Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Лирика [8601]
Философская поэзия [3929]
Любовная поэзия [4022]
Психологическая поэзия [1860]
Городская поэзия [1492]
Пейзажная поэзия [1846]
Мистическая поэзия [1299]
Гражданская поэзия [1248]
Историческая поэзия [296]
Мифологическая поэзия [208]
Медитативная поэзия [208]
Религиозная поэзия [161]
Альбомная поэзия [121]
Твердые формы (запад) [264]
Твердые формы (восток) [104]
Экспериментальная поэзия [258]
Юмористические стихи [2047]
Иронические стихи [2251]
Сатирические стихи [143]
Пародии [1139]
Травести [65]
Подражания и экспромты [507]
Стихи для детей [872]
Белые стихи [86]
Вольные стихи [149]
Верлибры [294]
Стихотворения в прозе [21]
Одностишия и двустишия [132]
Частушки и гарики [38]
Басни [89]
Сказки в стихах [75]
Эпиграммы [23]
Эпитафии [40]
Авторские песни [474]
Переделки песен [59]
Стихи на иностранных языках [85]
Поэтические переводы [289]
Циклы стихов [295]
Поэмы [49]
Декламации [472]
Подборки стихов [126]
Белиберда [750]
Поэзия без рубрики [7769]
Стихи пользователей [1142]
Декламации пользователей [24]
А пойду гулять на жэдэ вокзал
Городская поэзия
Автор: Ауска
А пойду гулять на жэдэ вокзал,
На скамейке там посижу чуток,
Поглазею вверх, поглазею вдаль,
А вдали весь мир – крошечный мирок!

А вверху гудящие провода,
А над ними ветер, над ветром синь,
А за синью, в космосе, города,
А я и здесь не во всех пожила, прикинь!..

На перроне стоит молодой шахтер,*
С молотком отбойным наперевес,
На меня он пялит гранитный взор,
Зреет в нём твёрдокаменный интерес.

Вдалеке маячит электровоз,
У него в вагонах дорожный люд,
Отойду от рельсов, чтоб не увёз,
Потому что шахтёра уже люблю!

*скульптура
Опубликовано: 09/10/19, 05:29 | Просмотров: 614 | Комментариев: 26
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

А вдали весь мир – крошечнЫй мирок!
У меня вот эта строчка выбивается. Остальное вполне читается. ГородАА сливается и слог выпадает как бы.

А вообще, прикольный стих, мне понравился cool
Hellin  (11/10/19 08:24)    


Идея мне очень понравилась, Ауска. (Где-то в кино я, кажется, этого шахтера видела - это в каком городе?) Но над стихом я бы еще поработала. И ритмика кое-где сбоит, и последние строки из формы выбиваются - в них то 10, то 11, а то и 12 слогов. (Кстати, это не только в последних - по 11 еще кое-где есть, хотя преимущественно везде 10.)

И по поводу прилагательного "железнодорожный". Оно сокращенно пишется как ж/д - через косую (ну, или с дефисом) - а читаться всегда будет именно [жэдэ], потому и в заголовке, и в самом стихотворении я бы это поправила.

http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=246964
Марго  (09/10/19 06:43)    


Со всеми замечаниями по ритму согласна. Про правописание "жэдэ" тоже соглашусь, хотя здесь... личное дело каждого, как это написать в стихотворении(ИМХО) biggrin
Ауска  (09/10/19 09:12)    


Как раз сегодня, когда я читала Ваши стихи, мне показалось, что в последнее время Вы пришли к тонике. Не могли бы Вы сказать, почему? Не один, не два стиха... мне кажется, можно даже говорить, что Ваш стиль меняется...
Я спрашиваю потому, что у меня уже была такая "тоническая" волна, но постепенно я вернулась к силлабо-тонике. А сейчас - вот, совпадение, - опять "накатила" тоника. Вот мне и интересно, как это происходит у других авторов.

Конечно, если Вы почему бы то ни было не хотите обсуждать этот вопрос, то и не нужно.
Murrgarita  (09/10/19 09:22)    


Это происходит интуитивно. Всё так пишу. Никогда не задумываюсь о параметрах. Считаю, что иной раз сбой, неправильность небольшая придаёт вещи особый колорит, шарм. Естественно, увлекаться, баловать с этим нельзя. Можно превратиться в безграмотного стихоплёта в глазах понимающих людей.
Ауска  (09/10/19 10:50)    


У тоники - да, свои правила, но они позволяют бо́льшую свободу, слог, приближённый к естественной речи. Тем и привлекательна. (Для меня :)))

Правд, если Вы учствуете в конкурсх, то - жюри тонику, обычно, не любит. sad
Murrgarita  (09/10/19 13:24)    


>> Про правописание "жэдэ" тоже соглашусь, хотя здесь... личное дело каждого, как это написать в стихотворении(ИМХО)

Ну да, можно и "кАрова" написать под таким же предлогом. Только это не личное дело каждого, а незнание русского языка. sad
Марго  (09/10/19 13:53)    


Марго, Ваше замечание на редкость неделикатно :)
Murrgarita  (09/10/19 14:17)    


Старалась выразиться поделикатнее, иначе по-другому сказала бы. Но если это прозвучало оскорбительно, прошу в Ауски прощения.
Марго  (09/10/19 14:27)    


Нормально всё. Не надо только меня русскому языку учить,
в данном случае это неуместно. tongue
Если говорить о «правильном» варианте, то конструкция из точки и дефиса сжатая между двумя буквами, совсем не добавляет читаемости
Ауска  (09/10/19 17:14)    


Кстати, а почему Марго слово "чуток" не посоветовала заменить на "чуть-чуть"?..
Ауска  (09/10/19 17:16)    


Потому что у Вас там не только "чуток", но "поглазею" рядом - то есть просторечия встречаются, значит, таков стиль стихотворения. А просторечия и орфографические ошибки - разные вещи, не надо путать/смешивать.

>> конструкция из точки и дефиса сжатая между двумя буквами, совсем не добавляет читаемости

Это верно. В частности и поэтому я ей никогда не пользуюсь - только ж/д.))

Кстати, зря заголовок из одного некорректного в другой некорректный переправили - просто глаз режет это Ваше "жэдэ". Тогда уж писали бы жэдэ-вокзал - хоть какая-то логика.
Марго  (10/10/19 06:33)    


)))
Ауска  (10/10/19 10:13)    


Хоть и удалили, а в почту-то и удаленное приходит. Так что выскажусь по поводу Вашего громкого заявления (притом оно сделано безо всяких смайлов, то есть всерьез):

Цитата Ауска ()
Берегите глаз, который режет. У меня разжражителей в стихах полно. Я враг русского языка!

Нашли чем похвастаться - тоже мне! Пишите на английском тогда (ну или на китайском) - и будет Вам счастье! sad
Марго  (11/10/19 06:39)    


Фи, Марго...
Ваш комент по поводу шутки - пусть неудачной, тем более, которую автор сама удалила, причём, сразу...
Это, как ни крутите, а mauvais ton sad
Murrgarita  (11/10/19 06:56)    


Шутки, уважаемая, сопровождаются хотя бы смайлами. А сделать замечание тому, кто дурно отзывается о русском языке и не желает править свои даже орфографические ошибки, я, будучи его, РЯ, служителем, имею право.

И кончайте меня воспитывать - Вы мне еще на Графской пристани смертельно надоели. sad
Марго  (11/10/19 07:10)    


А я Ваших прав отнюдь не касаюсь, милочка.

И, заметьте, я пишу только и исключительно о Ваших коментах. Лично же к Вам отношусь со всем дружеским теплом, тогда как Вы - внимание, господа админы! - переходите на личности и грубо отзываетесь не о моём посте, а обо мне лично.

Вспомните, как в Библии: "чем платите, тем и вам отплатится, и прибавится вам..."
Murrgarita  (11/10/19 07:25)    


А я такие сочетания пишу вот как:
жэ/дэ, потому как это стихи, а не диктант
И читается и видится :)

Марго, а правда, выставлять удалённое автором на всеобщее обозрение - всё равно, что личку цитировать. Могли бы и ответить, но без цитирования. Ведь главное, чтоб автор услышал, не так ли? wacko
Hellin  (11/10/19 08:15)    


Hellin, а как еще можно прочитать это узаконенное написание ж/д, если не жэ/дэ? Тогда зачем эти самострочные довески?

Сама не хотела цитировать Аускино удаленное, но больно меня вот это "Я враг русского языка!" задело. sad

Murrgarita, считайте, что я у вас в долгу - после этого жирновыделенного вскрика. Так что ждите от меня ответного! ((
Марго  (11/10/19 10:08)    


как ждэ biggrin biggrin
Hellin  (11/10/19 11:29)    


Марго, какой реакции Вы ждёте от меня?
Чтобы я боялась?
Чтобы я смеялась?
Пожалуй, лучше всего - не обращу-ка я на это внимания :)))))
Murrgarita  (11/10/19 12:00)    


Какие интересные есть авторы на "Литсети!"
И русский язык прекрасно знают, но, Марго, в стихах Ваших меньше поэзии, чем у вас апломба)))
Ауска  (11/10/19 15:45)    


Ауска, вот про стихи можете сколько угодно и как угодно, но измерять апломбы и прочие личностные свойства авторов в дальнейшем воздержитесь, пожалуйста) Этот выпад я пока расцениваю как ответный на цитирование удаленного, но в дальнейшем надеюсь на то, что обе стороны будут держаться в принятых рамках)
Алекс_Фо  (11/10/19 19:39)    


Безусловно!
Ауска  (13/10/19 11:06)    


Есть вполне словарное слово "твердокаменный", с ним и строка будет лучше звучать. Если, конечно, конструкция "твёрдо-каменный" не нужна Вам для некоей авторской цели.:)))
Murrgarita  (09/10/19 05:56)    


Принято! Спасибо.
Ауска  (09/10/19 09:13)