Блиц-95, сюрреалистический, ассоциация к живописи по картине Маркина Колпановича
Обычно я ходила к ним с утра, когда визгливо-шустро детвора скакала возле старого бабая, абика суетилась у плиты, а на топчане нежились коты, мне по-соседски весело кивая.
Я помню атмосферу и уют, душистый запах их татарских блюд, но более — истории бабая... Когда-то он в подводниках служил, морского флота знатный старожил, а кем служил – я до сих пор не знаю.
... рассказывал, как корпус вжал снаряд. Он видел, как товарищи горят, как шквал солёный бил в отсеках гулко, как сном удушья сдавливало мозг, но чудом встал на переходный мост, приблизившись к спасательному люку.
Тогда ему казалось – смерти нет, он чистый, свежий вышел на тот свет, вокруг лежали мёртвые фрегаты и было так легко идти по дну... Он видел полумесяц и луну, покойных сослуживцев, маму, брата...
Земля была воздушна и тепла, казалось, что вода вокруг текла, а он бредёт в защитный свет закован.
Прошло немало странных, длинных лет, но мало что ещё запомнил дед, когда очнулся после долгой комы.
Абика всё посмеивалась: "Плут! Не верь, кызым, он был всё время тут, лежал в больнице, я ждала печали. Придумал же, что был на самом дне!" Бабай кряхтел, подмигивая мне, слезился чуть и начинал сначала...
Абика шла за яйцами в сарай, а старый договаривал, что рай – с тех пор в солёном привкусе отчасти. Не солит он ни мяса, ни супов...
И не было правдивей этих слов. Он вдаль смотрел и весь сиял от счастья...
Бабайка появился от татаро-монгольского ига, когда всевозможными татарскими персонажами пугали детей. Во всяком случае, такую версию я когда-то читала.
Кажется, вы все правы в той или иной степени. Алекс, у слова бабайка в экспрессивном значении духа ночи нет определённого рода, таким образом могут говорить и о страшном старике, и об уродливой старухе. Примечательно, что в традиционных татарских семьях поют колыбельные именно пугая бабайкой, а не бабаем. Бабай же – это разговорное уважительное обращение к пожилому мужчине. Мурр тоже права, после почти двух с половиной веков оккупации славянского народа, запросто прижились тюркизмы. Служащие, которые собирали регулярную дань с населения, были, как правило, бывшими старыми тюркскими солдатами, изуродованными войной (т.е. страшными – одноглазыми, однорукими, хромыми и прочее) Они же забирали из семей (не только из славянских, но из любых, в том числе из татарских) мальчиков-подростков в янычары, девочек-подростков в наложницы, потому и так ненавистен был образ именно такого старика-бабая. В целом, насколько я это ощутила общаясь долгое время с мусульманами, татарские дети сейчас "боятся" бабаек не более, чем славянские "боятся" бабок-ёжек и кощеев бессмертных, разве что совсем малыши рефлексируют как-то)))
Здоровско, сразу поняла, Оля, что твоё. Написать мини-поэму на блиц — это за гранью моего понимания, тем более, что это даже не в конце списка а в середине. Меня только спотыкает "Я точно это помню с его слов"))
Стараюсь забывать про время, а то сильно мешает. Угадала первая меня, да, видела.
с тех пор в солёном привкусе отчасти.(11) Не солит он ни мяса, ни супов... (10) Я точно это помню с его слов. (10) Он вдаль смотрел и весь сиял от счастья... (11)
Может с шероховатостями четверостишие, пусть, в повествовательной форме непроизвольно происходит смещение ударных акцентов, чтоб тёплая речь рассказчика была, подвижная, без подогнанных словечек. Тут и без этого есть ещё что править)
Большое спасибо, Вика! Мне очень приятно, тем более, что старалась от всей души. Блиц пришёлся на время посадки в поезд, думала – не успею ничего написать, но спокойно расположилась на месте, воткнула наушники, чтоб других пассажиров не слышать и-и-и пошло-поехало... Даже азарт хороший испытала от написания. Отправила Кате через полтора часа, ещё правила раза три, спасибо ей за терпение)))
Люблю вот такую разговорную манеру в стихах. Будто автора давно знаешь. Будто и тех, о ком он рассказывает, тоже знаешь. Подкупают доброта и доверительность текста.)
Привет, Марусь) Тоже неравнодушна к повествовательным стихам, но их легче написать, как мне думается, чем текст с многослойными метафорами. Потому, безусловно, "думающие киты" этим превосходят, честно и прямолинейно уверяю тебя)
А так... многое пишется из жизни. Когда-то с нами по соседству жила одна многолюдная татарская семья, дружили мы с ними очень, потом переехали. Лица, разговоры, необычные колоритные моменты – всё ж в памяти остаётся... и часто они становятся лит. героями или прототипами лит. героев рифмованных историй – люди из моей памяти)
Краткость – не твой)))
отчего тогда бабайка появилась?)))
или нет - появился..
Во всяком случае, такую версию я когда-то читала.
Алекс, у слова бабайка в экспрессивном значении духа ночи нет определённого рода, таким образом могут говорить и о страшном старике, и об уродливой старухе. Примечательно, что в традиционных татарских семьях поют колыбельные именно пугая бабайкой, а не бабаем. Бабай же – это разговорное уважительное обращение к пожилому мужчине.
Мурр тоже права, после почти двух с половиной веков оккупации славянского народа, запросто прижились тюркизмы. Служащие, которые собирали регулярную дань с населения, были, как правило, бывшими старыми тюркскими солдатами, изуродованными войной (т.е. страшными – одноглазыми, однорукими, хромыми и прочее) Они же забирали из семей (не только из славянских, но из любых, в том числе из татарских) мальчиков-подростков в янычары, девочек-подростков в наложницы, потому и так ненавистен был образ именно такого старика-бабая.
В целом, насколько я это ощутила общаясь долгое время с мусульманами, татарские дети сейчас "боятся" бабаек не более, чем славянские "боятся" бабок-ёжек и кощеев бессмертных, разве что совсем малыши рефлексируют как-то)))
насчет тюркских солдат - очень убедительно!
А я серьёзно!
Обстоятельнее было бы при обстоятельствах чёткой телепортации))
с тех пор в солёном привкусе отчасти.(11)
Не солит он ни мяса, ни супов... (10)
Я точно это помню с его слов. (10)
Он вдаль смотрел и весь сиял от счастья... (11)
Может с шероховатостями четверостишие, пусть, в повествовательной форме непроизвольно происходит смещение ударных акцентов, чтоб тёплая речь рассказчика была, подвижная, без подогнанных словечек.
Тут и без этого есть ещё что править)
Спасибо, Таня))
Ну, тут надо крепко подумать, чтоб не сильно изменить и исправить.
Спасибо!
И Блиц получился в интереснейшей компании, все большие молодцы)
Мне очень приятно, тем более, что старалась от всей души. Блиц пришёлся на время посадки в поезд, думала – не успею ничего написать, но спокойно расположилась на месте, воткнула наушники, чтоб других пассажиров не слышать и-и-и пошло-поехало...
Даже азарт хороший испытала от написания. Отправила Кате через полтора часа, ещё правила раза три, спасибо ей за терпение)))
да что там - я и так не смогла))))))))
Подкупают доброта и доверительность текста.)
Тоже неравнодушна к повествовательным стихам, но их легче написать, как мне думается, чем текст с многослойными метафорами. Потому, безусловно, "думающие киты" этим превосходят, честно и прямолинейно уверяю тебя)
А так... многое пишется из жизни. Когда-то с нами по соседству жила одна многолюдная татарская семья, дружили мы с ними очень, потом переехали. Лица, разговоры, необычные колоритные моменты – всё ж в памяти остаётся... и часто они становятся лит. героями или прототипами лит. героев рифмованных историй – люди из моей памяти)