Действующие лица: ЦАРЕВНА, 18 лет, седьмая дочь царя Гороха. МИХАЛЫЧ, 48 лет, столяр-самоучка. На левой руке не хватает двух пальцев. ВАРВАРА ВАРВАРОВНА, 76 лет, пенсионерка. Плохо слышит. МАДАМ ЭЛЕОНОРА, 52 года, гадалка. Носит с собой колоду карт с пятью тузами. КАРЛИК ФЕОФАН, 123 см, неопределённого возраста и занятий. ПОПУГАЙ ФЛИНТ, 276 лет, говорит слово "золото" на сорока языках. САН САНЫЧ, 40 лет, актёр провинциального и погорелого театров. ДУСЯ, 16 лет, цветочница. Весёлая дурнушка. Пьеса абсурда. Исполняют артисты труппы театра "Гарбуз" драматурга Шей-спила
Действие 1-е Сцена 1-я Небольшой тропический остров, на заднем плане (на заднике сцены) скалистая сопка вулканического происхождения. Со всех сторон склонены к середине сцены различные пальмы, фикусы и рододендроны. На одной из наиболее прочных ветвей сидит, поправляя оперение, попугай Флинт. Прочие персонажи по ходу действия выходят на открытое место из зарослей ПОПУГАЙ ФЛИНТ, бодро: Кин! ("золото" яп.) КАРЛИК ФЕОФАН, выбегая на середину сцены: Я говорил, я говорил вам, что мы не долетим до этого окаянного Тенерифе! ЦАРЕВНА, появляясь из-за пальмы: А мы и не собирались! Мы ведь не у атлантического побережья Африки, а в самой середине Тихого океана! Каприз Царевны! ПОПУГАЙ ФЛИНТ, подозрительно: Емас! ("золото" индонез.) МАДАМ ЭЛЕОНОРА, выходя из зарослей с противоположной стороны: Ничего особенного! Моя колода давно предсказывала нечто подобное, пиковый туз всё время путался под руками заместо червового! Сан Саныч и Михалыч вводят под руки обессилевшую пенсионерку в лётном шлеме МИХАЛЫЧ: А деревьев здесь вполне себе прилично! Можно, чуть что, построить и хижину, чтобы перезимовать! Но и зверья, должно быть, не меньше. Как бы не оттяпали остатние пальцы! САН САНЫЧ: А мы осторожненько! Воспользуемся валежником! ПОПУГАЙ ФЛИНТ, воодушевляюще: Теокуитлатл! ("золото" ацтекск.) КАРЛИК ФЕОФАН: Ни телефонии, ни интернета, ни консульства - никаких признаков цивилизации! И эта птица - очевидно, она говорит на языке туземцев! Кто разберёт её зловещее карканье? МАДАМ ЭЛЕОНОРА: Сейчас раскину карты! Должно получиться! В битве экстрасенсов я на два шага вперёд угадывала предсказания осьминога Пауля! ВАРВАРА ВАРВАРОВНА: Кто плавали? Нам что ж, теперь дальше по морю? Ну так вы уж мне и там порулить дайте, милые люди! Хоть на старости лет набраться впечатлений! ПОПУГАЙ ФЛИНТ, восторженно: Деши! ("золото", чечен.) ЦАРЕВНА: Михалыч! Вы уж стройте не хижину, а плот. А лучше подводную лодку. Если на поверхности разыграется шторм, на глубине будет поспокойнее! САН САНЫЧ: Как вы себе это представляете? Из дерева! Без инструментов! ЦАРЕВНА: Каприз Царевны! Я поручаю, ваше дело - исполнять поручения! Вот уже восемнадцать лет поручаю!(капризно топает ножкой) ПОПУГАЙ ФЛИНТ, заполошно: Оски! ("золото", армян.) ВАРВАРА ВАРВАРОВНА: Доски? Какие доски? Мы разве не на круизный лайнер пересаживаемся? МАДАМ ЭЛЕОНОРА: Вот, раскинула карты на "Теокуитлатл". В середину выпал пятый туз, что означает "экскременты богов"! Удивительное гадание! Впервые у меня такое! КАРЛИК ФЕОФАН: Стоило же лететь так далеко, чтобы попасть из привычной задницы в непривычную!? ПОПУГАЙ ФЛИНТ, отчаянно: Хираньям! ("золото", санскр.) КАРЛИК ФЕОФАН, указывая на попугая: Он всё время разное говорит! И всё, верно, про новые какие-нибудь пакости! МАДАМ ЭЛЕОНОРА: Сейчас раскину карты! ЦАРЕВНА: Нет уж, не надо! Хватит и Теокуитлатла! А давайте издадим новый словарь этого острова и всем попугайским выкриками припишем новые благообразные смыслы? Ну? Кто возъмётся? САН САНЫЧ: "Хираньям" напоминает армянскую фамилию! МАДАМ ЭЛЕОНОРА: Скорее - хиромантию! САН САНЫЧ: Нет, фамилию! МАДАМ ЭЛЕОНОРА: Нет, хиромантию! ЦАРЕВНА: Не спорьте! Это слово будет означать название местного телеканала! Каприз Царевны! ПОПУГАЙ ФЛИНТ, осторожно: Тахоба! ("золото", суахили) КАРЛИК ФЕОФАН: А это слово будет означать название местного автомобильного концерна! Каприз Карлика! ПОПУГАЙ ФЛИНТ, раззадориваясь: Кемюс! ("золото", якутск.) МИХАЛЫЧ: А это - здешняя дочерняя фирма французской мебельной фабрики! ПОПУГАЙ ФЛИНТ, в азарте: Кундан! ("золото", хинди) САН САНЫЧ, торопливо: Это - название местного прогрессивного театра! ПОПУГАЙ ФЛИНТ, входя в раж: Оро! ("золото", испанск.) Все обращают взгляды на Варвару Варваровну ВАРВАРА ВАРВАРОВНА: Горы? Какие горы? Так мы всё-таки идём не к побережью, а вверх? Тогда дайте, дайте мне ледоруб! Хоть на старости лет набраться впечатлений!
Сцена 2-яТе же и Дуся, выходящая из чащи с роскошным букетом тропических цветов. ЦАРЕВНА: Дуся! Пока ты без толку шастала по зарослям, мы здесь обеспечили всё необходимое для жизни: масс-медиа, транспорт и культурный досуг. Обращаясь к Сан Санычу: Только, всё-таки лучше, если "Кундан" будет названием ночного клуба, а не вашего театра! САН САНЫЧ, с желчной надеждой: Может, назовём ночной клуб "Теокуитлатл"? Такое хорошее слово зря пропадает! ПОПУГАЙ ФЛИНТ, в полном самозабвении: Захав! ("золото", иврит) ДУСЯ: Вот-вот! Попугай и то умнее вас! Первым делом голосует за хавчик! Есть-то что будете? ЦАРЕВНА: Дуся! Подай мне этот букет! Я буду питаться лепестками цветов и пить утреннюю росу из бутонов! ДУСЯ: Ни! ЦАРЕВНА, ошеломлённо: Ка-ак? Подай сюда немедленно! Каприз Царевны! КАРЛИК ФЕОФАН: А мне, чур, листья! МИХАЛЫЧ: А мне - стебли! Авось разжую, если что - стамесочкой поковыряю! САН САНЫЧ: А корешки там есть? Корешки бывают особенно сочными! ВАРВАРА ВАРВАРОВНА: У кого корешки в Сочи, а у меня в Одессе! Мой пятиюродный кузен - первый парень на Привозе из тех, кому за 80! (подбоченивается) ПОПУГАЙ ФЛИНТ, по-базарному зазывно: Дахам! ("золото", араб.) ВАРВАРА ВАРВАРОВНА: Отнюдь нет! Кристально вежливый человек! Продаёт на рынке устриц! И, знаете, они идут у него по двойной цене, исключительно благодаря вежливости! КАРЛИК ФЕОФАН: Рынок! Вот с чего начинается цивилизация! Не с интернета, не с телефонии, не с консульства, не с масс-медиа, не с автомобильного концерна и не с ночного клуба!.. А здесь, о горе, и этого нет! ЦАРЕВНА: Так давайте же создадим рынок! МИХАЛЫЧ: Да-да, рынок всё отрегулирует! (смотрит, будто что-то припоминая, на левую руку, лишённую двух пальцев) САН САНЫЧ, скептически: Было бы что регулировать! Рынок это не театр, его на одном вдохновении не откроешь! ПОПУГАЙ ФЛИНТ, не менее скептически: Хризо! ("золото", греч.) ДУСЯ, решительно: Я как цветами торговала, так и торговать буду! Торговцы цветами всегда на коне! Вон и попугай про хризантемы вспомнил, целиком только выговорить не могёт! Ни лепестков, ни листьев, ни стеблей задаром не отдам! Гоните монету! ЦАРЕВНА: Предлагаю объявить национальной валютой гадальные карты Мадам Элеоноры! МАДАМ ЭЛЕОНОРА: Тогда я объявляю себя главой Центробанка! МИХАЛЫЧ: Тогда я объявляю себя главным силовиком! САН САНЫЧ (секунду поразмыслив): Тогда я возглавляю международный трибунал! КАРЛИК ФЕОФАН, посуетившись одно краткое мгновение: Тогда я Папа Римский! ВАРВАРА ВАРВАРОВНА: А мне, если вы не забыли, полагается ледоруб! И к тому же я объявляю себя первым лицом совета старейшин! ПОПУГАЙ ФЛИНТ: Синай! ("золото" древнеегип.) ВАРВАРА ВАРВАРОВНА: Вот! Вы слышали? И попугай согласен! ЦАРЕВНА: Ах! Похоже, это первое отдалённо знакомое сказанное им слово! ДУСЯ: Может, он и по-нашему шпрехает? ПОПУГАЙ ФЛИНТ: Да я в натуре 200 лет фору дам этой вашей ветхой старушке! Я ещё с Дюком Ришелье на Привозе устрицами торговал, по тройной, заметьте, цене! И всё благодаря не столько вежливости, сколько аристократической немногословности! Жаль, не поделили с Дюком вырученное золотишко. В итоге - сослан сюда... Теперь есть хоть с кем поговорить, на старости лет обеспечить вам впечатления! Царевна, Дуся, Мадам Элеонора падают в обморок. Карлик, Сан Саныч и Михалыч обмахивают дам пальмовыми листьями. ВАРВАРА ВАРВАРОВНА: Так даст мне кто-нибудь ледоруб? Или мы всё-таки идём на круизный лайнер?
Действие 2-е Сцена 1-я Рядом с высокой финиковой пальмой сидит Мадам Элеонора. На плече у неё попугай. На заднем плане стоят пенсионерка с ледорубом, Царевна с бухгалтерскими счётами и Дуся с пучком колючих веток. Михалыч и Сан Саныч с натугой подбрасывают карлика вверх, где он всячески старается сбить с пальмы висящие гроздью финики ПОПУГАЙ ФЛИНТ, повелительно: К`анака! Не будьте необразованными, учите санскрит! МИХАЛЫЧ (в сторону): И дёрнуло же нас согласиться на голосование по числу выброшенных вверх пальцев! Царевна, дура, пожалела маникюр, сама за себя не проголосовала, воздержалась, в итоге выбрали попугая! САН САНЫЧ (в сторону): Конец творчеству! Остался один каждодневный рабский труд! И дистанционное обучение. Только и вспоминай - как там золото по-осетински: кажется, "заерин"... КАРЛИК ФЕОФАН (в сторону): Как я дал себя убедить этой хитрой птице, что космонавт - круче, чем Папа Римский? Теперь никакой веры в будущее, одни финики на мою голову! ДУСЯ, МАДАМ ЭЛЕОНОРА, ВАРВАРА ВАРВАРОВНА хором произносят речёвку: Не для всех, запомни, равные права! Главное в законе - сила большинства! Царевна куксится, разочарованно смотрит на маникюр
Сцена 2-яПоворотная сцена уносит островитян в кулисы. Попугай, взлетев, садится вблизи рампы на неподвижный пенёк и философствует в формате А4 ПОПУГАЙ ФЛИНТ: Слова народные - сплошная шелуха, словесный гром - всего лишь несколько раскатов. Народ играет в подкидного дурака, игра по-крупному - для нас, аристократов! Смешон на пати суверенностей парад, ведь в жизни главное - умение возглавить, на пару партий поделив электорат! Я сделал ставку на простой матриархат, и вот - могу себя с победою поздравить! В шкафу стоял моей истории скелет. Но силу дерзкой терпеливой страсти взвесьте: я одиноко подвизался двести лет, теперь в правители избрался лет на двести! Я презирать учён у Дюка Ришелье возню врагов и оппонентов жалкий лепет. Я сам себе су-шеф, бариста, сомелье! Мою империю ничто не поколеблет! Попугай самодовольно распушает хохол пауза внезапно КАРЛИК ФЕОФАН издаёт отчаянный революционный клич из-за кулис: Жизни карликов имеют значение! МИХАЛЫЧ и САН САНЫЧ, из той же кулисы: Теокуитлатл, приди!
Карлик съел заветный финик,
Попугай - болтун и циник...
Остров - это хорошо!