Вера в себя иссохла, прошлое стало пылью. Время мечтать скрестилось рельсами в никуда. Друг мой, ты помнишь? Помнишь - мы же другими были, слишком другими, чтобы ждать поезда.
Выжить тогда - святое. Третьего не хотелось - только любовь и войны или все к чёрту, бро. Злость отмывала правду, жаждала смерти смелость. Нам в этом странном мире просто везло.
Шпалы сменяли шпалы, годы-вагоны мчались. Мы так хотели верить в следующий состав, но опоздали… Знаешь, нет ничего печальней, чем разучиться злиться, слишком устав.
Слишком устав от качки, от креозота в горле и неизбежной жажды выпить на посошок жизнь, что творила судьбы из красоты и боли, но разделила плохо и хорошо.
Нам не найдется повод, чтобы сойти с вагона, чтобы оставить место, так и не заплатив. Прошлое стало пылью, будущее не гонит. Рельсам не нужен старый локомотив.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:
Оля, Привет! Стих отличный! Ритм , как перестук вагонный, осмысление пути во время пути. И настроение непоправимости схвачено очень точно. Ну и просто - я тебе рада!
Тоже споткнулась о "шпалы меняли шпалы": так и рисуется картинка, как живые шпалы перестилают железнодорожное полотно Согласна с Марусей, что "сменяли" лучше по смыслу (хотя, увы, по фонетике хуже). И в "годы вагоны" дефис случайно не пропущен?
Оля, вот здесь посмотри, опечаточка, да?: "...или все к чрту, бро..."
А здесь: "...Шпалы меняли шпалы..." - мне кажется, "меняли" больше по смыслу подходит, когда меняют старую шпалу на новую, например. А в смысле движения лучше "сменяли": "Шпалы сменяли шпалы..."
Но, возможно, что так кажется только мне.))
А стих шикарен. Накал, движение, эмоции! Концовочка на ура! Умница. Умеешь.)))
Стих отличный! Ритм , как перестук вагонный,
осмысление пути во время пути.
И настроение непоправимости схвачено очень точно.
Ну и просто - я тебе рада!
Кот-Неучёный (26/03/23 09:13) •
Тоже споткнулась о "шпалы меняли шпалы": так и рисуется картинка, как живые шпалы перестилают железнодорожное полотно Согласна с Марусей, что "сменяли" лучше по смыслу (хотя, увы, по фонетике хуже).
И в "годы вагоны" дефис случайно не пропущен?
"...или все к чрту, бро..."
А здесь: "...Шпалы меняли шпалы..." - мне кажется, "меняли" больше по смыслу подходит, когда меняют старую шпалу на новую, например. А в смысле движения лучше "сменяли": "Шпалы сменяли шпалы..."
Но, возможно, что так кажется только мне.))
А стих шикарен. Накал, движение, эмоции! Концовочка на ура! Умница. Умеешь.)))