время настало, молись и кайся Оруэлл твой никому не нужен в этом огромном цветном пространстве вещи сложней и намного глубже ты понимаешь ли жизнь, бабуля? кроме таблеток, врачей, бахил был ли вообще у тебя в олдскуле юноша в самом рассвете сил? время пришло, завтра снова в садик завтра Малыш будет мучить снова… чертов Создатель! (будь он не ладен) мира, цепляющего за основы
Вы изменили текст, а зря: теперь в измененных строчках мужская рифма, а в остальном стихотворении - женская. Предлагаю либо заменить слово "бахилы" на что-то подходящее, мне кажется, это будет несложно. Или написать строчку в таком виде: "кроме таблеток, врачей, бахил и...". Вроде, перечисление еще не закончено. И вернуть написание строки: "юноша в самом рассвете сил". Ну и фиг с ним, что принято "в расцвете сил". Это не так сильно бьет по ушам, как внезапное изменение с женской рифмы на мужскую, а потом обратно.
Садюша , фрекен Бок по причине своей ретроградности думает, шо бахила женского роду. И потому красивше звучит - "бахил" и "в расцвете сил". А стиш ей понравился.
Предлагаю либо заменить слово "бахилы" на что-то подходящее, мне кажется, это будет несложно. Или написать строчку в таком виде: "кроме таблеток, врачей, бахил и...". Вроде, перечисление еще не закончено. И вернуть написание строки: "юноша в самом рассвете сил". Ну и фиг с ним, что принято "в расцвете сил". Это не так сильно бьет по ушам, как внезапное изменение с женской рифмы на мужскую, а потом обратно.
вещи сложней и намного глубже
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
И потому красивше звучит - "бахил" и "в расцвете сил".
А стиш ей понравился.
Спасибо, Татьяна, исправленному верить