Течёт сквозь время мутная река:
Берёзки, валуны, на скалах – ели…
И вот уже английская строка
Мне ближе русских палеха и гжели,
И безразлично-радостное “Хай”
Понятнее угрюмого “День добрый…”
И детских зим отцовский малахай
Похож на шаль встревожившейся кобры.
И сколько за былое ни держись,
Ни убеждай себя – мол, всё исправлю,
Не возвратишь истраченную жизнь –
Повержен будешь, высосан, раздавлен;
Увидишь, как клубящаяся мгла,
Раскинувшись, пространство мнёт и лижет…
Взметнётся тень из дальнего угла,
И небо станет ласковей и ближе.
08.17
Опубликовано: 01/08/17, 21:18 | Последнее редактирование: Василий_Тюренков 05/08/20, 13:33
| Просмотров: 687