Холодно в Париже и Нью-Йорке. И в Одессе стали замерзать - на Пересыпь кролики и норки начали тихонько выползать. Кто-то вышел в шубке из шиншиллы, кто-то – в чернобурковом манто. И соседка Нинка шубу сшила, но никто не знает - из кого.
От меня не скрыть! На самом деле (исходя из Нинкиных же слов, что её мужья куда-то делись) - Нинка сшила шубу из козлов!
Наташка! Мы ж с тобой на одной волне. Рада, что ты снова здесь! Потому как скучно без ярких личностей и потрясающе талантливых стихов! Ты - огонь:))) С теплом.
Видать мужья у неё шибко мохнатые были.)) Не, а точно, если бы я здесь не прочитал, то и продолжал бы тоже думать, что "Пересы". А так заглянул в интернет и узнал, до кучи, что и Фонтан, который черёмухой покрылся - оказывается, тоже - целый район Одессы.)
"Большой Фонтан — один из самых крупных и популярных приморских курортных районов Одессы". Точно! Вот цитата про меня:)) : "Про эти края когда-то пел Марк Бернес: "...Фонтан черёмухой покрылся, бульвар Французский был в цвету". В детстве я никак не мог понять - как фонтан мог "покрыться черемухой"? Может, там рядом с фонтаном черемуха растёт? Оказалось, нет: просто "черёмухой покрылся" не фонтан, из которого бьёт водица, а одесский Фонтан. Так - всё сходится :)" http://periskop.livejournal.com/616839.html Нагуглила. Спасибо, Виктор. Век живи - век учись.
Да, точно, это выражение бытует у нас, когда мы имеем ввиду что-то не очень удачное. "Этот стих - не фонтан":)) "Этот образ - не фонтан". Вот, где корни этого фонтана:)) В Одессе!
Ага. Тока вот с "Пересыпь" опозорилась. Всегда думала ,что район в Одессе называется "Пересы" ( "пь" не было слышно в песне Бернеса). А с этим словом никогда не сталкивалась - ни при чтении, ни при написании. Злая шутка по теме:)))
Я, когда читала, решила, что это местный жаргонизм. Типа район с официальным названием "Зуброво", к примеру, в разговорной речи превращается в "Зубры". "Я живу в Зубрах..." так оно иногда слышится.
Пересыпь - это искусственно насыпанный перешеек между морем и лиманом. По-одесски: море пересыпали с лиманом. Отсюда и название. Сейчас это промышленный район.
Бывала пару раз когда-то........поэтому само слово "Пересыпь" знакомо. В детстве думала, что "Ипересса" - это молдавское женское имя. "Только молдаванка Ипересса обожает..........." )))))
А вот этого не слышала.........в смысле слышала так, как надо, без всяких "как". Потому что в первом случае (про Пересыпь) искомое слово было неизвестно в принципе, и поэтому не могло выплыть наружу в нужный момент, а в случае с "как увижу " мозг безотчётно выбирал из двух возможных тот вариант, который был более привычен, приоритетный, что ли...........потому что по умолчанию не был настроен на ректальную волну. Да и не было в то время в эфире сортирного мусора.......цензура не допускала......так что чего не ожидали, то и не появлялось. Это сейчас везде сплошная помойка... Можно сказать наоборот - что ищешь, то и найдёшь.
Я и в Вашем стихотворении на "с раком" не отреагировала......хотя это уже от невнимательности, наверное.
До сих пор помню, как впервые с экрана мат услышала.......в девяностые в каком-то фильме про криминальные разборки.......аж подпрыгнула на диване и своим ушам не поверила...сейчас смешно вспоминать....отсюда и все проблемы....языковая среда, в которой варимся, провоцирует на извращённое восприятие нормальных словосочетаний. Давайте, вообще союз "как" из языка изымем за неблагозвучностью.......из книжек вымараем... Фффффффффф......ухожу. Разворчалась........
Ой, да выход есть: "каками" надо уметь пользоваться. Просто нужно внимательно посмотреть на их окружение. И себя послушать. Удачи. А про мат - отдельная тема и другая история.
А Вы уверены, что именно Вы являетесь носителем истины и знаете, чем и как надо пользоваться? Для меня это утверждение не является бесспорным. Взаимно удачи. Про мат - это так, к слову........сама тема мне не особенно интересна.
Вот-вот.........а опыт у всех, кстати, разный........и результат, соответственно, тоже. Поэтому не стоит чей-то опыт принимать в качестве эталона для других. И я тоже больше не спорю. Ушла.
Светлана, здоровско! Спасибо!
Старенькое...Раньше любила пошутить в стихах.Сейчас не получается что-то. сУрьёзная стала:)), а зДря.
С теплом.
Впрочем, как и всё твоё)
Улыбаюсь - во! Но и грущу немного... отчего-то...
Спасибо, дорогая!
Мы ж с тобой на одной волне.
Рада, что ты снова здесь! Потому как скучно без ярких личностей и потрясающе талантливых стихов! Ты - огонь:)))
С теплом.
Остальное стхотворение - замечательно.
А с юмором у меня не очень, если что )
Спасибо!
Не, а точно, если бы я здесь не прочитал, то и продолжал бы тоже думать, что "Пересы".
А так заглянул в интернет и узнал, до кучи, что и Фонтан, который черёмухой покрылся -
оказывается, тоже - целый район Одессы.)
Вот цитата про меня:)) : "Про эти края когда-то пел Марк Бернес: "...Фонтан черёмухой покрылся, бульвар Французский был в цвету". В детстве я никак не мог понять - как фонтан мог "покрыться черемухой"? Может, там рядом с фонтаном черемуха растёт? Оказалось, нет: просто "черёмухой покрылся" не фонтан, из которого бьёт водица, а одесский Фонтан. Так - всё сходится :)"
http://periskop.livejournal.com/616839.html
Нагуглила.
Спасибо, Виктор. Век живи - век учись.
Исправьте "Пересыпь" в третьей строчке.
"Я живу в Зубрах..." так оно иногда слышится.
В детстве думала, что "Ипересса" - это молдавское женское имя. "Только молдаванка Ипересса обожает..........." )))))
"Каку вижу,
Каку слышу,
Всё во мне заговорит..."
Можно сказать наоборот - что ищешь, то и найдёшь.
Я и в Вашем стихотворении на "с раком" не отреагировала......хотя это уже от невнимательности, наверное.
http://www.youtube.com/watch?v=gZQmbKt2ZoE
Абсурд, короче.
Давайте, вообще союз "как" из языка изымем за неблагозвучностью.......из книжек вымараем...
Фффффффффф......ухожу. Разворчалась........
Просто в моём окружении никто не ругается, к счастью. Так Господь управил.
Удачи.
А про мат - отдельная тема и другая история.
Взаимно удачи.
Про мат - это так, к слову........сама тема мне не особенно интересна.
Да я и не спорю.
И я тоже больше не спорю.
Ушла.
Достоевский бессмертенЭто был мексиканский тушкан!