"Мужчине молодым быть несолидно" – Оправдывал свой век философ Боря. Шипя змеёй, облизывало море Коляску пожилого инвалида. Кораблик на размытом горизонте Застыл, как сувенир на книжной полке. Подул борей, просоленный и колкий. Богам ветров его не урезонить. Металось в небе облачное стадо. В песке слюняво таяла медуза. Отлив на берегу оставил мусор – Земная жизнь тут выпала в осадок. Земная жизнь Бориса потрепала, И он давно хотел свести с ней счёты, Но каждый раз удерживало что-то В коляске съехать в мир иной с причала. Не ведая, за что он так наказан, Смирился с неизбежностью калека. Помалу приучился за полвека На всё (и на себя) глядеть с сарказмом...
Он ловит на причале стразы-брызги, С утра покинув душную квартиру. Дожить свой век желает по Шекспиру: "Вся наша жизнь – игра. Играй, Бориска!"
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:
Витя, возвращаю тебе коммент, сожранный юкозом. Правда, не точно помню содержание, получится в общем и целом)). Так вот, я не выношу, когда некоторые называют инвалидов калеками - есть что-то в этом брезгливое и унизительное. Для меня был и остается примером Александр Терен - человек, потерявший на войне две ноги, но сохранивший силу духа. Писатель, читает лекции в зарубежных университетах, занимается спортом, в том числе альпинизмом. Восхищаюсь им. У нас таких героев много. Поэтому ставить крест на жизни незачем.
Хорошее стихотворение, мудрое. Сарказм - это хорошо, если он помогает жить )
Меня "царапнуло" предложение "Но каждый раз удерживало что-то в коляске съехать в мир иной с причала." У меня ощущение, что должно быть "не давало что-то", а с "удерживало" смысл предложения получается противоположный... Что-то вроде "друг удержал меня выпить ещё рюмочку на посошок." Или нет?
Эри, привет! Возможно, ты права. Или нет?) Понимаешь, из-за дефицита общения на русском языке я постепенно теряю способность чувствовать тонкость смысловой нагрузки тех или иных словосочетаний. Вот видишь, как заумно пишу вместо того, чтобы проще изъясняться?) Спасибо тебе! Я подумаю над твоим замечанием и, вероятно, перепишу эту фразу.
Катя, привет! Спасибо тебе за столь искренний отклик! Это стихотворение, как и твоё актуальное, написано под впечатлением от прочитанной книги. Рекомендую: Юкио Мисима "Падение ангела". Книга странная по содержанию, но интересная и написано очень образно. Борея с Борисом я пытался поместить в одном катрене и назвать их тёзками, но задумка, к сожалению, не легла в текст. Но ты и без того разглядела игру слов) Всегда тебе искренне рад.
Любви и мира!
Сильно. И смысл, и образы, и рифмы.
Доброго тебе и мирного лета)
Меня "царапнуло" предложение "Но каждый раз удерживало что-то в коляске съехать в мир иной с причала." У меня ощущение, что должно быть "не давало что-то", а с "удерживало" смысл предложения получается противоположный... Что-то вроде "друг удержал меня выпить ещё рюмочку на посошок." Или нет?
Любви и мира!
Здесь вымышленный сюжет или написано с натуры?
борей - Борис - хорошая игра слов.
Любви и мира!
Верно.
Понравились и мысль, и образы, и пейзаж.
Всё гармонично.
Привет, Виктор!
Вдохновения тебе)
Спасибо, что читаешь меня и откликаешься!
Любви и мира!