Здравствуйте, Лаура! Не хочу быть мстительным, пока читал вслух - язык сломал. Но слог, хотя смысл местами не совсем понятен, просто очаровал. А вот окончание-вывод сразил наповал: "...На полу танцует жёлтый Будда, а учитель танцев ходит к маме". Просто класс! Это ж надо так всё перевернуть! Удачи!
Мстительность - не ваша черта, скорее - любознательность. Ценю подобное достоинство и мужскую сдержанность. Спасибо) Язык - штука индивидуальная; прекрасно понимаю, что обязательно находятся люди, кому не очень комфортно читать мало-известные словосочетания, непривычные термины. Это нормально. Но родинки и шрамы в самых необычных местах не отвратили бы от вас собственного ребёнка, так? Для меня - моё дитё (вирш) красиво с любыми недостатками. Я пластично и гибко могу его облизать. Мама же)
Классно получилось вплести буддийские нити в нашу русскую действительность. Единственно, приходится ломать на части свой личный язык, пытаясь проинести буддийский термин)
БУДДИСТСКИЙ прил. 1. Соотносящийся по знач. с сущ.: буддист, связанный с ним. 2. Свойственный буддисту, характерный для него. 3. Принадлежащий буддисту.
БУДДИЙСКИЙ прил. 1. Соотносящийся по знач. с сущ.: буддизм, связанный с ним. 2. Свойственный буддизму, характерный для него. 3. Принадлежащий буддизму.
Меня вот это ломает:
Ваджрную веприцу опалит, потому что правильно - опали́т Думаю поменять - на "оплавит")
Да, на мой взгляд, "оплавит" даже и стилистически лучше -- пропадают ассоциации с паяльной лампой, запахом палёной шерсти и видом умерщвлённого животного, так противоречащие принципам буддизма)
и вы об этом подумали?) Браво. Между прочим, смысл и был таков. Под натиском солнечного жара женщина снимала одежду, увешанную драгоценностями, аксессуары, бижутерию, бандо с камнями) Богиня превращалась в обыкновенное розовое пухлое тело) Согласна, сравнение с паяльной лампой - жёсткое. Это характер. девочка оставалась на веранде играть с драгоценностями) Обычно, я не рассказываю рецепт начинки, мне любопытнее - что уловит дегустатор. Кому-то больше чувствуется ваниль, а кто-то умудряется распознать даже сорт яблок) Спасибо вам.
Не хочу быть мстительным, пока читал вслух - язык сломал. Но слог, хотя смысл местами не совсем понятен, просто очаровал.
А вот окончание-вывод сразил наповал: "...На полу танцует жёлтый Будда,
а учитель танцев ходит к маме". Просто класс! Это ж надо так всё перевернуть!
Удачи!
Язык - штука индивидуальная; прекрасно понимаю, что обязательно находятся люди, кому не очень комфортно читать мало-известные словосочетания, непривычные термины. Это нормально. Но родинки и шрамы в самых необычных местах не отвратили бы от вас собственного ребёнка, так? Для меня - моё дитё (вирш) красиво с любыми недостатками. Я пластично и гибко могу его облизать. Мама же)
БУДДИСТСКИЙ прил.
1. Соотносящийся по знач. с сущ.: буддист, связанный с ним.
2. Свойственный буддисту, характерный для него.
3. Принадлежащий буддисту.
БУДДИЙСКИЙ прил.
1. Соотносящийся по знач. с сущ.: буддизм, связанный с ним.
2. Свойственный буддизму, характерный для него.
3. Принадлежащий буддизму.
Меня вот это ломает:
Ваджрную веприцу опалит, потому что правильно - опали́т
Думаю поменять - на "оплавит")
Спасибо вам)
Обычно, я не рассказываю рецепт начинки, мне любопытнее - что уловит дегустатор. Кому-то больше чувствуется ваниль, а кто-то умудряется распознать даже сорт яблок)
Спасибо вам.