередную жертву. Ещё несколько минут - и мистер Гоу сел за руль. Машина тронулась.
Марк боялся, что робот откинется на спинку сидения и придавит его, но тот всё время сидел прямо и только покачивался. Так они ехали довольно долго. Мальчика сильно тошнило, у него совсем затекли руки и ноги. Но вот автомобиль остановился. Робот вышел из него, и тут пальцы Марка сами собой разжались, отказавшись ему повиноваться, и он свалился на землю.
Робот не заметил ничего подозрительного и даже не оглянулся. Он шёл к какому-то сараю, у дверей которого стоял ещё один человек, очень похожий на мистера Гоу. Он смотрел перед собой немигающими, будто слепыми глазами, и ему тоже не было до мальчика никакого дела.
Когда они оба вошли в сарай, Марк поднялся на ноги и огляделся: кругом расстилалась бескрайняя пустыня. Не долго думая, он бросился бежать. Куда глаза глядят - лишь бы подальше от роботов и ужасов леса-убийцы.
Стояла жара. На небе не видно было ни одного облачка, а вокруг - ни дерева, только редкие чахлые кусты да высокие, похожие на привидения кактусы. Обессилев от бега, Марк посидел немного, отдышался и дальше побрёл медленным шагом. Он снял с себя рубашку, обмотал ею голову, и ему стало не так жарко. Но его всё сильнее мучила жажда. Он надеялся, что ещё немного - и он дойдёт до реки, однако день уже клонился к закату, а он так и не нашёл воды.
Наконец, почти обезумевший от зноя, жажды и усталости, он вышел на шоссе. Но в его сознании царил такой непроницаемый туман, что он даже не понял, что достиг спасительной дороги. И чуть было не попал под проезжавший мимо новенький «форд». За рулём сидел весёлый парень, а рядом с ним - очень красивая девушка.
Машина затормозила, девушка выскочила из неё и подбежала к Марку, который стоял, вытаращив на горящие фары ничего не понимающие глаза.
- Откуда ты взялся? - воскликнула девушка.
- Что ты делаешь здесь один? - спросил подоспевший к ней парень.
- Я хочу пить, - пробормотал Марк, и всё вокруг него закружилось.
Но он не упал, так как парень подхватил его на руки и отнёс в машину, а девушка дала ему воды.
- Надо их спасти! - сказал пришедший в себя мальчик. Он лежал на заднем сидении и глазами, полными страха, глядел на девушку, нагнувшуюся над ним.
Действие жёлтых плодов на его разум кончилось, и воспоминание о печальной судьбе родителей с новой силой сдавило ему грудь. И он заплакал.
- Кого спасти? - спросил парень, сев за руль.
- О ком ты? - Девушка сидела рядом с Марком и гладила его по голове, на которой уже не было рубашки - мальчик сорвал её и оставил где-то в пустыне.
- Сообщите военным! - продолжал сквозь слёзы восклицать Марк. - Их надо спасти, а то черви съедят их всех!
- Он бредит, - решил парень. - Перегрелся на солнце. Энни, смочи ему голову.
Они поехали. Марк продолжал плакать и пытался рассказать Энни, что с ним произошло, но его бессвязные слова казались ей лихорадочным бредом. Она положила ему на лоб мокрый носовой платок и, сжимая в руках его крохотные ладошки, пыталась успокоить его ласковыми словами. И постепенно Марк уснул.
Они приехали в город. Парень внёс спящего мальчика в отделение скорой помощи, а там уж им занялись врачи.
На следующий день, когда Марк проснулся, к нему в палату явились какие-то мужчины и женщины и, обволакивая его нежными взглядами, стали расспрашивать, что с ним случилось. И он, успокоенный лекарствами, рассказал всё, что знал.
Он говорил, а они жалостливо смотрели на него и время от времени переглядывались, пожимали плечами и качали головой, как будто отказываясь верить услышанному.
Через несколько дней его перевезли в какое-то странное заведение, где все к нему относились очень хорошо, но не хотели оставить его в покое: то приклеивали к нему провода, то вдвигали его в какой-то огромный круглый ящик... И всё расспрашивали да расспрашивали. В конце концов он не выдержал и закричал в их учёные лица:
- Хватит меня щупать и тискать! Лучше спасайте детей! Их же черви съедят! Немедленно сообщите военным! Пусть едут в Фейри Вуд! Надо спилить все эти страшные деревья и переловить червей. А ещё этот робот, мистер Гоу... Он так похож на человека, а на самом деле состоит из железяк. А в пустыне у него есть помощник... Их тоже надо поймать и уничтожить! Что вы на меня так смотрите? Вы что, не верите мне? Думаете, я всё это придумал?
- Успокойся, малыш, мы верим тебе, - ответили умные люди и начали вполголоса переговариваться незнакомыми словами, из которых Марк мог уловить лишь несколько: «стресс», «шок» и «тяжёлый случай».
Так продолжалось до тех пор, пока Марк не убедился, что никто не желает воспринимать всерьёз его слова, а вместо того чтобы спасать детей, оставшихся на поляне, его пичкают лекарствами и шушукаются между собой на каком-то тарабарском языке. А когда, не в силах пробудить в них хотя бы капельку доверия к его рассказам и разжечь в них сострадание к детям, обречённым на поедание червями, он выходил из себя, ему делали уколы, после которых в его изнывающем от страха сердце затухали всякие стремления, и он засыпал.
В конце концов он понял, что лучше ему помалкивать и делать вид, что он забыл всё, что пережил в проклятом лесу. И только тогда его оставили в покое.
А потом приехал дядя Патрик и тётя Мэри и забрали Марка в Ирландию. Там он продолжал учиться, его по-прежнему обзывали Коротышкой, а дядя, как когда-то отец, подбадривал его, говоря, что не в росте дело, а в состоянии души.
С тех пор прошло много-много лет. Марк уже вырос, но только внутренне: внешне он остался почти таким же маленьким. Зато он стал хитрым. Он никому больше не рассказывает о том, что пережил в лесу, а повторяет выдумку взрослых о том, что пережил сильнейший стресс, видя, как бандиты убивают его родителей. В самой же глубине его памяти остались мельчайшие подробности происшедшего в Фейри Вуд, и он точно знает, что всё это было на самом деле.
Получив хорошее образование и заработав достаточно денег, Марк Финли вернулся в Америку с одной только целью - найти ужасный лес и доказать-таки упрямым людям, что все его слова были правдой. Однако ему не удалось отыскать то жуткое место. А тут ещё жена родила двойню и тяжело заболела, и ему пришлось возвратиться в Ирландию и заботиться и о ней, и о детях, да ещё и помогать тёте Мэри ухаживать за больным дядей.
Вот так и живёт он, чувствуя себя крошечным, бессильным и разделённым надвое, и пытается забыть о своём неисполненном обещании, данном Ивон и другим детям, оставшимся на поляне.
Все знакомые и родные считают его добродушным, остроумным и общительным человечком, и он очень рад, что ему удаётся быть таким. А ещё он заботливый отец двух чудесных дочек-близняшек и любящий муж очень красивой и доброй, но, увы, парализованной Айрис.
И никто из них не знает, как тяжко ему хранить в душе страшную тайну. По ночам, когда его мучает бессонница, он думает о несчастных детях, которые спасли ему жизнь, а он им так и не помог, и их, конечно же, давно сожрали инопланетные черви. В такие ночи он встаёт с постели, подходит к окну и говорит, глядя на яркую луну:
- Лучше бы я погиб на той адской поляне, чем страдать от нечистой совести...
- Ты что-то сказал, дорогой? - слышит он с постели сонный голос жены.
- Спи, любимая, - отвечает Марк. - Это говорил не я, а тот мальчик, что был таким маленьким, слишком маленьким и, похоже, так и не вырос, а, напротив, стал ещё меньше.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:
Вот это ужастик! Мурашки по коже! Очень хорошая работа. Верю каждому слову. Плин, много таких, кто так и не вырастает из-за чужого неверия и из-за того, что нет веры в самого себя. ((
Действительно, страшная история. Трудно убедить людей в чем-то невероятном, они скорее припишут все стрессу или душевному расстройству. А ведь черви в конце концов расплодятся так, что никакая армия не спасет.
Это довольно страшная история, Артур, но мне она очень понравилась полетом фантазиии. И очень тяжело быть посланником, сознавая, что тебя просто не слышат. С теплом, Марина
Вы правы, Марина. А если представить себе, что чувствовал Иисус, которого не слышали... А библейские пророки... Глас вопиющего в пустыне... Спасибо Вам!
Очень хорошая работа. Верю каждому слову.
Плин, много таких, кто так и не вырастает из-за чужого неверия и из-за того, что нет веры в самого себя. ((
С теплом,
Марина