А у нас и вправду впереди зима... А ещё недавно – солнце, как хурма! А ещё недавно грело даже впрок, Миражи манили золотых дорог. А теперь на небе поднялась шуга, Бесконечны копи – через край снега. Где найти мне силы – мой немой вопрос. Истончает осень аромат волос. Отсыревший воздух, слёзный – носит муть. На крутых подъёмах поменялся путь.
Узелок желанья – нить моя красна: Пусть на путь ложится кружев белизна, Мне бы только небо нынче на двоих, Не дели созвездья на мои-свои. Попросило сердце... Накололся взор: Белопенных лилий ледяной узор. Позвала надежду, тише тайных вод: А давай не будем вспоминать тот год – Некрасивый слишком протянулся след. Умирала осень – падал чёрный снег.
Прошу прощения, если повторю слова предшествующих рецензентов, не было времени ознакомиться.
Отрывистое стихотворение, как в плане звучания, так и в плане логики, что для любовной лирики не есть хорошо. Вместо того, чтобы погрузиться в текст и наслаждаться метафорами и мелодикой, приходится улавливать связь между разнородными образами, додумывать пропущенные слова и переводить в более читабельный вид порушенные инверсией фразы. Простенькая смежная рифмовка тоже не добавляет притягательности (финальное "след/снег" - это вообще печаль). Есть и ритмические шероховатости: когда ударение приходится на служебное слово.
"Солнце, как хурма" - тут не запятая должна быть, а тире, но даже в таком виде довольно сложно обойтись без пропущенного глагола.
"Миражи манили золотых дорог" - мало того, что инверсия, так из-за нее еще слово "дорог" поначалу считывается как одушевленное (манили кого?). То есть дополнение "золотых дорог" норовит прилепиться не к слову "миражи, а к слову "манили".
"Где найти мне силы - мой немой вопрос" - во-первых, "мне" и "мой" рядом выглядят избыточно. Во-вторых, нечаянно получившаяся рифма "мой/немой" тоже не в плюс.
"Истончает осень аромат волос" - ну, знаете, волосы по-разному могут пахнуть. И не факт, что приятно. Честно говоря, мне сложно представить, о каком именно аромате в данном случае идет речь.
Что такое "слёзный воздух" и как он "носит муть" я тоже не очень понимаю.
"На крутых подъёмах поменялся путь" - географическая загадка. Подъемы - это часть пути, до того, как он до них добрался, в данном месте пути и не существовало. Видимо, здесь речь о том, что реальный маршрут разошелся с запланированным, но сформулировано весьма туманно.
"Пусть на путь" - интересная игра слов, но читается тяжело.
"Попросило сердце... Накололся взор" - чего попросило сердце?
Касательно соответствия: призыв не вспоминать о прошлом имеется, а вот предложений сконцентрироваться на настоящем не обнаружила.
Первое, что бросается в глаза (или в уши, если читать вслух), несоответствие бодренького ритма выбранной тематике. Кстати, сам ритм вполне-таки интересный: строчный логаэд со смежной рифмовкой и четко выдержанной цезурой. Но на мой вкус, настроение стихов лучше бы легло на что-то более «заунывное» что ли, медлительное... ну, и сама смежная рифмовка добавляет ненужной здесь энергичности. Сказать, что тема раскрыта, не могу, ибо основная мысль все же за кадром. Но зимы в стихах много, и это явный плюс конкурсной работе. Есть вопросы к формулировке многих строк («Отсыревший воздух, слёзный – носит муть./ На крутых подъёмах поменялся путь», «Узелок желанья – нить моя красна: /Пусть на путь ложится кружев белизна», «…Накололся взор: /Белопенных лилий ледяной узор»). Вот здесь не понравился синтаксис: «А ещё недавно – солнце, как хурма! /А ещё недавно грело даже впрок». Кое-где сильно мешают инверсии, кое-где ускользает смысл… И хотя читать в целом было нескучно, общее впечатление оставляет желать много лучшего.
Соответствие теме - 1. Намёка на то, чтобы кто-то хоть как-то ценил будущее, я не заметила. Техника - 3. Ритм есть, рифмы есть, образность есть. Сногсшибательных находок в них нет. Насчёт инверсий, проблем с препинаками, стилистических выпадений в далёкое прошлое и логических несостыковок уже сказали предыдущие рецензенты, присоединяюсь. Худ. ценность - 2. Если оценивать по кусочкам, т. е. по отдельным образам ("А ещё недавно – солнце, как хурма!", "Истончает осень аромат волос.", "Белопенных лилий ледяной узор."), то детали пронимают тонкостью чувствования, а вот целостной картинки, которую хотелось бы чувствовать и которой хотелось бы посочувствовать, из них не получается - всё сливается в обычный серый осенне-зимний депресняк.
Вообще-то я люблю инверсии в стихах, но "Миражи манили золотых дорог" - неудачная инверсия. Таких стоит избегать. В этом стих-ии чувствуется потенциал, который автору не вполне удалось реализовать. Мне показалось, что этот стиш - об утраченных иллюзиях и несбывшихся мечтах. А в задании как раз должно быть наоборот. В итоге, вот мои оценки: Соответствие теме: 1 Техника: 2 Худ. ценность: 2 Итого: 5
Ломкое стихотворение. Как по строчкам, так и по смыслу. Словно мозаику складываешь, паузами перемежаешь при читке.
Ну, что недавно было лето – поняла. И что скоро (вправду!) – зима. Аромат волос истончаемый(?) осенью, мною не понялся. Как эта слёзная муть может делать тоньше и нежнее аромат волос? Да и насчёт "носит" – тоже вопрос. Не очень верным оно кажется относительно воздуха. Носится в воздухе - да. Если вопрос, то со знаком вопроса не надо ли? Где найти мне силы – мой немой вопрос. Тут «мне» и «мой» мешают друг другу, на мой взгляд. ) И ещё: мой не мой вопрос С какого-то боку крутые подъёмы и путь появились. С трудом предположила, что силы ЛГ пытается найти для продолжения пути. Нить красна. В чём прикол? Нить желанья по цвету разная бывает? Кружев белизну заказывали, но на белопенные лилии взор накололся. Это что-то разное? Да и откуда это всё белое, если падал чёрный снег? И это ЛГ к надежде обращается с просьбой не вспоминать?
Несмотря на эти непонятки, в целом мне стих скорее понравился, чем нет. Вторая часть и читается мягче, и образы осязаемы. Но вот только если б не финальная пара строк. Там и «слишком» лишнее, и «умирание» осени, которая только что истончала аромат волос, а теперь вдруг оставляет некрасивый след.
Соответствие теме сомнительно.
(Оценки я решила выставлять чуть позже, в комменте под рецензией. Чтобы ничего не "наспешить" :-)
Понятно о чём, но тема не раскрыта совсем - от осени к зиме и ничего про то, чтоб научиться ценить то, что будет. Не будем вспоминать - это ещё не всё. А "чёрный снег" в финале прикончил и эту надежду. Больше всего не пришлись эти строки... "Истончает осень аромат волос. Отсыревший воздух, слёзный – носит муть. На крутых подъёмах поменялся путь." Выстроить бы из всех красивостей стихотворных логическую цепочку...Но увы - не получилось.
Шуга на небе – надо полагать, это метафора. Но звучит красиво. "Бесконечны копи – через край снега", видимо, из той же серии. Сплошная красота: "Истончает осень аромат волос", "Пусть на путь ложится кружев белизна" (типа кружевной скатертью тебе дорога), "Белопенных лилий ледяной узор". И совсем уже страшно в конце (красота это ж страшная сила) и мистично: "падал черный снег". В общем, мой взор накололся об/на это стихотворение.
Соответствие заданию: 1 (я бы даже сказал минус 1, т.к. тема ровно противоположна конкурсной) Техника: 4 (за красоту) Художественная ценность/эмоциональный резонанс: 3 (не срезонировало) Итого: 8
На что хотелось бы обратить внимание автора: Присутствуют повторы, слова, заполняющие размер, чувствуется, что текст сырой, не прочитывается и финал уводит от темы, поэтому сомневаюсь в соответствии.
Отрывистое стихотворение, как в плане звучания, так и в плане логики, что для любовной лирики не есть хорошо. Вместо того, чтобы погрузиться в текст и наслаждаться метафорами и мелодикой, приходится улавливать связь между разнородными образами, додумывать пропущенные слова и переводить в более читабельный вид порушенные инверсией фразы. Простенькая смежная рифмовка тоже не добавляет притягательности (финальное "след/снег" - это вообще печаль). Есть и ритмические шероховатости: когда ударение приходится на служебное слово.
"Солнце, как хурма" - тут не запятая должна быть, а тире, но даже в таком виде довольно сложно обойтись без пропущенного глагола.
"Миражи манили золотых дорог" - мало того, что инверсия, так из-за нее еще слово "дорог" поначалу считывается как одушевленное (манили кого?). То есть дополнение "золотых дорог" норовит прилепиться не к слову "миражи, а к слову "манили".
"Где найти мне силы - мой немой вопрос" - во-первых, "мне" и "мой" рядом выглядят избыточно. Во-вторых, нечаянно получившаяся рифма "мой/немой" тоже не в плюс.
"Истончает осень аромат волос" - ну, знаете, волосы по-разному могут пахнуть. И не факт, что приятно. Честно говоря, мне сложно представить, о каком именно аромате в данном случае идет речь.
Что такое "слёзный воздух" и как он "носит муть" я тоже не очень понимаю.
"На крутых подъёмах поменялся путь" - географическая загадка. Подъемы - это часть пути, до того, как он до них добрался, в данном месте пути и не существовало. Видимо, здесь речь о том, что реальный маршрут разошелся с запланированным, но сформулировано весьма туманно.
"Пусть на путь" - интересная игра слов, но читается тяжело.
"Попросило сердце... Накололся взор" - чего попросило сердце?
Касательно соответствия: призыв не вспоминать о прошлом имеется, а вот предложений сконцентрироваться на настоящем не обнаружила.
Соответствие теме: 1
Техника: 2
Худ. ценность: 2
Итого: 5
Сказать, что тема раскрыта, не могу, ибо основная мысль все же за кадром. Но зимы в стихах много, и это явный плюс конкурсной работе.
Есть вопросы к формулировке многих строк («Отсыревший воздух, слёзный – носит муть./ На крутых подъёмах поменялся путь», «Узелок желанья – нить моя красна: /Пусть на путь ложится кружев белизна», «…Накололся взор: /Белопенных лилий ледяной узор»). Вот здесь не понравился синтаксис: «А ещё недавно – солнце, как хурма! /А ещё недавно грело даже впрок». Кое-где сильно мешают инверсии, кое-где ускользает смысл… И хотя читать в целом было нескучно, общее впечатление оставляет желать много лучшего.
Соответствие теме: 1
Техника: 3
Худ. ценность: 2
Техника - 3. Ритм есть, рифмы есть, образность есть. Сногсшибательных находок в них нет. Насчёт инверсий, проблем с препинаками, стилистических выпадений в далёкое прошлое и логических несостыковок уже сказали предыдущие рецензенты, присоединяюсь.
Худ. ценность - 2. Если оценивать по кусочкам, т. е. по отдельным образам ("А ещё недавно – солнце, как хурма!", "Истончает осень аромат волос.", "Белопенных лилий ледяной узор."), то детали пронимают тонкостью чувствования, а вот целостной картинки, которую хотелось бы чувствовать и которой хотелось бы посочувствовать, из них не получается - всё сливается в обычный серый осенне-зимний депресняк.
Соответствие теме: 1
Техника: 2
Худ. ценность: 2
Итого: 5
Ну, что недавно было лето – поняла. И что скоро (вправду!) – зима.
Аромат волос истончаемый(?) осенью, мною не понялся. Как эта слёзная муть может делать тоньше и нежнее аромат волос? Да и насчёт "носит" – тоже вопрос. Не очень верным оно кажется относительно воздуха. Носится в воздухе - да.
Если вопрос, то со знаком вопроса не надо ли?
Где найти мне силы – мой немой вопрос. Тут «мне» и «мой» мешают друг другу, на мой взгляд. ) И ещё: мой не мой вопрос
С какого-то боку крутые подъёмы и путь появились. С трудом предположила, что силы ЛГ пытается найти для продолжения пути.
Нить красна. В чём прикол? Нить желанья по цвету разная бывает? Кружев белизну заказывали, но на белопенные лилии взор накололся. Это что-то разное? Да и откуда это всё белое, если падал чёрный снег? И это ЛГ к надежде обращается с просьбой не вспоминать?
Несмотря на эти непонятки, в целом мне стих скорее понравился, чем нет. Вторая часть и читается мягче, и образы осязаемы. Но вот только если б не финальная пара строк.
Там и «слишком» лишнее, и «умирание» осени, которая только что истончала аромат волос, а теперь вдруг оставляет некрасивый след.
Соответствие теме сомнительно.
(Оценки я решила выставлять чуть позже, в комменте под рецензией. Чтобы ничего не "наспешить" :-)
Техника: 2
Худ. ценность: 3
Итого: 6
"Истончает осень аромат волос.
Отсыревший воздух, слёзный – носит муть.
На крутых подъёмах поменялся путь."
Выстроить бы из всех красивостей стихотворных логическую цепочку...Но увы - не получилось.
Итого:
Соответствие теме: 1 (зима всё-таки присутствует)
Техника: 3 (за красивости)
Худ. ценность: 2
Итого: 6
«Техника»: "солнце как хурма" - странновато; "поднялась шуга" - тоже самое, шуга - ледяное крошево; какие копи, Соломона что ли? "Истончает осень аромат волос." - метафора в квадрате и etc. 1
«Художественная ценность/эмоциональный резонанс» :0
"Бесконечны копи – через край снега", видимо, из той же серии.
Сплошная красота: "Истончает осень аромат волос", "Пусть на путь ложится кружев белизна" (типа кружевной скатертью тебе дорога), "Белопенных лилий ледяной узор".
И совсем уже страшно в конце (красота это ж страшная сила) и мистично: "падал черный снег".
В общем, мой взор накололся об/на это стихотворение.
Соответствие заданию: 1 (я бы даже сказал минус 1, т.к. тема ровно противоположна конкурсной)
Техника: 4 (за красоту)
Художественная ценность/эмоциональный резонанс: 3 (не срезонировало)
Итого: 8
Присутствуют повторы, слова, заполняющие размер, чувствуется, что текст сырой, не прочитывается и финал уводит от темы, поэтому сомневаюсь в соответствии.
Соответствие теме: 1
Техника: 2
Худ. ценность: 2
Итого: 5
"Миражи манили золотых дорог" -- неудачно. "Накололся взор" --слегка агрессивно) След-снег --не айс...
Соответствие заданию: 2
Техника: 2
Худ. Резонанс: 2