рыжей вороны сезона прощальный пролёт праведно чтит очкоронный лохдаунный год: вверившись собственным неперелётным сердцам парки лицейские верные царским дворцам сбрасывают левитановские парики хладно злащённые ржаво-чернонебыльски и тыквенея предзимьем в новации ждут поэзопушкинский русскоязыческий жгут корнеэзоповских плесени песен под гам стай отлетевших готовых к неблизким концам юга и запада: в года- и века-очко* на хэллоуин день лицея подстроив легко нонешнему лицедейству глобальному чтоб силой зюйдвестной циклонной вербально помочь ___ *_бо 19е осьмесяца Пушкинского стиля в 21м году 21го века легло на Хэллоуин 31.10. по Григориански
да уж, словцо преужасное, не краше 'хэллоуина', но на "День Лицея" нынче как раз ужас (не менее 'ненашего' по словарю) локдауна официально намечен, так что новообразование сие - 'днокументально' [типа "локдауна на Хэллоуин"?!]...
Конкретно локдаун – понятен и я знаю, о чём это; меня заинтересовал лохдаунный год — здесь в каком смысле обыграно слово, очевидно в трёх смыслах? Или я что-то неправильно вижу?)
Как раз название "хэллоуин", зная этимологию, отторжения не вызывает почему-то))
что до 'года', то он нынче не только 'лохдаунный' в конкретный период, но (и главное?), - 'очкоронный', т.е. и очень 'коронный', и 'очко'-ронный, собственно 21й (как и век), о чём ещё раз специально манефистированно (во всяком случае, попытка имеется). Что до удивляющего массовостью "антиваксерно"-пофигизменного настроя, то 'лохдаунный' - это, само-собой ёрнически, об этой форме свободопроявления. [Полагаете, следует специально пояснить, что не проявления особенностей психики генномного генезиса имелись ввиду? Пока не готов.] Тем боле, что на 'Стихи.ру' сей опусёк по-праву живёт в сборничке "лоханизмы"...
лохдаунный – ужасное слово, просто ужасное, я так понимаю – авторский неологизм?
И что оно обозначает конкретно – мне очень интересно...
Алаверды)
словцо преужасное,
не краше 'хэллоуина',
но на "День Лицея" нынче как раз ужас (не менее 'ненашего' по словарю) локдауна официально намечен,
так что новообразование сие - 'днокументально' [типа "локдауна на Хэллоуин"?!]...
С тенью Дня Лицея - Днём лицеиста!
Конкретно локдаун – понятен и я знаю, о чём это;
меня заинтересовал лохдаунный год — здесь в каком смысле обыграно слово, очевидно в трёх смыслах? Или я что-то неправильно вижу?)
Как раз название "хэллоуин", зная этимологию, отторжения не вызывает почему-то))
Самые свежепостиндиансаммые!,