Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Статистика
Онлайн всего: 14
Гостей: 7
Пользователей: 7
Вино из одуванчиков
Лирика
Автор: Nikolaich
«Вино из одуванчиков — пойманное и закупоренное в бутылке лето»

Рэй Бредбери.

Жизнь банальна и обманчива,
смерть фальшива и стара.
Золотые одуванчики
накопили серебра.
Тайну лета маю продали,
распустили языки.
Не об этом ли народе
говорил Езекиил?
Словно солнечные идолы
разложились до костей,
на четыре ветра выдулись,
головами всё пустей.
Не попасть на небо пешими,
пухлых рук не дотянуть,
и обветренные плеши их
так похожи на луну.
О несбывшемся не плачьте вы,
выпив горького вина -
золотые одуванчики
разбросали семена.
Опубликовано: 22/05/16, 09:24 | Свидетельство о публикации № 298-22/05/16-27717 | Просмотров: 1208 | Комментариев: 52
Загрузка...
Все комментарии: 1 2 »

Весёлое... С днём рождения Вас, всего хорошего Вам и доброго )
Георгий_Волжанин  (12/11/18 08:25)    



Ух ты, какое!!!
Hellin  (20/10/18 13:18)    



Спасибо:)
Nikolaich  (22/10/18 07:05)    



Очень хорошее вино из одуванчиков! Как на вкус? Напоминает лето в зиму?
not_me  (20/10/18 11:47)    



Я уже где-то упоминал: если верить Леониду Филатову, а причин не верить я не вижу, то
Вина из одуванчиков
На белом свете нет
cry
Спасибо happy
Nikolaich  (20/10/18 12:04)    



Чудесный стиш. Возьму в копилочку happy
Ольга_Нежданова  (18/03/17 09:24)    



Спасибо, Ольга. Берите, конечно:)
Nikolaich  (18/03/17 14:07)    



Классное
Анири  (16/03/17 13:45)    



Спасибо, Ирина:)
Nikolaich  (16/03/17 16:53)    



Неплохо. Жаль, из ритма строка "Не об этом ли народе" выбилась.
Марго  (13/03/17 22:53)    



Спасибо, Марго:) Вы сказку Толстого "ЗК или ПБ" читали? Там у Буратины нос не хотел укорачиваться, а здесь женская клаузула не захотела становиться дактилической, вместо этого частица ли упорно хотела встать на место второго слога в окончании строки. Так вот и вышла перестановочно-неравносложная рифма. В остальном же ритм соблюдён, кмк.

Тайну лета маю продали,
/-/-/-/--
распустили языки.
--/---/
Не об этом ли народе
!-/-!-/-
говорил Езекиил?
--/---/
Nikolaich  (14/03/17 06:21)    



Ну так и я о том же. biggrin
Марго  (14/03/17 06:23)    



Вам эта вольность помешала при прочтении?
Nikolaich  (14/03/17 06:26)    



Марго, не поймите меня превратно, я не иронизирую, мне действительно важно Ваше мнение. Я долго ждал, когда кто-то выскажется по поводу этой строки smile
Nikolaich  (14/03/17 06:48)    



Если бы не помешала, я бы об этом не говорила.
Марго  (14/03/17 18:08)    



Вы говорили о ритме, а неравносложная рифма не есть ритм. Там пиррихии(два безударных слога вместо стопы хорея), но этим грешит весь текст. Остаётся предположить, что Вас сбила именно рифма. Мне жаль, что Вам жаль, но этот нос невозможно укоротить smile
Nikolaich  (14/03/17 23:00)    



Что ж, на том и остановимся.
Марго  (15/03/17 06:01)    



rolleyes
smile
Nikolaich  (16/03/17 07:35)    



Добрый день, Александр!
Очень хорошее стихотворение.
В комментах много чего сказали уже, но промолчать просто невозможно! :-)
Михаил_Любавин  (11/03/17 16:39)    



Спасибо, Михаил.
Nikolaich  (11/03/17 23:26)    



Солидарен с Михаилом. А пришел к Вам с главной. Ваше - там )
Георгий_Волжанин  (12/03/17 05:49)    



Спасибо, Георгий.
Nikolaich  (14/03/17 06:25)    



здОрово))
да, ещё и на одну их моих любимых работ у Бредбери...
Shah-ahmat  (11/03/17 01:32)    



Спасибо, Люда. Оно случайно на Бредбери вырулило) Подсознание, наверное))
Nikolaich  (11/03/17 23:29)    



наличие подсознания чревато проявлением коварных тем))) smile
Shah-ahmat  (11/03/17 23:35)    



В избранное!
Столько вина и серебра автор добыл из одуванчиков - походя!
Вика_Смага  (10/03/17 22:56)    



Спасибо, Вика. У Филатова есть одноимённое стихотворение, а там такие строки:
"Название заманчиво,
Однако не секрет:
Вина из одуванчиков
На белом свете нет".

Но я соблазнился))
Nikolaich  (11/03/17 23:44)    



Классное! Рифмы шикарные. Вот это место очень понравилось: "Не об этом ли народе говорил Езекиил? "
Елена_Тютина  (01/10/16 18:46)    



Спасибо, Лена:) А почему эти строки?
Nikolaich  (02/10/16 22:28)    



Потому что необычно, интересно. Потому что эта строка делает лирическое стихотворение - философским, открывает новый пласт, скрытый за пейзажной картинкой. wink
Елена_Тютина  (03/10/16 17:24)    



Спасибо, Лен:) За новый пласт. Мне так увиделось в разрезе:
Была на мне рука Господа, и Господь вывел меня духом и поставил меня среди поля, и оно было полно костей…
(Иезекииль 37:1)
Тогда сказал Он мне: изреки пророчество духу, изреки пророчество, сын человеческий, и скажи духу: так говорит Господь Бог: от четырех ветров приди, дух, и дохни на этих убитых, и они оживут.
(Иезекииль 37:9)
Я не себя имею в виду, и не Иезекииля, я мысли ЛГ проецирую)
Nikolaich  (06/10/16 12:58)    


1-10 11-17
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Категории раздела
Лирика [7483]
Философская поэзия [3514]
Любовная поэзия [3723]
Психологическая поэзия [1455]
Городская поэзия [1122]
Пейзажная поэзия [1733]
Мистическая поэзия [830]
Гражданская поэзия [1209]
Историческая поэзия [154]
Мифологическая поэзия [150]
Медитативная поэзия [197]
Религиозная поэзия [159]
Альбомная поэзия [46]
Твердые формы (запад) [229]
Твердые формы (восток) [86]
Экспериментальная поэзия [300]
Юмористические стихи [1605]
Иронические стихи [1697]
Сатирические стихи [145]
Пародии [928]
Травести [42]
Подражания и экспромты [328]
Стихи для детей [781]
Белые стихи [55]
Вольные стихи [105]
Верлибры [100]
Стихотворения в прозе [28]
Одностишия и двустишия [92]
Частушки и гарики [33]
Басни [44]
Эпиграммы [24]
Эпитафии [30]
Авторские песни [302]
Переделки песен [45]
Стихи на иностранных языках [58]
Поэтические переводы [230]
Циклы стихов [249]
Поэмы [53]
Декламации [36]
Сборники стихов [88]
Поэзия без рубрики [5461]
Стихи пользователей [3087]