Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Лирика [8650]
Философская поэзия [3983]
Любовная поэзия [4051]
Психологическая поэзия [1886]
Городская поэзия [1513]
Пейзажная поэзия [1862]
Мистическая поэзия [1317]
Гражданская поэзия [1253]
Историческая поэзия [298]
Мифологическая поэзия [208]
Медитативная поэзия [208]
Религиозная поэзия [167]
Альбомная поэзия [131]
Твердые формы (запад) [264]
Твердые формы (восток) [106]
Экспериментальная поэзия [254]
Юмористические стихи [2065]
Иронические стихи [2288]
Сатирические стихи [144]
Пародии [1150]
Травести [66]
Подражания и экспромты [504]
Стихи для детей [875]
Белые стихи [87]
Вольные стихи [151]
Верлибры [298]
Стихотворения в прозе [22]
Одностишия и двустишия [134]
Частушки и гарики [37]
Басни [89]
Сказки в стихах [81]
Эпиграммы [22]
Эпитафии [37]
Авторские песни [489]
Переделки песен [61]
Стихи на иностранных языках [93]
Поэтические переводы [298]
Циклы стихов [297]
Поэмы [44]
Декламации [492]
Подборки стихов [135]
Белиберда [813]
Поэзия без рубрики [7936]
Стихи пользователей [1162]
Декламации пользователей [20]
Белая кицу'нэ
Философская поэзия
Автор: Та_Ши_Ко
Скачет белая кицу’нэ по засеянным полям - то луна на майском небе охраняет урожай. Гнётся риса гибкий стебель, силясь души удержать - время жатвы попрыгунье ждать до крика журавля.

И’нари из вербной плоти к лету вырастит бонсай. Тронет струны сямисэна, вторя пению цикад, спелый колос обмолотит, начиная звездопад, вложит огненное семя, человечьи голоса.

И пойдут по миру айны.

А пока отложен серп - И’нари своей игрунье ке’ши-гребнем чешет шерсть. Причащаясь вечной тайны, хвостик лунный распуша, скачет белая кицу’нэ — зреет рисинка-душа.

Примечания:
Кицун'э (яп.) - лиса. Белая девятихвостая кицунэ - дух-хранитель и защитник, помогающий юным «заблудшим» душам на их пути в инкарнации. Слуга и посланец Инари.
И'нари (яп.) - божеством-покровитель рисовых полей и плодородия.
Сямисэ'н (яп.) - японский щипковый трёхструнный музыкальный инструмент.
А'йны (от айн, аину́, букв.: «человек») - народ, древнейшее население Японских островов.
К'еши-гребень - гребень с жемчугом.
Опубликовано: 31/05/19, 08:52 | Просмотров: 501 | Комментариев: 6
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Как я люблю эти японские словечки, придающий особый дух поэтической строке!.. ))

Правда, не поняла, Та_Ши_Ко, как можно из вербы вырастить бонсай - карликовое растение, когда верба вырастает вовсе не карликом, а огромным деревом. Да и почему вдруг Инари - божество плодородия - займется вербой, у которой никаких плодов не бывает. Или тут под вербой имеется в виду что-то совсем другое?
Марго  (31/05/19 10:10)    


В принципе, бонсай можно вырастить из любого дерева. На то оно и искусство.
Насчёт смены Инари сферы деятельности - это чисто авторский произвол))) Есть у японцев поверье, что позвоночник первых людей был сделан из ивы (вербы). Вот я и решила, что пусть это сделает Инари.
Спасибо, Марго.
Та_Ши_Ко  (31/05/19 10:50)    


Спасибо за разъяснения, Та_Ши_Ко. (Про позвоночник из ивы мне понравилось smile )

Надо будет попробовать вырастить бонсай из дуба. То есть подрезать-то/прищеплять я его могу сколько угодно, но вот как ему размер листьев уменьшить - загадка. wink
Марго  (31/05/19 11:09)    


Ну Вы же корни прищепнёте, и дерево само поймёт, что большой лист уже не потянет)) Есть же такое в природе - когда складываются неблагоприятные условия произрастания (засуха, например), то дерево и плоды сбросит, и в росте остановится, чтоб переждать катаклизм.
Та_Ши_Ко  (31/05/19 11:14)    


Понятненько. Жаль, я не садовод-огородник, а то и вправду поэкспериментировала бы. А так... просто сболтнула: на самом деле у меня к этим делам расположения нет. smile
Марго  (31/05/19 11:28)    


biggrin
Та_Ши_Ко  (31/05/19 11:29)