читает Ирина Ашомко
Наверно, помнить всегда о главном не помешает, как ни крути.
И думать прежде, чем строить планы, идя по жизненному пути.
Но позабавить захочешь Бога – об этих планах и расскажи!
Бог - априори гроссмейстер строгий, внезапно в блиц превращает жизнь…
***
…ты верить в чудо себя заставил, прогнув фортуну под свой дебют.
Враги играют всегда без правил и фору, в принципе, не дают.
Считал, что люди - всего лишь пешки, а жизнь - как шахматная доска.
Ты шёл на связку* с кривой усмешкой и верил - сможешь дожить до ста.
Себя Всевышнему уподобил, чтоб королём покорить финал.
А у Него камуфлеты - хобби, Бог чередует успех/провал.
С небесных высей больнее падать. Триумфа можно и не достичь.
Упавших просто затопчут стадом, а после скинут щелчком с доски.
Атакой с флангов, точнее, свыше - инсульт коварный, как тихий ход**.
Он божьей карой пришёл неслышно - пока не мат, но уже цейтнот…
Ты эндшпиль свой в одиночку терпишь, в пылу сражений предав ферзя…
«Сушите вёсла!» - вне правил термин, но спорить с Богом, увы, нельзя…
===============================================
*- связка - нападение дальнобойной фигуры (ферзя, ладьи или слона) на неприятельскую фигуру, за которой на линии нападения расположена другая неприятельская фигура.
** - Тихий ход — малоактивный, на первый взгляд, неприметный ход, обычно резко меняющий характер шахматной борьбы.
Опубликовано: 05/03/23, 13:57 | Последнее редактирование: Glück 30/11/23, 13:51
| Просмотров: 1948 | Комментариев: 27
прошахХайямноё
"Живые пешки мы, а опытный игрок,
Что нами двигает, – не кто иной, как Рок.
На доску бытия нас для игры он ставит,
Чтоб в ящик сбросить вновь через короткий срок"
О.Хайям О.Румера
"Мы послушные куклы в руках творца!
Это сказано мною не ради словца.
Нас по сцене всевышний на ниточках водит
И пихает в сундук, доведя до конца."
О.Хайям Г.Плисецкого
"…Считал, что люди - всего лишь пешки, а жизнь - как шахматная доска.
…
С небесных высей больнее падать. Триумфа можно и не достичь.
Упавших просто затопчут стадом, а после скинут щелчком с доски."
И.Glück /«Шахматное»
"Мы только пешки, тогда как судьба – игрок.
И это не образ: играет воистину рок.
Так будем же двигаться по доске бытия,
А там чередом – один за другим – в сундучок!"
О.Хайям И.Сельвинского
"Эту битву – один ее край иль другой,
Рано ль, поздно – а с поля сметают рукой!..
Все пропало, что делали два мудреца,
Все их мысли, чьей мудрости нет и конца…
Всех в мешок побросали с единого маха,
Так что пешки легли там поверх падишаха!"
Ал.Навои С.Иванова
****
фигурками из оживлённой глины
нам быть на шахматной доске старинной
не долго дозволяет праздный рок-игрок
сундук готовя для повинной тризны
______
+
В замечательной аналитической сводке Ис.Линдера «Омар Хайям о шахматах. В разных переводах» даётся подстрочник исходного рубайя Ом.Хайяма, выполненный с современного фарси сотрудниками Института востоковедения АН СССР Р.Алиевым и М.Османоввым для публикации в серии «Памятники литературы народов Востока», а именно:
"Мы — куклы, а небо – кукольник. Это — действительность, а не аллегория.
Мы поиграем на ковре бытия
(И) снова попадем в сундук небытия один за другим."
[Причём, по мнению Боки Рахим-заде, помещённому в своё время в «Литературной газете», речь идёт не о театральных куклах, а о глиняных фигурках, так как бог, по Корану, сотворил человека "из звучащей глины, словно гончарная".] Однако анализ арабских языковых влияний времён О.Хайяма позволил Исааку Максовичу(?) убедительно доказать ещё большую обоснованность именно "шахматной" интерпретации текста…
===
Понравились стихи,
начитала:
http://litset.ru/publ/75-1-0-76793
суьба поставит, Бог не поможет атакой с фланга. Увы и ах...
К чему цуцванги при чувстве кожей: атака с фланга - лишь лоб разбить...
поздравить Иришу с утра,
Отбускать её и облапить
со всей широтою нутра.
Гроссмейстер вскричал бы: "По коням!"
Со мною ж крылатый конёк,
Тебя он и любит, и помнит,
И дарит тебе свой паёк.
Виват, Королева, не мешкай,
Будь счастлива. С Днюхой, мой свет!
И я - Королевская пешка,
Держу васильковый букет.
)
Иришка, проздравляю!!!
Спасибо, что помнишь, спасибо, что ты вообще есть! Цылую!
На самом деле, это - мой любимый логаэд, именно на нём всегда и прокалываюсь...
у меня не было сомнений, что мужчина написал!
Пойдё "сушить вёсла" , чё делать:)))
Суперклассное стихотворение!
Кстати, ещё оч давно от стихиры мне в личку поступали требования признаться, что я мужик! Обещали хранить тайну... А ведь я там была даже не под псевдонимом, а под настоящими именем-фамилией.
Вот такой пердимонокль...
Ленк, да мы ащще! Вот супер-супер! Да чё я тебе рассказываю? Сама ведь помнишь. Ых, как мы когда-то на той же стихире над недоумками издевались, столько дифирамбов спели, а оне так и не поняли, что это ни разу не комплимэ.
Здесь так шалить низзя! Да и такие недоумки почему-то не приживаются... Климат для них не тот, штоле?
не надо их сразу чморить - приживутся:)))
И всем - радость, и мне - типа, я всё-таки не такой:)))
Обнимаю обеих вас:)))
Ну как-то ненавязчиво вырисовывается тема для очередного конкурса пародий.
Я на некоторых сайтах видел работы пародистов по волосодыбовставательным фрагментам произведений с разных сайтов. Есть интересные пародии. Конечно не целиком тексты брались, в основном, а так: от двух строк до двух катренов.
Забавно получалось порой...
Так что, пародии писать никто не запрещает. Почему я беру именно страницу конкретного автора? А так интереснее! Плюсом - наплыв читателей у этого автора, знакомство с его творчеством. Ещё автор, виновник торжества, всегда в жюри - имеет шанс настучать по башке нерадивым пародистам.))) Просто это такая фишка - именной конкурс по заявкам. Но это совсем необязательно.
Для того, чтобы написать пародию, разрешения не нужно. Как и ставить в известность .....
Ну в общем и целом я согласен. Интеллектуальная собственность это отдельная песня