Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Рассказы [1161]
Миниатюры [1159]
Обзоры [1463]
Статьи [476]
Эссе [212]
Критика [100]
Сказки [258]
Байки [54]
Сатира [33]
Фельетоны [9]
Юмористическая проза [177]
Мемуары [53]
Документальная проза [84]
Эпистолы [23]
Новеллы [64]
Подражания [9]
Афоризмы [27]
Фантастика [167]
Мистика [94]
Ужасы [11]
Эротическая проза [9]
Галиматья [311]
Повести [212]
Романы [72]
Пьесы [33]
Прозаические переводы [3]
Конкурсы [9]
Литературные игры [42]
Тренинги [3]
Завершенные конкурсы, игры и тренинги [2544]
Тесты [31]
Диспуты и опросы [119]
Анонсы и новости [110]
Объявления [105]
Литературные манифесты [262]
Проза без рубрики [519]
Проза пользователей [147]
Путевые заметки [40]
*** (произведение скрыто от просмотра) Текст недоступен для просмотра
Проза пользователей
Автор: Даниил_Морин
Загрузка...
Все комментарии:

Ух ты... Данил, если я правильно поняла идею Вашего рассказика, - он замечателен.
Две последние строки - это уже события из другого времени, из другой жизни? А всё предыдущее - мгновенное воспоминание героини, руководство отца, ведущее её по жизни?
Можно подрихтовать детали, но в целом - респект.
Юлия_Мигита  (26/03/17 07:44)    


Юлия, благодарю!
Скорее всё предшествующее двум последним строчкам "из другого времени, другой жизни". Но сути не меняет.
С моей стороны была попытка изобразить трансформацию страха героини в нечто ей уже привычное, в парализующее волнение перед выходом на сцену.
"Можно подрихтовать детали"
Готов прислушаться, если есть желание обозначить косяки.
Ещё раз спасибо!
Даниил_Морин  (27/03/17 17:47)    


С моей стороны была попытка изобразить трансформацию страха героини в нечто ей уже привычное, в парализующее волнение перед выходом на сцену.
И это у Вас получилось. Настолько неожиданный финал - как удар грома среди ясного неба. Меня аж встряхнуло)) Никак не ожидала, читая начало-середину, что идея окажется такой серьёзной, а подача настолько психологически достоверной.
Блошек с удовольствием бы половила, но не могу: слишком занята, нужно после работы успеть что-то полезное сделать для Межпорта ))
Ну, вот одно замечание:
учись тому, что дело, а дело это когда меньше слов.
Синтаксис кривой. Что это за высказывание: "учись тому, что дело". Может, "учись делу"? Аналог: "лови того, что момент" вместо "лови момент".
Юлия_Мигита  (27/03/17 20:22)    


Юлия, и на том спасибо! Виной всему косноязычие автора, которое передаётся персонажам.
Исправлю.
Даниил_Морин  (28/03/17 18:29)