Ответочка на стихотворение "Сказка о тишине"
(Murrgarita)
http://litset.ru/publ/29-1-0-56488 Голоса
голосят
и галдят...
Я во власти толпы -
громких споров, досужих речей и сомнительных истин.
В этом мире посмешище - кто с тишиною на "ты",
кто меняет слова на зарю и шуршание листьев.
Я живу для тебя,
я кричу
и бегу за тобой,
растворяясь в толпе, где мой крик не услышан, не узнан...
Может, лучше уйти?
Не дождавшись, что станет петлёй,
наших судеб затянутый намертво гордиев узел.
Нет, не рыцарь - пешком, без щита, без меча - налегке...
Не поэт, воспевающий осени холод и слякоть...
Я войду в тишину,
чтобы в ней замолчать о тебе.
О тебе
в обеззвученном чёртовом мире заплакать.
Опубликовано: 18/02/24, 18:19 | Последнее редактирование: Маруся 29/06/24, 19:06
| Просмотров: 1159 | Комментариев: 31
без рубрики. Могла бы обозвать его лирикой) Пара заключительных строк откровенно классная!
Любви и мира!
Спасибо!
Вот нет слов и всё.
2. "В этом мире посмешище, кто с тишиною на "ты", - кмк перед "кто" Можно было бы поставить тире, так как пропущено необходимое "те", подобное встречал т ниже по тексту. Всего доброго
А по первому пункту... Я не знаю, ближе или нет. Любовь придаёт смысл челрвеческой жизни. Но тоже не все с этим согласятся.
Как раз сегодня читала в примечаниях к "Повести о Гэндзи":
"Думать не стану", -
твержу про себя, но не это ль
называется "думать"?
"говорить не буду", сказав,
ведь уже, увы, говорю...
Спасибо.)
Ещё раз с победой!
С победой.
И очень хорошие:)))
Но Иону для меня пока ничего не перебило. Наизусть помню )))
в обеззвученном чёртовом мире заплакать.--- отлично сказано)
Особенно зацепило.
И спасибо за жюрейский труд!