Тихим гулом наполнен замок, здесь сегодня вершится суд: – Так за что же Наместника? – Знамо, – за предательство судят, и блуд... – Говорят, скрывал чужестранку, в том посмел обмануть Сенат. – Эй, потише! Вон, с башни замка, будет речь говорить Легат.
Приподнял свои цепи воин, дотянувшись до сердца рукой: – Я надеюсь, что был достоин, мой народ, управлять тобой. За тебя же, мой Император, много лет проливал я кровь, нет измены, как нет разврата, – я всего лишь познал любовь!
Вы же – лезвием чувств – до боли! Страсть от крови не сменит вкус. Вашим следствием всякий волен обвинить, что я верой пуст, что презрел я законы Рима, императорский скрыв указ: вместо смерти – была любима дочь плебея из низших каст!
Да, любил! И назвал женою... Ей судьба была сгинуть в ночь – спас тогда, и сейчас – не скрою – далеко и она, и дочь! Что же, Судьи, все ждут развязки, – казнь давно я принять готов. Смерть – лишь пауза в нашей сказке, где любовь – это дар богов!
И однажды, в другой эпохе... может, даже в других мирах, я замру на секундном вздохе – отраженьем в её глазах, и, поняв! – обрету потери, тень которых в веках носил...
Лана, только "специальные красявки" и "безногие обачки" меня напрягают и вызывают отторжение. Всё, в чём читаются авторские эмоции (где "вложен" кусочек души) - принимаю с пониманием, подчас, с любовью (иногда - надолго!)
Андрей, спасибо! Это вообще старенький стих, причём писался на заданные 5 слов (вот откуда легат, замок, лезвие и еще парочка), сюда принесла для участия в конкурсе по банальным рифмам. Вообще, когда писала, читала про те времена, про наместников, обычаи, старалась чтоб было правдоподобно - может что и напутала, конечно. Но ведь можно считать, что это был конкретный приказ поймать и казнить определённую девушку (за грехи отца, например, за сопротивление римлянам захватившим их страну?) - а ЛГ не смог казнить, влюбился и даже женился, а его "сдали", как говорится
Лана, мне стихи понравились. Как стихи, как гуманизм, заложенный в них, как энергетика, которая в этих стихах есть... как любовная история, наконец... Но поверить, что наместника судят за связь с плебейкой - я не могу. Это не средневековые королевства. И "низшая каста" (в озвученном смысле) - это тоже из другой оперы. И вот это несоответствие - мешает. Рим не отслеживал браки, и тем более браки всадников.
Спасибо.
Но тогда не хватает иных обоснований... (
Перенести бы события в средневековье - конкурс то кончился, то есть можно вычеркнуть легата, заменив его на принца, например. )
Ну а если ничего получится, можно просто название поменять на что-нибудь типа "сказка о..."
Но поверить, что наместника судят за связь с плебейкой - я не могу. Это не средневековые королевства. И "низшая каста" (в озвученном смысле) - это тоже из другой оперы. И вот это несоответствие - мешает. Рим не отслеживал браки, и тем более браки всадников.
Видимо в рецензию влепила