В сизом небе катится бледное колечко. Муж храпит неистово – значит, мне пора Выйти на свидание с лунным человечком, Чтоб на крыше бодрствовать вместе до утра.
Он такой загадочный и весьма любезный! В трепетных объятиях таю, как свеча. Мы сидим на шифере на пороге бездны, Ветер вьётся рядышком, ревностно ворча.
Губы в упоении что-то нежно шепчут. С места мы срываемся и летим... летим... Жалко, что в галактике меркнет звёздный жемчуг. Утром растворяется призрачный интим.
Сцена расставания с лунным кавалером К новому свиданию вряд ли приведёт. Сказка обрывается возгласом: – Валера, Снова лунатичку ты тискал, идиот?!
Здравствуйте! Меня зовут Виктор, а Вас Таня. Приятно познакомиться. Теперь насчёт "не догоняю": в сюжете стиха задействовано две пары - лунатичка с храпящим мужем и Валера с крикливой женой. Они живут по соседству, поэтому их пути иногда пересекаются, в том числе на крыше по ночам.
Что-то Вы, Виктор, путаете. Меня зовут Ветровоск, Таня - это из другой жизни, в которой мы не были знакомы. Да и то не для всех. Я так понимаю, что Вас в этом произведении всё устраивает. А потому откланиваюсь.
Лунное я люблю)))Нет предела фантазии, Виктор!)В лунную ночь чего только не натворишь. Но на крыше надо соблюдать технику безопасности. А то сердце ёкнуло.
Лена, насчёт соблюдения техники безопасности на крыше можешь не беспокоиться. Я, как автор стихотворения, ознакомил с ней своих героев. Спасибо за приятное общение!
Ну что тут скажешь? Хочется просто помолчать и прочувствовать твоё лунное стихотворение! Поймать в сизом небе бледное колечко и даже примерить на себя призрачный интим...
Привет, Витюш! А я уже на стихире говорила, что меня спотыкает неверное ударение в лунатичке. Приходится списывать его на прононс Валериной жены.)) Но ваще романтично-иронично и смешно! Спасибо!
Привет, Танюш! Вспомнил о твоей поправке на стихире и нанёс луна'тичке искусственное ударение. Согласен, что этот ляп можно списать на безграмотность жены Валеры. Большое Спасибо, что ты находишь мою иронию романтичной! Всегда тебе рад.
Ну да, на две семьи, Марго. Это - дом будущего. Общая крыша, общая стена, общие подземные коммуникации, общий паровой котёл, общая труба... Только жилплощади разные. Так содержать частный дом намного дешевле. Главное, чтобы с соседями повезло. А я слышал шансон с другим текстом: "Сижу на нарах, как король на именинах".
Вау, Виктор, так на этот самый шансон с королем на нарах я и намекала ("Когда фонарики качаются ночные...") - а король на царя заменился только ради ритмики.
Виктор, на мой взгляд, Вы не верно использовали эпитет "ревностно". Ревностно - это "со рвением". А у Вас по смыслу, как мне кажется, должно быть "ревниво". Возможно, я ошибаюсь.
Здравствуйте, Андрей! Спасибо за замечание! Я только что прогуглил значение слова "ревностный" и получил следующее толкование "Исполненный рвения к чему-л., тщательно оберегающий что-л. от возможных посягательств". По-моему, по смыслу подходит.
Тогда "ревностно ворча" = "тщательно оберегая что-л. от возможных посягательств путём ворчания"? Хм... Но да ладно. Моё дело лишь отметить то, что показалось (лично мне, субъективно) странным. Дальше - не моё дело.
Марго, вспомните знаменитое (фото)видео Мерлин Монро, где бесстыжий ветер поднимает ей платье. Ветер вообще неравнодушен к представительницам прекрасного пола. А тут на крыше какой-то мужик лапает предмет его обожания. Я бы на месте ветра тоже разревновался.
Андрей, когда я бессилен что либо предотвратить, то тоже ворчу. Например, мне не нравится какой-либо бестолковый закон, но я не могу его изменить. Что мне остаётся? Ворчать на кухне или идти на баррикады. Ворчать безопасней.
Пусть будет так. Хотя с моей точки зрения, Вы не верно поняли сказанное в словаре и привели толкование словосочетания "ревностно оберегать", а не самого слова "ревностно". В самом слове нет смысла "обережения". Оно говорит о качестве действия или отношения (как? - наречие - ревностно). Если бы смысл "обережения" был, - то словосочетание "ревностно оберегая" было бы тавтологией. А это не так. "Ревностно оберегая" - "оберегая со тщанием". Ревностно = со тщанием (рвением, усердием). Ворчать с усердием (рвением, тщанием) - это уже не ворчание, а что-то большее, например "намеренно и целенаправленно ругаться". В общем, этот образ у меня "не складывается" в восприятии. (
"Муж храпит без устали, значит мне пора
Выйти на свидание с лунным человечком, "
"Сказка обрывается возгласом: – Валера,
Снова лунатичку ты тискал, идиот?! "
То есть, пока муж Валеры спал, Валера тискал лунатичку"? А потом муж проснулся и расстроился?
Спасибо! Вдохновения!
Я так понимаю, что Вас в этом произведении всё устраивает. А потому откланиваюсь.
Удачи!
Но на крыше надо соблюдать технику безопасности.
А то сердце ёкнуло.
Творческих удач!
Хочется просто помолчать и прочувствовать твоё лунное стихотворение!
Поймать в сизом небе бледное колечко и даже примерить на себя призрачный интим...
Улыбок!
А я уже на стихире говорила, что меня спотыкает неверное ударение в лунатичке.
Приходится списывать его на прононс Валериной жены.))
Но ваще романтично-иронично и смешно! Спасибо!
Вдохновения!
Снова лунатичку ты тискал, идиот!
Авторское ударение- это халява, сэр!
А "сидим на шифере" забавно вышло, почти по-шансонному: "Сижу на шифере, как царь на именинах".
Спасибо Вам! Вдохновения!
С теплом,
Возможно, я ошибаюсь.
Удачи и вдохновения!
Но да ладно. Моё дело лишь отметить то, что показалось (лично мне, субъективно) странным. Дальше - не моё дело.
Удачи Вам! )
В общем, этот образ у меня "не складывается" в восприятии. (
Спасибо за содержательный диалог! Творческих и прочих удач!
Взаимно! )
Лучше б мужа разбудила!))))
Ну, Витюш, ты и фантазёр!
Спасибо, что ты обозвала меня фантазёром!
Летнего настроя!