"На месте того, кто в драной цирковой одежде покинул Воробьевы горы под именем Коровьева-Фагота, теперь скакал, тихо звеня золотою цепью повода, темно-фиолетовый рыцарь с мрачнейшим и никогда не улыбающимся лицом. Он уперся подбородком в грудь, он не глядел на луну, он не интересовался землею под собою, он думал о чем-то своем, летя рядом с Воландом.
– Почему он так изменился? – спросила тихо Маргарита под свист ветра у Воланда.
– Рыцарь этот когда-то неудачно пошутил, – ответил Воланд, поворачивая к Маргарите свое лицо с тихо горящим глазом, – его каламбур, который он сочинил, разговаривая о свете и тьме, был не совсем хорош. И рыцарю пришлось после этого прошутить немного больше и дольше, нежели он предполагал. Но сегодня такая ночь, когда сводятся счеты. Рыцарь свой счет оплатил и закрыл!" (с) Михаил Булгаков
Закрыт мой счет и я за все ответил, я заплатил за глупый свой язык. Скачу, постылый оторвав ярлык, его унес во мрак холодный ветер.
Была ли правда в этой шутке, нет ли? Теперь неважно, в голове сумбур. Дурацкий и невинный каламбур не будет мне напоминать о пекле.
Но может быть младенец виноватым, а невиновным яростный убийца? И правда с ложью изменили лица - погасли угли горечи утраты.
А выбор мой лишь от меня зависел, признаться надо - молод был и глуп (улыбка лишь слегка коснулась губ). Теперь мой путь - без времени и чисел.
Вперед - к границе мира, мой Мессир! Окончен бал, оплачены счета. Там вечности горит ориентир, и тают в ней и зависть и вражда. Не порицайте своего слугу - устал от этих скучных клоунад, мне надоел - и я, увы, не лгу - весь этот адски скучный променад. Уже ничто не радует меня, Я свой должок - как дОлжно - погасил. Теперь - вперед, на линию огня. Свободен я. Не так ли, мой Мессир?
Спасибо, Рии, я и забыла о нем. Пришло время переосмысливать, замечание правильное, хотя не помню уже, как там все было.))) Сейчас придется вникнуть и изменить. Немного подработала.