Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:
Здравствуй, здравствуй, милый мой друг Эллиночка! Как же я рад, обнаружить тебя на этом сайте!!! Спасибо, что и ты нашла меня. Надеюсь, как и на "Рифмере", подружимся. Теперь о твоих замечаниях... Увы, ты права! Не могу этого не признать. Хотелось бы заново отредактировать. Я на этом сайте новичок, ещё не разобрался как это сделать... Обнимаю тебя, милая!
Эфим Данилович, прошу прощения, я не очень вразумительно выразилась. В качестве Элины, потому что по запятым, это всегда её ) ))но я не Элина, Я Гулим ))
Но я тоже вам очень рада ))! Ваши стихи всегда мои любимые.)
Отредактировать можно легко. В правом верхнем углу над произведением есть значок. Вам туда )) И Добро пожаловать на сайт!
Я тут в качестве Элины про зпт между подлежащим и сказуемым напомнить хочу )
"Дед() покурил, убрал мундштук," - возможно, у вас было сначала "покуриВ", поэтому зпт затесалась не на своё место )
Ещё мне каж:
"И он, достав карандаши – Цветные(,) фабрики «Ванцетти»,-" - здесь нужна зпт, так как это, вроде, уточнение.
А тут маленько шлёпнуло по ушам -
"Дед с убелёнными висками сидел поодаль за столом." Ну, вроде как - дед сидел вместе с висками, рядышком. Возможно, это чисто личное, но вот во фразе " Дед с убелёнными сединой висками" такого чувства не возникло, возможно, потому, что "седина" забирает на себя смысловую нагрузку и именно она становится действующим лицом.
А стих очень хороший, конечно. Внутри него звучит гулкое эхо войны.
Здравствуйте, Ефим! Я к Вам зашёл по наводке Сергея и не пожалел. Стихотворение проникновенное! Комплимент за его содержание. А вот однородные рифмы не позволяют мне взять это стихотворение в избранное. Их многовато, а в первых двух катренах - сплошь. Их надо бы редуцировать. Всё равно спасибо за удовольствие от прочтения!
"...А вот однородные рифмы не позволяют мне взять это стихотворение в избранное".
Полностью согласен, но! Уж очень тема расхожая. Она рассчитана на среднего Читателя, не говоря уже о ветеранах ВОВ. Именно потому должна быть в языке и в стиле вполне доступна. Здесь надо скорее говорить о преподнесении этой темы. Старался сделать это не в стандарт, без излишнего лживого помпеза. А уж получилось, нет ли - не мне судить... Однако, спасибо! Жму руку.
Тая, абсолютно согласен с тобой, что "сам текст сильнее рифм". Но у меня создалось впечатление, что ты лукавишь, когда говоришь, что не заметила при прочтении однородные рифмы:) Всё ты видишь, но по-женски готова простить Ефиму технические помарки, так как текст действительно очень сильный.
Ефим, я понял, что Вы - автор с многолетним опытом, и что рифмы не являются Вашим коньком, но Вы и так способны завоевать признание читателей. И всё-таки на Литсети требование к текстам иное, чем на других поэтических сайтах. Лично я считаю художественную составляющую стихов произвольной программой (как у фигуристов), а технику - обязательной программой. На одном содержании выехать нельзя. Вернее, можно, как в этом случае, но далеко не всегда. Простите, но просто Вы попали на нудотика, для которого техника архиважна. А может быть, я Вам просто завидую и пытаюсь сам себя оправдать: если из моих текстов убрать технику, то в них больше ничего не останется:)
Тогда будет нарушена связь Дед - Внук". И потом... стих этот можно перенести на все военные события - и он будет точен. Просто надо читать между строк. Спасибо, Святослав! Жму руку.
Спасибо, что и ты нашла меня. Надеюсь, как и на "Рифмере", подружимся.
Теперь о твоих замечаниях...
Увы, ты права! Не могу этого не признать. Хотелось бы заново отредактировать. Я на этом сайте новичок, ещё не разобрался как это сделать...
Обнимаю тебя, милая!
В качестве Элины, потому что по запятым, это всегда её ) ))но я не Элина, Я Гулим ))
Но я тоже вам очень рада ))!
Ваши стихи всегда мои любимые.)
Отредактировать можно легко. В правом верхнем углу над произведением есть значок. Вам туда ))
И Добро пожаловать на сайт!
Обнимаю!
Я тут в качестве Элины про зпт между подлежащим и сказуемым напомнить хочу )
"Дед() покурил, убрал мундштук," - возможно, у вас было сначала "покуриВ", поэтому зпт затесалась не на своё место )
Ещё мне каж:
"И он, достав карандаши –
Цветные(,) фабрики «Ванцетти»,-" - здесь нужна зпт, так как это, вроде, уточнение.
А тут маленько шлёпнуло по ушам -
"Дед с убелёнными висками сидел поодаль за столом." Ну, вроде как - дед сидел вместе с висками, рядышком. Возможно, это чисто личное, но вот во фразе " Дед с убелёнными сединой висками" такого чувства не возникло, возможно, потому, что "седина" забирает на себя смысловую нагрузку и именно она становится действующим лицом.
А стих очень хороший, конечно.
Внутри него звучит гулкое эхо войны.
С теплом к вам.
Любви и мира!
Полностью согласен, но! Уж очень тема расхожая. Она рассчитана на среднего Читателя, не говоря уже о ветеранах ВОВ. Именно потому должна быть в языке и в стиле вполне доступна. Здесь надо скорее говорить о преподнесении этой темы. Старался сделать это не в стандарт, без излишнего лживого помпеза. А уж получилось, нет ли - не мне судить...
Однако, спасибо!
Жму руку.
Ефим, я понял, что Вы - автор с многолетним опытом, и что рифмы не являются Вашим коньком, но Вы и так способны завоевать признание читателей. И всё-таки на Литсети требование к текстам иное, чем на других поэтических сайтах. Лично я считаю художественную составляющую стихов произвольной программой (как у фигуристов), а технику - обязательной программой. На одном содержании выехать нельзя. Вернее, можно, как в этом случае, но далеко не всегда. Простите, но просто Вы попали на нудотика, для которого техника архиважна. А может быть, я Вам просто завидую и пытаюсь сам себя оправдать: если из моих текстов убрать технику, то в них больше ничего не останется:)
С теплом.
Если вместо "немецкого солдата" поставить "захватчика-солдата" стих станет вневременным.
Жму руку.