Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Лирика [8600]
Философская поэзия [3929]
Любовная поэзия [4021]
Психологическая поэзия [1860]
Городская поэзия [1492]
Пейзажная поэзия [1846]
Мистическая поэзия [1299]
Гражданская поэзия [1248]
Историческая поэзия [296]
Мифологическая поэзия [208]
Медитативная поэзия [208]
Религиозная поэзия [161]
Альбомная поэзия [121]
Твердые формы (запад) [264]
Твердые формы (восток) [104]
Экспериментальная поэзия [258]
Юмористические стихи [2047]
Иронические стихи [2251]
Сатирические стихи [143]
Пародии [1139]
Травести [65]
Подражания и экспромты [507]
Стихи для детей [872]
Белые стихи [86]
Вольные стихи [149]
Верлибры [294]
Стихотворения в прозе [21]
Одностишия и двустишия [132]
Частушки и гарики [38]
Басни [89]
Сказки в стихах [75]
Эпиграммы [23]
Эпитафии [40]
Авторские песни [474]
Переделки песен [59]
Стихи на иностранных языках [85]
Поэтические переводы [289]
Циклы стихов [295]
Поэмы [49]
Декламации [472]
Подборки стихов [126]
Белиберда [750]
Поэзия без рубрики [7766]
Стихи пользователей [1142]
Декламации пользователей [24]
Ляп о тайне языка
Иронические стихи
Автор: Nikolaich
В чем сила языка? Найти определенье
Любых оттенков чувства и явленья,
Увидеть мир таким, как видел предок наш
И всем понятный смысл заправить в карандаш.
Но хоть мурлычет слог чужого языка,
Да буквы все никак не выведет рука.

Что от культур других возможно перенять,
Но на родной язык при том же не пенять?
Попробуйте в своем исконном звуке
Найти все обьясненья по науке
Чужих эпитетов и многозвучных фраз.
Тому вы удивитесь, и не раз,
Чем рАзнятся значенья тех же слов,
Когда их точный перевод готов.
Но коль от старых слов оскомина во рту
Давайте называть гламуром лепоту.
Опубликовано: 03/11/13, 01:36 | Просмотров: 817
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]