Пишутся долго земные требники: Кровью любой эпизод замаран.
Дали мне тридцать монет серебряных: Может, не много, но и не мало. Я на чужую погибель выменял Жизнь без сомнительных происшествий. Будут и козы с тяжелым выменем, С длинной и тонкой отборной шерстью. Долго ли деньги добыть, умеючи, С прибылью выйти с чумного пира? Будет в достатке различной мелочи, Хватит поправить весной стропила. …Низкое небо, тряпье повисшее, Молнией, словно копьем, прорвать бы… Будет сестре покрывало с вышивкой И угощенье еще на свадьбу. …Черную тучу, как будто мантию, Силится ветер на землю скинуть… Выручен выкуп для старой матери, Все, что останется вместо сына… …Вытеснят плевелы, что посеяно, Смешано тесто лепешки пресной... Где-то седмица до воскресения. Я не избранник. Я не воскресну.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:
хорошие стихи, но не совсем понятно, почему первые две строки отделены от основного текста и оформлены практически как эпиграф. я даже поначалу запутался маленько.
Ребята, а дискуссия-то - не по стиху, а по вашим представлениям! Никакой божественной миссии я в стихотворении не нашёл, а нашёл человека, подсчитывающего выгоды от выполненной работы. Да и чего ему сокрушаться - ведь к делу, которое он предал, он относится как к "чумному пиру"! Ну а тряпошное небо, да туча-мантия, которую ветер почему-то силится скинуть с небес, - они и вовсе к делу не относятся: погода сёдни така, а завтрева другая. Несколько слов о шероховатостях. Первая строфа: "Пишутся долго земные требники" - Почему во мн.ч? А что, есть и "неземные"? "Кровью любой эпизод замаран" - во-первых, бездоказательно; во-вторых, что за "эпизоды" в сборнике церковных правил и молитвословий? Далее - после огромной паузы, отделяющей предисловие от основного текста, две строки, якобы завершающие строфу. Но ведь строфы, как целого нет и в помине; есть два совершенно разнородных отрывка! Да и рифма "требники - серебряных" слишком уж "касательная"... "С длинной и тонкой отборной шерстью." - лишние либо первые два, либо третье определениеЭ, т.к. "отборная" - это и есть длинная и тонкая. "Все, что останется вместо сына…" - а откуда он знает о близкой смерти? Наоборот, герой уверен в своём будущем: "Хватит поправить весной стропила." "седмица" - Герой рассуждает на современном русском - и вдруг употребляет славянизм Какая нужда его заставила это сделать? Не нахожу ответа.
На мой взгляд, автору надо еещё покорпеть над стихом - тем более, что стих стОящий!
Во всей этой истории Иуда, по сути, - единственная жертва (Иисус-то воскрес, как никак). Новая версия мотивов, которыми он руководствовался, кажется не слишком убедительной. Хотя написано по обыкновению талантливо.
У Борхеса есть рассказик 'Три версии предательства Иуды', читал давно, но суть, насколько я помню и понял, сводится к одной версии: Иуда принял жертву намного большую, чем Иисус, а поэтому именно Иуда является искупителем, а Иисус - проходная фигура во всех этих притчах
Можно ли называть подлостью выполнение задачи, поставленной Богом? Кто, вообще, главный преступник? Тот, кто заказал убийство? Или испонитель? Вот в чем вопрос, который почему-то люди никогда себе не задают. Но тут, на самом-то деле, ни о преступлении, ни о предательстве речи и вовсе нет. Не будь Искариота, не будь этой казни - не было бы и воскресения. Но люди упорно клеймят позором, принимая во внимание лишь хилую сказочку про тридцать сребреников...
В Познани в одном из храмов есть картина, где Иуда, наравне с остальными апостолами, с нимбом. Настоятель ответил на вопрос посетителей, что Искариот выполнил миссию, возложенную на него Богом. Вот и думаю: правильно ли это - сваливать на повеление свыше свои слабости, предательство? Или всё же истина где-то за многомерностью наших представлений, и нам никак её не уложить в прокрустово ложе наших понятий? Спасибо, Таня, здоровски написано)
Несколько слов о шероховатостях.
Первая строфа: "Пишутся долго земные требники" - Почему во мн.ч? А что, есть и "неземные"?
"Кровью любой эпизод замаран" - во-первых, бездоказательно; во-вторых, что за "эпизоды" в сборнике церковных правил и молитвословий?
Далее - после огромной паузы, отделяющей предисловие от основного текста, две строки, якобы завершающие строфу. Но ведь строфы, как целого нет и в помине; есть два совершенно разнородных отрывка! Да и рифма "требники - серебряных" слишком уж "касательная"...
"С длинной и тонкой отборной шерстью." - лишние либо первые два, либо третье определениеЭ, т.к. "отборная" - это и есть длинная и тонкая.
"Все, что останется вместо сына…" - а откуда он знает о близкой смерти? Наоборот, герой уверен в своём будущем: "Хватит поправить весной стропила."
"седмица" - Герой рассуждает на современном русском - и вдруг употребляет славянизм Какая нужда его заставила это сделать? Не нахожу ответа.
На мой взгляд, автору надо еещё покорпеть над стихом - тем более, что стих стОящий!
Кто, вообще, главный преступник? Тот, кто заказал убийство? Или испонитель? Вот в чем вопрос, который почему-то люди никогда себе не задают.
Но тут, на самом-то деле, ни о преступлении, ни о предательстве речи и вовсе нет.
Не будь Искариота, не будь этой казни - не было бы и воскресения.
Но люди упорно клеймят позором, принимая во внимание лишь хилую сказочку про тридцать сребреников...
Спасибо, Таня, здоровски написано)
Не верю я, что в такой сложной и важной миссии можно надеяться на чужую подлость. Должно было быть что-то еще. Ну вот мне так кажется)