Напишешь, позвонишь, придёшь, приедешь, когда-нибудь вернёшься в старый дом, в котором голоса, цвета и бредни остались те же в малом и простом. Вот столик. Табуретка. Та же печка. Валяется полвека календарь в углу за шторой, выцветшей, конечно, - хранитель дней рождений и мытарств. Всё было в нём: кому, зачем и сколько, и кто, когда, и даже для кого... Позвал ведущий в детство колокольчик, лишь чтоб умолкнуть тихо и легко. Жизнь, цену так себе набив, повысив в сухом календаре крючок к крючку, уносится куда-то крупной рысью под сердца анемичный перестук.
Не стал писать-звонить, в нужде - приехал, вошёл в притихший дом, где - ни души. Так много лет желал больших успехов и сам забыл о главной из вершин.
Стих понравился - как пересыпаемая из руки в руку коллекция мелких разноцветных камушков. Рифмы на грани фола - сравнимо с танцем, когда движения перестают быть точно-синхронными, а слегка сбоят - для некоторого шарма.
И мастерство. В прошлой записи забыл про мастерство. Таким как Amis могу только одно посоветовать - читайте вслух! Я в этих ваших всяких рифмах ничего не понимаю, но когда встречаю сложные места - произношу вслух, и сразу ощущаю, как на самом деле играет текст.
Да нет, какое там мастерство. Но спасибо на добром слове - окрыляет) Виталий, а Amis в чём-то прав: рифмы - дело индивидуального восприятия. Я иногда слышу очень уж приблизительные созвучия)
Да, Амис, это серьезно! Он ничего не пропустит. Но, кто нас всех читает? Кому интересно все, и кого наши стихи не оставляют равнодушным? Амис-вы ВРАТА этого сайта. Про стих. Мне понравилось. Я не задержалась на рифме, которая вызвала спор. Она мне не помешала насладиться стихотворением.
"повысив в сухом календаре крючок к крючку" - простите, не сумел понять, как это понять. А вместо "приедешь-бредни", "календарь-мытарств" и "крючку - перестук" - хотелось бы рифм. Не таких, конечно, как "печка-свечкой", а более других.
В пустом уже доме валяется календарь, в кот было всё записано: и дни рождения, и мытарства): кому, зачем и сколько, и кто, когда, и даже для кого - то есть была расписана жизнь. И эта жизнь, набив себе цену этими записями "крючок к крючку" - буковка к буковке - уносится куда-то крупной рысью под сердца анемичный перестук.
Спасибо. Беда моя в том, что я не только на буковки смотрю, но ещё их и читаю. А в рифмах-перевёртышах так до сих пор и не понимаю ничего. Например, "квас-роса" или "пиво - кровь" никак у меня не рифмуется, сколько ни пытался.
Кстати, и в рифмоидах тоже не разбираюсь. Поэтому к "повысив-рысью" никаких вопросов не возникло: звучит, и этого более чем достаточно, как ни называй.
Про то, что означают крючки - понятно. Но "повысив" тут при чём? "Повысив [..] крючок к крючку" - даже если крючки это буквы.
Я могла бы сказать, что если человек не увидел так, как автор, то они в разных смысловых измерениях, и т.д., но не стану - уважаю своего читателя. Попытаюсь ещё раз. Жизнь стала как будто значительнее от этих календарных записей, но всё же летит вперёд, а этот календарь устарел. Можно увидеть по-разному, а можно никак. Правда, там есть нехорошая инверсия, кот скрадывает смысл - простыми словами было бы: Жизнь, цену так себе набив, повысив в сухом календаре крючок к крючку, уносится куда-то крупной рысью под сердца анемичный перестук. Я ничего не могу сделать с этим, увы. Простите.
бременских музыкантовМПК-4)Автор: Клуб_Незнайка
http://litset.ru/publ/15-3-0-43392
Виталий, а Amis в чём-то прав: рифмы - дело индивидуального восприятия. Я иногда слышу очень уж приблизительные созвучия)
Про стих. Мне понравилось. Я не задержалась на рифме, которая вызвала спор. Она мне не помешала насладиться стихотворением.
Спасибо
А я вполне серьезная!
А вместо "приедешь-бредни", "календарь-мытарств" и "крючку - перестук" - хотелось бы рифм. Не таких, конечно, как "печка-свечкой", а более других.
Гляньте внимательнее!
приедешь - бредни
календарь - мытарств
повысив - рысью
крючку - перестук - рифма-перевёртыш)
В пустом уже доме валяется календарь, в кот было всё записано: и дни рождения, и мытарства): кому, зачем и сколько,
и кто, когда, и даже для кого - то есть была расписана жизнь.
И эта жизнь, набив себе цену этими записями "крючок к крючку" - буковка к буковке -
уносится куда-то крупной рысью
под сердца анемичный перестук.
Спасибо)
Кстати, и в рифмоидах тоже не разбираюсь. Поэтому к "повысив-рысью" никаких вопросов не возникло: звучит, и этого более чем достаточно, как ни называй.
Про то, что означают крючки - понятно. Но "повысив" тут при чём? "Повысив [..] крючок к крючку" - даже если крючки это буквы.
Попытаюсь ещё раз.
Жизнь стала как будто значительнее от этих календарных записей, но всё же летит вперёд, а этот календарь устарел. Можно увидеть по-разному, а можно никак.
Правда, там есть нехорошая инверсия, кот скрадывает смысл - простыми словами было бы:
Жизнь, цену так себе набив, повысив
в сухом календаре крючок к крючку,
уносится куда-то крупной рысью
под сердца анемичный перестук.
Я ничего не могу сделать с этим, увы.
Простите.
В свою очередь, также прошу прощения за непонятливость, не сочтите придирками.