Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Лирика [8674]
Философская поэзия [3981]
Любовная поэзия [4053]
Психологическая поэзия [1854]
Городская поэзия [1531]
Пейзажная поэзия [1863]
Мистическая поэзия [1324]
Гражданская поэзия [1214]
Историческая поэзия [289]
Мифологическая поэзия [201]
Медитативная поэзия [208]
Религиозная поэзия [163]
Альбомная поэзия [109]
Твердые формы (запад) [260]
Твердые формы (восток) [108]
Экспериментальная поэзия [254]
Юмористические стихи [2072]
Иронические стихи [2311]
Сатирические стихи [145]
Пародии [1155]
Травести [66]
Подражания и экспромты [505]
Стихи для детей [858]
Белые стихи [88]
Вольные стихи [151]
Верлибры [299]
Стихотворения в прозе [22]
Одностишия и двустишия [135]
Частушки и гарики [37]
Басни [91]
Сказки в стихах [77]
Эпиграммы [22]
Эпитафии [36]
Авторские песни [496]
Переделки песен [61]
Стихи на иностранных языках [94]
Поэтические переводы [304]
Циклы стихов [297]
Поэмы [45]
Декламации [496]
Подборки стихов [139]
Белиберда [848]
Поэзия без рубрики [8023]
Стихи пользователей [1207]
Декламации пользователей [22]
Женщина ама
Лирика
Автор: maarv
Уходя под гладь воды,
Мягкое "кувырк".
Устремление ко дну,
С камнем - в глубину.

На верёвке - словно шар
С ёлки иль щенок.
Ты меня так не ласкал,
Как солёный бог:
Грудь сдавило, не шутя,
Не позволен вдох.
Вот она - его земля -
Кладезь жемчугов.
Наберу скорей, скорей
Водорослей впрок,
И царевны всех морей
Отыщу домок:
Перламутром окаймлён
Царствен сувенир.
Если ама повезло -
Нынче будет пир.
А теперь наверх, пока
Нет вблизи акул,
Успевай на вдох, чтоб скат
Боком не "лизнул".
Я - utsukushi daiba.
Полуголость - бренд
Покоряющей моря
Ама. Вольный плен:
Тайну ценных жемчугов,
Вызнать в глубине -
Тяжко, вредно ремесло,
Но подвластно мне.

*женщина ама — «женщина моря» (яп.) - ныряльщица за водорослями, молюсками и жемчугом;
традиционно женщины ныряли голыми или в одной набедренной повязке.
*utsukushi daiba - красивая ныряльщица (яп.)
Опубликовано: 10/02/15, 19:04 | Просмотров: 849 | Комментариев: 2
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

"Одной моей доброй знакомой, храброй дайверше Марине..."

Была твоя прабабка раньше амой,
За жемчугом ныряла полуголой.
Она была умелой, ловкой самой,
И нежно аму обнимали волны.

Кто дайвингом болеет не на шутку,
Кто море чует просолёной кожей,
Тот шум прибоя различает чутко.
Он ни на что иное непохожий.

Старинный порт с останками развалин,
И волны тихо шепчут, слух лаская.
Не зря тебя Мариною назвали.
"Марина" - это, кажется, - "морская"?
Михаил_Битёв  (31/03/15 07:08)    


Красивый стих, Михаил! Спасибо! smile
maarv  (31/03/15 12:04)