Мы выйдем за еловые воротца Шагнем в рассвет, в росистую траву, Где маревые ленточки плывут, И вязель спит, и зной еще не льется Сквозь глянцевую тонкую листву.
Где стелется на звезды тихо просинь, Подходит время утренних молитв, А ковш Большой Медведицы висит И тает на вихрах кедровых сосен, Дубов и неприкаянных ракит.
Мы сядем у плетня за огородом, Поправим стебли тыквенной ботвы. Заутреню затянут соловьи, Приметившие россыпи восхода И шорохи ромашек полевых.
Собьются мотыльки у старой речки, Закружатся на клеверном ковре. Полёвка зашуршит в своей норе. И этот миг застынет в нас навечно, Как мошка застывает в янтаре.
Мы сядем у плетня за огородом, Поправим стебли тыквенной ботвы. такая вроде незначительная деталь...жест, а как же дополняет всю картину! люблю такие чудесные вкрапления!
А кода!
Есть в украинском старинное слово - сосон.
Я и рифмовал сни сосон - у просінь.
И на русском тоже... Ровно половину века тому.
Поправим стебли тыквенной ботвы.
такая вроде незначительная деталь...жест, а как же дополняет всю картину! люблю такие чудесные вкрапления!