Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Лирика [8655]
Философская поэзия [3984]
Любовная поэзия [4052]
Психологическая поэзия [1886]
Городская поэзия [1513]
Пейзажная поэзия [1863]
Мистическая поэзия [1317]
Гражданская поэзия [1253]
Историческая поэзия [298]
Мифологическая поэзия [208]
Медитативная поэзия [208]
Религиозная поэзия [167]
Альбомная поэзия [131]
Твердые формы (запад) [264]
Твердые формы (восток) [106]
Экспериментальная поэзия [254]
Юмористические стихи [2065]
Иронические стихи [2288]
Сатирические стихи [144]
Пародии [1150]
Травести [66]
Подражания и экспромты [504]
Стихи для детей [875]
Белые стихи [87]
Вольные стихи [151]
Верлибры [298]
Стихотворения в прозе [22]
Одностишия и двустишия [135]
Частушки и гарики [37]
Басни [89]
Сказки в стихах [81]
Эпиграммы [22]
Эпитафии [37]
Авторские песни [489]
Переделки песен [61]
Стихи на иностранных языках [93]
Поэтические переводы [298]
Циклы стихов [297]
Поэмы [44]
Декламации [492]
Подборки стихов [136]
Белиберда [813]
Поэзия без рубрики [7940]
Стихи пользователей [1162]
Декламации пользователей [20]
Подуло ветром перемен...
Иронические стихи
Автор: Андрей_Яковлев
Подуло ветром перемен.
Сквозняк все ждали, а затем –
надеялись, что воздух станет чистым.
А вышло – так всегда оно! –
с востока выбило окно;
там запорхало кимоно на каратисте.

Окном в Европу жил наш дом,
прорубленным с таким трудом,
а нынче в Азию окошко продолбили.
И где теперь нам ставить печь?
С кем танцевать, в постель с кем лечь?
А каратист – он навсегда? …в привычном стиле?

Я сам не против кимона…
В Европе – мало ли дерьма?
Но хочется дышать сполна и выбор личный!
А с выбором – увы и ах! –
мы как всегда не при делах.
Мы испокон не при делах! Всё как обычно...
Опубликовано: 15/06/15, 20:55 | Просмотров: 1150 | Комментариев: 8
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Иные варианты - прерогатива автора), но иль - усечённое или, т.е. или или-или. Да и просто не звучит. Простите за несвоевременность
Nikolaich  (16/06/15 20:27)    


Я в английском знаю только конструкцию : "that, that that..."

В русском подобных больше, и "или или-или..." - одна из них.

Чем она плохА? Непоэтична? Но разве шимроко-принятое словоупотребление может быть непоэтичными? Если это не арго любого толка, не жаргон и не диалектизм? Да и то... "Николай Николаич" Алешковского, в котором этого самого арго (проще говоря, мата) - полно - является вполне гармоничным и гармонизированным произведением. У каждого слова есть своё место, ИМХО. Когда Ахматову спросили: "Анна Андреевна, а почему Вы, такая высокообразованная женщина, поэтесса, ругаетесь матом?" - она ответила: "Мы филологи, нам можно!". Это шутка... анекдот, но вполне исторический... Может я и переоцениваю себя... но я (самоуверенно считаю) думаю, что понимаю что-то в уместности словоупотребления... и в жанровой привязке...
Андрей_Яковлев  (16/06/15 20:42)    


Всё проще, "илили или" смущает, и я не встречал "или или-или", но это мой недочёт cry
Nikolaich  (16/06/15 21:09)    


Разговорная речь... Она - БОЛЕЕ ЧЕМ! - богата... )))) Такие перлы слышишь порой!

Как Вы переведёте слова: "Всё зубато!"... Уверен, правильно переведёте... ))) А хоть раз в литературе такой пассаж встречался? )))
Андрей_Яковлев  (16/06/15 21:15)    


Это почти омофон, и это раздел языкознания, пример неистощимого народного творчества. А наш народ - он любого классика за пояс заткнёт biggrin
Nikolaich  (16/06/15 21:21)    


А здесь иль biggrin
Nikolaich  (16/06/15 19:37)    


Конечно, "иль", Саш... ))))))))))))))) А как иначе-то? ))))))))

Точный вопрос! Я польщён пониманием... )
Андрей_Яковлев  (16/06/15 19:43)    


Упс
Nikolaich  (16/06/15 20:27)