«И тут ему пришлось остановиться и подумать, потому что хотя кушать мёд — очень приятное занятие, но есть такая минутка, как раз перед тем как ты примешься за мёд, когда тебе ещё приятнее, чем потом, когда ты уже ешь, но только Пух не знал, как эта минутка называется» Алан Милн «Винни-Пух и все-все-все»
Было время такое странное (До того, как случились странности) – Сослагательно-иностранное С предвкушением несуразности.
Мне б назвал бы его, однако же Я тут помню, а там не помнится; Как ромашка в разводах радужных И из пони – слов конепоница...
Понеконица, понискачница? Забывается забывательски. Та минутка, знать, – неудачница. Только звать её поиначески…