Хорошие гэки для поклонников американского стендапа. Именно американского.
Всё это прекрасно и на студенческом капустнике сойдёт на ура, но вы себе не представляете, сколько девочек в шёлковых чулочках прямо от своих Ремингтонов отправились в дальние места на сроки лет эдак от пяти и далее только за то, что их начальники, не читая, подмахнули документы, в которых маленькими пальчиками этих глупышек секретарш было напечатано «крысная армия» или «Ленингад».
Однажды в годовом отчёте машинистка допустила опечатку, главбух и начальник подписали, не заметив, и отчёт ушёл в главк. Радость была недолгой - до тех пор, пока из главка не позвонили. Оказывается, вместо "главный бухгалтер" было написано "главный бюстгалтер". На республиканском совещании об этом узнали все области. Что сделали с бедной машинисткой - история умалчивает.)
Однажды в доинтернетную пору моему мужу на работе срочно потребовалась какая-то деталь, которая изготавливалась на соседнем заводе. Написав письмо, муж отнёс его машинистке и на подпись директору, который сразу подписал. Присланная деталь сопровождалась текстом: Напоминаем, что наш завод называется "Красная заря", а не "Красная Харя"!
Опечатки, которыми поделились гости, воистину достойны читательского внимания - но корректно ли публиковать их у себя Да и в газету попала бы, наверное, лишь малая толика этого великолепия
Нет, "мы пойдём другим путём", как говорил один неглупый дядька...
Не юрист, но покопался в правовом поле - собрание, коллекция, база данных опечаток есть составным произведением, защищаемым авторским правом. В то время как его составляющие вполне можно отнести к народному творчеству, не подпадающем под такое право. Так что закон, похоже, на стороне Натальи. Местные юристы, которые наверняка есть, могут поставить точку в этом непростом вопросе.
Узнаю опечаточку Так называется один мой старый стих (сосед, естественно). Я его ещё во времена ПКП на Стихире, по-моему, выставила на конкурс. Объявили голосование. Оно было не как тут, а делался список и прочее. Уже не помню точно. В общем, захожу я в список и вижу это... Меня чуть Кондратий не хватил. Причём в моём-то стихотворении всё нормально было, это уже при перемещении в голосовалку такая ерунда произошла. Не знаю уж, т9 или кто там был виноват)) Я давай строчить ведущему. Пришёл ответ: миль пардон, хахаха ой извините.
Ага, мне Алекс однажды так же удружил: в лонг для голосования мой опус "И наступит холодная ночь" был внесён как "И нас тупит холодная ночь". И в шорт-листы его так же копировали. Было весело))
Надо иметь в виду - если вдруг попадётся что-то, для тебя записывать.:) Я в некоторых местах в голос ржала, родным цитировала, так они тоже повеселились.
Угу, спасибо, прочитала ещё раз все твои и Святослава... Даже если только половина из них не выдумана, это просто невероятно:))))))))))))))) Сколько же времени ты их собирала?
Выдуманных у меня нет)) Зато есть кривые пальцы, а после некоторых опечаток - ещё и красные уши. Вторая и третья опечатки, к примеру, мои. Адресат в обоих случаях был мужского пола.
Я не считала, сколько времени собирала их. Попадается что-то - кидаю в заначку. Наберу несколько штук - добавляю в коллекцию.
Ох, у меня тоже бывали опечатки, за которые потом так неловко было! Но вот - не догадалась я их собирать, балда. В служебной документации тоже встречаются такие душевные опечатки, в спецтерминах особенно... Самое обидное, что вот сейчас, когда я поняла, что надо смешные опечатки собирать, они перестанут попадаться.
Не выдуманные проверить не сложно - клавиша с правильной буквой рядом с очепяточной. Только хлопотно. Часть начудила техника. Она тот ещё выдумщик. Взял страницу в избранное. )))
Раскладка клавиатуры может быть разной, поэтому соседство правильной и неправильной букв - далеко не универсальный критерий проверки. У россиян чаще всего раскладка ЙЦУКЕН. Те, кто живёт за границей, где кириллица на клавиатуре редкость, нередко пользуются фонетической раскладкой, приспособленной (местами вручную) к стандартам страны проживания. У меня, например, раскладка ЯЩЕРТ, Ж - на клавише с плюсом и звёздочкой, Ю, Ё и Э - на клавишах Ü, Ö и Ä и т. д. Например, "бедочёт" - моя опечатка, причина которой - соседство N и B. Ещё опечатки случаются, когда некоторое время используется один транслитератор, потом - другой, а пальцы ещё не перестроились. Например, клавише X (икс) может соответствовать русское Х или Ч, клавише W - В, Ш или Щ. Вот так и получились "первонахальный вариант" и "провальное послание" (это тоже моё). Некоторые транслитераторы "на лету" преобразуют комбинацию букв (к примеру, ZH, SH или SCH) в одну букву кириллицей (Ж, Ш, Щ). При случайном пропуске одной латинской буквы получается совсем другая русская. В общем, не всё так просто в работе детектива))
Всё это прекрасно и на студенческом капустнике сойдёт на ура, но вы себе не представляете, сколько девочек в шёлковых чулочках прямо от своих Ремингтонов отправились в дальние места на сроки лет эдак от пяти и далее только за то, что их начальники, не читая, подмахнули документы, в которых маленькими пальчиками этих глупышек секретарш было напечатано «крысная армия» или «Ленингад».
Поясните, пожалуйста. Откуда такие ассоциации?
Почему же не представляю? Это общеизвестно.
Спасибо за отклик.
Нам дарят ночи мук
О, раздолбанная клава
О, дрожаща кривость рук
Прямо словарь неологизмов)
Остаётся лишь надеяться, что начальство оказалось с чувством юмора))
Присланная деталь сопровождалась текстом: Напоминаем, что наш завод называется "Красная заря", а не "Красная Харя"!
Вчерашние:
"как кота погадил" (погладил)
вестибюлярный аппарат
дно рождения (дню рожднения)
лявушка (лягушка)
стихоотворение
страндартный
пищущий ( две буквы "Щ")
трагения (трагедия)
дупать (думать)
блудни (будни)
балагодарю
спихи (стихи)
гриппирует (группирует)
столопая ложка (столовая ложка)
оргромный (огромный)
мироворец (миротворец)
подл ноль (под ноль)
Размещать лучше публично, чтобы и другие читатели поулыбались. Если хотите - приносите сюда, я буду рада. А можете у себя опубликовать.
"Мироворец" - похоже, популярная опечатка))
Если это возможно, корректно, и такого ещё не было.
Анна, не хотите добавить перлы из комментов в основной текст, как со-творение, коллекция же - пополняемая
Или в газету отправить, вдруг опубликуют. В местную
"Синий Кот"
Настроение подняли очепятками
Опечатки, которыми поделились гости, воистину достойны читательского внимания - но корректно ли публиковать их у себя Да и в газету попала бы, наверное, лишь малая толика этого великолепия
Нет, "мы пойдём другим путём", как говорил один неглупый дядька...
В то время как его составляющие вполне можно отнести к народному творчеству, не подпадающем под такое право. Так что закон, похоже, на стороне Натальи.
Местные юристы, которые наверняка есть, могут поставить точку в этом непростом вопросе.
Узнаю опечаточку Так называется один мой старый стих (сосед, естественно). Я его ещё во времена ПКП на Стихире, по-моему, выставила на конкурс. Объявили голосование. Оно было не как тут, а делался список и прочее. Уже не помню точно. В общем, захожу я в список и вижу это... Меня чуть Кондратий не хватил. Причём в моём-то стихотворении всё нормально было, это уже при перемещении в голосовалку такая ерунда произошла. Не знаю уж, т9 или кто там был виноват)) Я давай строчить ведущему. Пришёл ответ: миль пардон, хахаха ой извините.
Я в некоторых местах в голос ржала, родным цитировала, так они тоже повеселились.
Даже если только половина из них не выдумана, это просто невероятно:)))))))))))))))
Сколько же времени ты их собирала?
Я не считала, сколько времени собирала их. Попадается что-то - кидаю в заначку. Наберу несколько штук - добавляю в коллекцию.
Но вот - не догадалась я их собирать, балда.
В служебной документации тоже встречаются такие душевные опечатки, в спецтерминах особенно...
Самое обидное, что вот сейчас, когда я поняла, что надо смешные опечатки собирать, они перестанут попадаться.
Ага, удачненько)) И фиг докажешь, что это и вправду опечатка))
Часть начудила техника. Она тот ещё выдумщик.
Взял страницу в избранное. )))
Раскладка клавиатуры может быть разной, поэтому соседство правильной и неправильной букв - далеко не универсальный критерий проверки. У россиян чаще всего раскладка ЙЦУКЕН. Те, кто живёт за границей, где кириллица на клавиатуре редкость, нередко пользуются фонетической раскладкой, приспособленной (местами вручную) к стандартам страны проживания. У меня, например, раскладка ЯЩЕРТ, Ж - на клавише с плюсом и звёздочкой, Ю, Ё и Э - на клавишах Ü, Ö и Ä и т. д. Например, "бедочёт" - моя опечатка, причина которой - соседство N и B. Ещё опечатки случаются, когда некоторое время используется один транслитератор, потом - другой, а пальцы ещё не перестроились. Например, клавише X (икс) может соответствовать русское Х или Ч, клавише W - В, Ш или Щ. Вот так и получились "первонахальный вариант" и "провальное послание" (это тоже моё). Некоторые транслитераторы "на лету" преобразуют комбинацию букв (к примеру, ZH, SH или SCH) в одну букву кириллицей (Ж, Ш, Щ). При случайном пропуске одной латинской буквы получается совсем другая русская. В общем, не всё так просто в работе детектива))